WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
cotorreo nm | coloquial (charla excesiva) | chatter n |
| | banter n |
| (UK) | natter n |
| (AUS) | blatter n |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
cotorrear⇒ vi | coloquial, desaprobación (hablar demasiado) | chatter⇒, babble⇒, gabble⇒ vi |
| (colloquial) | prattle⇒, blabber⇒, yap⇒ vi |
| (UK: informal) | rabbit⇒, chinwag⇒ vi |
| Mis primos no paran de cotorrear; me da dolor de cabeza escucharlos. |
| My cousins never stop chattering; it gives me a headache listening to them. |
Additional Translations |
cotorrear a alguien vtr + prep | MX: coloquial (hacerle una broma a alguien) | kid [sb]⇒ vtr |
| —¿Irnos a Jalisco? ¿Me lo dices en serio o me estás cotorreando? |
| - Go to Jalisco? Are you serious or kidding me? |
cotorrear a alguien vtr + prep | MX: coloquial (burlarse de alguien) | make fun of [sb], poke fun at [sb] v expr |
| Mis hermanas se la pasan cotorreando a mi primo porque tiene muy mala suerte en el amor. |
| My sisters always make fun of my cousin because he's very unlucky in love. |