• WordReference
  • Collins
  • Definición
  • Sinónimos

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
emplazar vtr (poner en un sitio, establecer)position, site vtr
  place, locate vtr
  set up vtr phrasal sep
 Los soldados emplazaron el cañón en lo alto de una colina.
 The soldiers positioned the cannon on top of the hill.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
emplazar vtr (dar un plazo de tiempo)set a deadline v expr
 Mi jefe me ha emplazado a que le dé el informe en una semana como máximo.
 My boss has set a deadline of a week, at most, for me to deliver the report to him.
emplazar vtr (citar, solicitar asistencia)set, call vtr
  (formal)reconvene vtr
 Damos terminada la reunión. Os emplazo el próximo lunes a la misma hora para la siguiente.
 The meeting is adjourned. I am calling the next meeting for next Monday at the same time.
emplazar vtr Derecho (citar a juicio)summons vtr
  (mainly US)subpoena vtr
 El tribunal emplazó al acusado a acudir al juzgado el día 5 de diciembre.
 The court summonsed the accused to appear in court on December 5.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "emplazado" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'emplazado'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!