WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
buscar vtr (intentar hallar)look for, search for vtr + prep
  (fame, fortune)seek vtr
  (in a book)look up vtr phrasal sep
  (internet)search vtr
 Estoy buscando las llaves y no las encuentro.
 I'm looking for the keys, and I can't find them.
buscar vtr (recoger)pick up vtr phrasal sep
  collect vtr
 El taxi fue a buscarme al aeropuerto.
 The taxi came to pick me up at the airport.
buscar vtr (querer que algo ocurra)ask for, look for v expr
 Los borrachos buscan pelea a la salida del bar.
 Uno diría que ese joven temerario busca un accidente.
 The drunkards are looking for a fight outside the bar. // You might say that that reckless boy is asking for an accident.
buscarse algo v prnl informal (querer que algo ocurra) (try to cause)ask for, look for vtr phrasal insep
  (US, informal)itch for v expr
  (US, informal, fight)cruise for v expr
 Juan se ha buscado esa pelea.
 Ya deja de buscarte problemas.
 Juan was asking for that fight. // Stop looking for trouble.
 Esta oración no es una traducción de la original. You're cruising for a bruising.
buscársela loc verb coloquial (atraer problemas)look for trouble, ask for trouble, ask for it v expr
 Tú te la buscaste y no voy a ayudarte esta vez.
 You were looking for trouble (or: asking for trouble) and I'm not going to help you this time.
buscársela loc verb coloquial (arreglárselas para subsistir)get by vi phrasal
  scrape a living v expr
 En medio de la crisis, muchos ciudadanos se la buscan en las calles día a día.
 In the midst of the crisis, many citizens get by on the streets day by day.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
buscar a vtr + prep (intentar encontrar)look for, search for vtr phrasal insep
 Estoy buscando a mi hermano pero no lo encuentro.
 I'm looking for my brother but I can't find him.
buscar algo en alguien loc verb (una cualidad, un defecto, una ayuda)look for [sth] in [sb] v expr
 Leticia busca compañía en sus amigos.
buscar con la mirada loc verb (para llamar la atención)catch [sb]'s eye vi phrasal
 Me estuvo buscando con la mirada toda la noche.
 She was catching my eye all night long.
buscar con la vista loc verb (para llamar la atención)catch [sb]'s eye v expr
 La chica lo buscaba con la vista pero él no se hacía cargo.
 The girl caught his eye but he ignored her.
buscar de arriba a abajo loc verb (por todas partes)search high and low v expr
 ¿Dónde estabas? Te busqué de arriba a abajo.
 Where were you? I searched high and low for you.
buscar el peligro,
ir en busca del peligro,
ir buscando el peligro
loc verb
(ponerse en riesgo)look for danger, go looking for danger expr
 Va buscando el peligro, la adrenalina, por eso va a 200 km/h con la moto.
buscar el pelo en la leche loc verb AR: coloquial (ser demasiado puntilloso)split hairs v expr
  nitpick vi
buscar las cosquillas a alguien,
buscar las cosquillas
loc verb
coloquial (impacientar, irritar)bother [sb], annoy [sb] vtr
  (informal)bug [sb] vtr
 No me busques las cosquillas que tengo muy poco aguante hoy.
 Don't bother me; I have little patience today.
buscar alguien lo que no se le ha perdido loc verb CO, VE: coloquial (meterse en asuntos ajenos)poke your nose into [sth], stick your nose into [sth] v expr
buscar una aguja en un pajar loc verb coloquial (perseguir un imposible)look for a needle in a haystack expr
 Si estás a la caza del hombre perfecto buscas una aguja en un pajar.
buscarse la vida loc verb (trabajar para mantenerse)make a living, earn a living expr
 Tienes que buscarte la vida, labrarte un futuro con un buen trabajo.
buscarse la vida loc verb coloquial (curiosidad, intromisión)keep oneself busy, occupy one's time expr
  (slang)goof around, mess around expr
 Mira, deja de molestarnos y búscate la vida por ahí.
querer guerra,
buscar guerra
loc verb
figurado (buscar confrontación)look for a fight, look for trouble v expr
  (literally)be a war monger v expr
 Si Martín quiere guerra, pues la tendrá: ¡mañana le diré lo que pienso!
querer guerra,
buscar guerra
loc verb
figurado, coloquial (querer sexo)be on the prowl v expr
  (UK: colloquial)be on the pull v expr
 Es sábado a la noche y todos en el bar quieren guerra.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "buscarla" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'buscarla'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!