• WordReference
  • WR Reverse (2)
  • Definición
  • Sinónimos
'hablarse' tiene referencia cruzada con 'hablar'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'hablarse' is cross-referenced with 'hablar'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
hablar vi (emitir palabras)talk, speak vi
 Habla más alto, por favor.
 Vanesa habla con un bonito acento argentino.
 Speak up, please.
hablar vi (conversar, charlar)talk vi
 Los niños estuvieron hablando toda la tarde.
 The children were talking all afternoon.
hablar vi (dar un discurso)speak vi
  give a speech vtr + n
 El presidente hablará hoy en la televisión.
 The President will speak on television today.
hablar vtr (expresarse en un idioma) (persons)speak vtr
  (language)be spoken v expr
 Benjamin habla sueco e inglés.
 Los austriacos hablan alemán.
 Benjamin speaks Swedish and English.
 Esta oración no es una traducción de la original. In Sweden, Swedish and English are spoken.
hablar de,
hablar sobre
vi + prep
(tratar un tema)talk about [sth] vi + prep
 Los amigos hablaron de fútbol toda la noche.
 The friends were talking about football all night.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
hablarse v prnl (tratarse, comunicarse)speak vi
  be on speaking terms v expr
 Juan no se habla con su padre desde hace meses.
 Juan has not spoken to his father for months.
hablar vi (expresar su opinión)speak vi
 En una democracia todos hablan libremente.
 In a democracy, everyone speaks freely.
hablar vi informal (chismear, murmurar)talk vi
  gossip vi
 Ten cuidado: la gente de este pueblo habla mucho.
 Be careful: the people in this village talk a lot.
hablar vtr (comunicar con palabras)talk vi
 Sonia habla muchas tonterías: es mejor ignorarla.
 Sonia talks a lot of nonsense: it's better to ignore her.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
dar de qué hablar loc verb (motivar rumores)give people [sth] to talk about, make people talk v expr
  give [sb] food for thought v expr
 El nuevo peinado de José dio de qué hablar.
 Jose's new hairstyle gave people something to talk about.
dar mucho que hablar loc verb enfático (atraer atención pública)be the source of much talk, give people plenty to talk about, make tongues wag v expr
  (provoke gossip)be the talk of the town v expr
 La nueva novia del actor dio mucho que hablar.
 The actor's new girlfriend was the source of much talk.
dar mucho que hablar loc verb enfático (despertar críticas)cause tongues to wag, make the headlines v expr
 La decisión de los jefes dio mucho que hablar.
 The managers' decision caused tongues to wag.
de eso,
ni hablar
expr
coloquial (omitir un tema)don't even go there v expr
  don't even talk about it v expr
 Hablamos de recortar gastos, no de aumentar los sueldos; de eso, ni hablar.
 We are talking about cutting costs, not raising salaries; don't even go there.
forma de hablar loc nom f (estilo propio)way of speaking n
  (formal)manner of speaking expr
  (colloquial)how someone talks expr
  (structure)figure of speech n
 A los adultos les resulta difícil entender la forma de hablar de los jóvenes.
 Adults have trouble understanding young people's way of speaking.
hablar a borbotones loc verb coloquial (hablar aceleradamente)words tumble out, words come spilling out expr
  talk in a torrent v expr
  (positive tone)speak gushingly v expr
  (frustration)splutter vi
 ¡Pero cómo quieres que te ayude si no te calmas y me hablas a borbotones!
 Esta oración no es una traducción de la original. When Alice went to see the counsellor, all the words came spilling out.
hablar a espaldas de alguien loc verb + prep (murmurar sobre alguien)talk about [sb] behind their back v expr
 Laura siempre habla a espaldas de sus amigas.
 Laura always talks about her friends behind their backs.
hablar a gritos vi + loc adv (hablar muy alto)shout, yell vi
 No me hables a gritos, que no soy sorda.
 Don't yell, I'm not deaf.
hablar bien de alguien loc verb (dar buena imagen)speak well of [sb] v expr
  (informal)say nice things about [sb] v expr
 Ceder el premio a Carlos habla bien de María.
 Handing the prize over to Carlos speaks well of Maria.
hablar bien de alguien loc verb (elogiar a alguien)praise [sb] vtr
  put a good word in for [sb] v expr
  give a good account of [sb] v expr
 El jefe habló bien de su secretario.
 The boss praised his secretary.
hablar claro loc verb (ser franco)speak frankly v expr
 Su padre le habló muy claro: o aprueba todas las materias o se pone a trabajar.
hablar como un carretero loc verb (expresarse de forma soez)talk like a sailor v expr
 Esa chica es muy mal hablada, habla como un carretero.
hablarle de tú a alguien loc verb + prep coloquial (tutear)address [sb] as tú v expr
  be on first-name terms v expr
  be on a first-name basis v expr
 No seas tan formal, puedes hablarme de tú.
 Don't be so formal, you can address me as tú.
hablar de usted loc verb (tratar con respeto)use usted with [[sb]] v expr
  call [[sb]] usted v expr
  (more formal)address [[sb]] as usted v expr
  (more formal)address [[sb]] formally, address [[sb]] respectfully v expr
 A la gente mayor hay que hablarle de usted.
hablar dormido loc verb (balbucir en sueños)talk in your sleep v expr
 Nicolás habla dormido.
 Nicholas talks in his sleep.
hablar el mismo idioma expr figurado (entenderse) (figurative)speak the same language v expr
  understand each other v expr
 Pedro y Juan hablan el mismo idioma, por eso son tan amigos.
 Pedro and Juan speak the same language and that's why they're such good friends.
hablar en chino loc verb coloquial (hablar poco claro)speak gibberish v expr
 Ahí me explicaron por qué estaba fallando el coche pero parecía que me estaban hablando en chino.
 They told me why the car wasn't working but it seemed like they were speaking gibberish.
hablar en cristiano loc verb coloquial (expresarse llanamente)speak plainly, speak clearly v expr
  (without jargon)speak in layman's terms v expr
 Me gusta este político porque nos habla en cristiano.
 I like this politician because he speaks plainly (or: speaks clearly).
hablar en plan loc verb CR, coloq (en serio, sin rodeos) (colloquial)cut to the chase v expr
  (formal)speak frankly v expr
 No tengo mucho tiempo; hablemos en plan.
hablar en privado loc verb (conversar a solas)speak in private, talk in private v expr
  speak privately v expr
 La pareja se reunió a hablar en privado.
 The couple met to speak in private.
hablar en público loc verb (hablar ante oyentes)speak in public v expr
  public speaking n
 Tengo miedo de hablar en público.
 I am afraid of speaking in public.
 I am afraid of public speaking.
hablar entre dientes loc verb coloquial (refunfuñar en voz baja)mutter vi
  (in discontent)grumble vi
 Cuando se enfada, el abuelo frunce el ceño y habla entre dientes.
 When he gets angry, grandpa frowns and mutters.
hablar mal de loc verb + prep (criticar a alguien)speak badly of v expr
  (informal)bad-mouth vtr
  (slang)dis, diss vtr
 Ten cuidado con Ana porque habla mal de ti a tus espaldas.
 Be careful of Ana, because she'll speak badly of you behind your back.
hablar maravillas de alguien loc verb coloquial (decir primores de)talk [sb] up v expr
  say wonderful things about [sb] v expr
 Las madres siempre hablan maravillas de sus hijos.
 Mothers always talk their children up.
hablar mucho de alguien loc verb (darle importancia)talk about [sb] a lot v expr
  (colloquial)go on about [sb] v expr
  (promote)talk [sb] up v expr
 Tomás habla mucho de Lucía.
hablar muy bien de alguien loc verb (va en tu favor) (cast a favorable light)speak very well of [sb] v expr
 El trato cariñoso que das a tus papás habla muy bien de ti.
 The caring attitude that you show towards your parents speaks very well of you.
hablar muy bien de alguien loc verb (elogiar, dejar en buen lugar)speak well of [sb], speak highly of [sb] v expr
  say great things about [sb] v expr
 Todos sus compañeros hablan muy bien de ella.
hablar paja loc verb CO, CR, coloq (temas insustanciales) (vulgar)shoot the s*** v expr
  (vulgar, US)bulls*** around v expr
 Bueno, amigos, me voy porque no tengo tiempo para estar hablando paja.
hablar paja,
hablar mucha paja
loc verb
CO, CR, coloq (a la ligera)chat vi
  (informal)chew the fat v expr
 Necesito un descanso. Vamos a tomar un café y a hablar paja.
hablar pestes de,
decir pestes de,
echar pestes de
loc verb + prep
coloquial (hablar mal de)badmouth vtr
  (UK, slang)slag off v expr
 Mi hijo se ha enterado de que sus compañeros de trabajo hablan pestes de él.
 My son has found out that his coworkers were badmouthing him.
hablar por sí mismo loc verb (hacerse escuchar)speak for itself v expr
  (person)speak for yourself v expr
 Los números hablan por sí mismos, las ventas están subiendo.
 The numbers speak for themselves, sales are rising.
hablar por sí solo loc verb (ser evidente)speak for itself v expr
  (person)speak for yourself v expr
 Los números hablan por sí solos, el precio ha aumentado un 200%.
 The numbers speak for themselves: the price has gone up 200%.
hablar por teléfono loc verb (telefonear)talk on the telephone v expr
  (informal)talk on the phone v expr
  (formal)speak on the telephone v expr
 Tengo que hablar por teléfono con mi madre.
 I have to talk on the telephone with my mother.
 I have to talk on the phone with my mother.
 I have to speak on the telephone with my mother.
hablar solo vi + adj (consigo mismo)talk to yourself v expr
 Esteban habla solo, está loco.
 Esteban talks to himself. He's crazy.
miedo a hablar en público nm + loc adj (glosofobia, ansiedad)fear of speaking in public, fear of public speaking n
  stage fright n
 Pedro es muy inteligente pero tiene miedo a hablar en público.
 Pedro is very intelligent but he has a fear of speaking in public.
ni hablar expr coloquial (omitir, rechazar)forget it interj
  no way interj
  out of the question interj
  not on your life interj
 Si no me tienes confianza, ni hablar, me voy a otra parte.
 If you don't trust me, forget it; I'll go somewhere else.
¡ni hablar! loc interj coloquial (enfático: rechazo)No way! interj
  You must be kidding!, You must be joking! expr
  What a joke! expr
 ¿No trabajas y quieres casarte con mi hija? ¡Ni hablar!
ni hablar del peluquín,
ni hablar
expr
coloquial (expresa rechazo)no way!, fat chance! interj
  (UK: colloquial)not on your bloody life! interj
 –¿Papá, me prestas tu coche? –¡Ni hablar del peluquín!
solo le falta hablar expr (es tan perfecto que parece vivo) (object)all [sth] needs to do is speak v expr
suelto al hablar loc adj (con facilidad de palabra)comfortable talking adj
  articulate adj
 Juan es muy suelto al hablar y siempre cae bien.
 Juan is very comfortable talking and gets along with everyone.
volverse a hablar loc verb (reconciliarse, amistarse)speak to each other again v expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hablarse' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "hablarse" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'hablarse'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!