miradas


Inflexiones de 'mirada' (nf): fpl: miradas
Inflexiones de 'mirado' (adj): f: mirada, mpl: mirados, fpl: miradas
Del verbo mirar: (⇒ conjugar)
miradas es:
participio (plural femenino)
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (4)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: mirada, mirado, mirar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
mirada nf (acción de mirar)look, glance n
  (fixed)gaze n
 Le lanzó una mirada de cariño cuando lo vio entrar.
 She gave her a friendly glance as she came in.
mirada nf (forma de mirar)look, way of looking n
  gaze n
  stare n
 Tiene una mirada intensa que no deja indiferente a nadie.
 She has an intense way of looking that affects everyone.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
mirado adj (reflexivo, sensato)sensible adj
  cautious adj
  careful adj
  considerate adj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
mirar vtr (fijar la vista en algo) (pay attention)look vi
  watch vi
 Mira estos cuadros y dinos cuál te parece más bonito.
 ¡Mírame cuando te hablo!
 Look at these paintings and tell me which one you think is the nicest.
mirar vi (dirigir la vista)look vi
  gaze vi
 El viejo miró hacia el horizonte mientras soltaba un suspiro.
 Mira antes de cruzar la calle.
 Look before crossing the street.
 The old man gazed towards the horizon as he sighed
mirar vtr (revisar, examinar) (review, examine)look at, look through vi + prep
  go over vtr phrasal insep
 Quiero que mires las facturas y me digas si están bien.
 I want you to look at (or: through) the bills and tell me if they're correct.
mirar a vi + prep (estar orientada una cosa) (be oriented)look, face vi
 Mi casa mira al sur.
 La ventana de la habitación mira al mar.
 My house looks (or: faces) south.
mirar que [+ subjuntivo] vtr + conj (asegurarse de que pase algo) (assure)make sure, see to it that v expr
  (formal)see vtr
  (be attentive)be careful vi + adj
  look out, take care v expr
 Mira que el niño coma bien.
 Make sure (or: see to it) that the child eats well.
mirar vtr AmL (televisión, película: ver)watch vtr
 A mi marido le gusta mirar televisión mientras cena.
 My husband likes to watch television while having dinner.
mirarse v prnl (en un espejo: observarse)look at yourself v expr
  check yourself out v expr
 Mírate en el espejo y verás que tienes una mancha en la cara.
 Look at yourself in the mirror and you'll see that there's a mark on your face.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
"mira,
mire,
miren..."
vi
(para llamar la atención)look vi
Note: En imperativo.
 Mira, este sobre es para ti.
 Miren, el problema es que hoy no abre el banco.
 Look, this envelope is for you.
mirar por vi + prep (ocuparse del bienestar de)look out for vtr phrasal insep
  look after vtr phrasal insep
 Julián es un excelente padre que siempre ha mirado por sus hijos.
 Julian is an excellent father who has always looked out for his children.
mirar vtr (tener cuidado con algo)mind vtr
  watch vtr
  be careful vi + adj
 Mira lo que dices en la entrevista.
 Mind what you say in the interview.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
mirada | mirado | mirar
SpanishEnglish
ante la mirada de loc prep (a la vista de)in full view of expr
  under the gaze of expr
 Los jóvenes se lanzaban puñetazos y patadas ante la mirada de los transeúntes.
ante la mirada de loc prep (a los ojos de)before the eyes of expr
 Ante la mirada de mi familia, mi vida se había convertido en una tragedia.
ante la mirada ruborizada loc adv (ante la tímida observación)by the blushing face expr
  by the blushing look expr
 Me enternecí ante la mirada ruborizada de tu hija.
buscar con la mirada loc verb (para llamar la atención)catch [sb]'s eye vi phrasal
 Me estuvo buscando con la mirada toda la noche.
 She was catching my eye all night long.
clavar su mirada en algo loc verb (mirar fijamente)fix one's gaze on [sth] v expr
  stare at [sth] v expr
 La niña clavó su mirada en el juguete de la vidriera.
 The girl fixed her gaze on the toy in the storefront.
con mirada amenazante loc adv (modo de mirar: torvo)with a threatening look, with a menacing gaze prep + n
 El muchacho se paró delante de mí con mirada amenazante, pero no me dijo nada.
 The young man stood in front of me with a threatening look, but didn't say anything.
cruzar la mirada con alguien loc verb (contacto visual)make eye contact with [sb] v expr
 Pedro cruzó la mirada con Laura.
 Pedro made eye contact with Laura.
desviar la mirada loc verb (mirar hacia otro lado)look away vi phrasal
  avert your eyes v expr
 Verónica desvió la mirada cuando la llamé.
 Veronica looked away when I called her.
devolverle la mirada a alguien loc verb (mirar a quien te mira)look back at someone v expr
  stare back at [sb] v expr
  return [sb]'s gaze v expr
 Pablo le devolvió la mirada a la chica.
 Pablo looked back at the girl.
dirigir la mirada hacia loc verb (centrar la mirada en) (figurative)fix your eyes on, turn your gaze to v expr
  look at, stare at vtr + prep
  direct your vision v expr
esquivar la mirada loc verb (no mirar a los ojos)avoid making eye contact v expr
jugar con la mirada loc verb coloquial (coquetear)exchange glances v expr
  make eyes at [sb] v expr
 Malena tiene la mala costumbre de jugar con la mirada en reuniones de trabajo.
luz de la mirada nf + loc adj coloquial (brillo de los ojos)the light in [sb]'s eyes n
  the intensity of [sb]'s look n
mirada a vuelo de pájaro loc nom f (vista desde el aire)bird´s eye view n
 Pedro subió a la torre y pudo echar una mirada a vuelo de pájaro a todo el pueblo.
mirada asesina,
mirada de odio
nf + adj
figurado (mirada rabiosa)murderous look, dirty look n
  glare n
 Muy enojado con las críticas, Marcos lanzó una mirada de odio a sus colegas.
mirada cómplice,
mirada de complicidad
nf + adj
(mirada de connivencia)conspiratorial look, knowing look n
 María y Lucía mantuvieron miradas de complicidad durante toda la noche.
mirada felina nf + adj (persona: sexual)feline look, catlike look n
 Lucila tiene una mirada felina muy seductora.
mirada histórica nf + adj (revisión de hechos)historical look n
  historical perspective n
  a look back n
 Para entender esos hechos hay que analizarlos con una mirada histórica.
mirada perdida nf + adj (que parece ausente)lifeless gaze, haunting gaze n
 Pedro tenía la mirada perdida.
 Pedro had a lifeless gaze.
mirada reflexiva nf + adj (análisis, comentario)reflective look n
 Necesitamos una mirada reflexiva sobre la nueva propuesta.
mirada retrospectiva nf + adj (reflexión hacia el pasado)look back n
  hindsight n
  retrospective look n
 Con mirada retrospectiva, creo que me equivoqué al hablar con ella.
 Looking back, I think that I was wrong talking to her.
 In hindsight, I think that I was wrong talking to her.
 Esta oración no es una traducción de la original. The new exhibit takes a retrospective look at the artist's body of work.
posar los ojos en,
posar la mirada en
loc verb + prep
formal (ver, observar)lay your eyes on v expr
  (colloquial)clap your eyes on v expr
 El niño posó los ojos en la tienda de dulces.
 The child laid his eyes on the sweet shop.
posar los ojos en,
posar la mirada en
loc verb + prep
figurado, formal (fijar la atención en)fix your gaze on v expr
  turn your eyes to v expr
 El mundo entero posa los ojos en los Juegos Olímpicos cada cuatro años.
seguir con la vista,
seguir con la mirada
loc verb
(no dejar de mirar)keep in view, follow with one's eyes v expr
  keep one's eye on [sb], keep one's eye on [sth] v expr
  not take one's eye off [sb], not take one's eye off [sth] v expr
 Juan siguió a su padre con la vista hasta que desapareció.
 Juan kept his father in view until he disappeared.
volver la mirada,
volver los ojos
loc verb
(dirigir la vista)turn vi
  turn your gaze v expr
 Ana volvió la mirada para hablar conmigo.
 Ana turned to speak to me.
volver la mirada,
volver los ojos
loc verb
(prestar atención)look up vi phrasal
  turn around vi phrasal
  look back vi phrasal
 Martín volvió la mirada cuando escuchó su nombre.
 Martin looked up when he heard his name.
volver los ojos,
volver la mirada
loc verb
(dirigir la vista)look over vi phrasal
 Juan volvió los ojos cuando lo llamé.
 Juan looked over when I called him.
volver los ojos,
volver la mirada
loc verb
figurado (prestar atención)look up vi phrasal
 Julieta volvió los ojos cuando escuchó el anuncio.
 Julieta looked up when she heard the announcement.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'miradas' aparece también en las siguientes entradas:
English:


Forum discussions with the word(s) "miradas" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'miradas'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!