WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations |
amazacotar⇒ vtr | (dar consistencia compacta) | scrunch up v expr |
| | squeeze⇒, compress⇒ vtr |
| | thicken |
| En vez de comerse el pan, el niño lo amazacotó y se lo arrojó a su hermana. |
| Instead of eating the bread, the boy scrunched it up and threw it at his sister. |
amazacotar vtr | figurado (hacer pesado o denso) | make [sth] heavy v expr |
| | weigh [sth] down v expr |
| Demasiadas notas a pie de página amazacotan el relato y hacen que resulte más tedioso. |
| Too many footnotes made the story heavy and tedious. |
amazacotarse⇒ v prnl | (adquirir mucha consistencia) | thicken⇒ vi |
| | get heavy⇒ vi |
| El hojaldre se amazacota si el horno está frío. |
| Puff pastry thickens if the oven is cold. |
amazacotarse v prnl | figurado (hacerse pesado o denso) | get weighed down, become weighed down v expr |
| (literature) | become heavy-going v expr |
| En los capítulos finales, las densas reflexiones del autor hacen que el texto se amazacote. |
| The novel became weighed down in the closing chapters due to the author's obscure reflections. |
No titles with the word(s) "amazacotar".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'amazacotar'.
In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic