Collins Russian Dictionary 2nd Edition © HarperCollins Publishers 2000, 1997:
pay [peɪ] (pt, pp paid) n (wage, salary etc) зарпла́та
vt (sum of money, wage) плати́ть*(заплати́ть*perf) (debt, bill) плати́ть*(уплати́ть*perf) (be profitable to, also fig) окупа́ть (окупи́ть*perf)
vi (be profitable) окупа́ться (окупи́ться*perf)
how much did you pay for it? ско́лько Вы за него́/неё/э́то заплати́ли?
I paid Ь5 for that record я заплати́л Ь5 за ту пласти́нку
to pay one's way обеспе́чивать (обеспе́чить perf) себя́
to pay dividends (fig) вознагражда́ться (вознагради́ться*perf)
it won't pay you to do that э́то де́ло не принесёт вам успе́ха
to pay attention (to) обраща́ть (обрати́ть*perf) внима́ние (на +acc)
to pay sb a visit наноси́ть*(нанести́*perf) кому́-н визи́т
to pay one's respects to sb свиде́тельствовать*(засвиде́тельствовать*perf) кому́-н (своё) почте́ние
pay back vt (money) возвраща́ть (возврати́ть*perf), верну́ть (perf) (person) отплати́ть*(perf)
pay for vt fus (purchases) опла́чивать (оплати́ть*perf) (fig) поплати́ться*(perf) за +acc
pay in vt (money, cheque etc) вноси́ть*(внести́*perf)
pay off vt (debt,creditor, mortgage) распла́чиваться (расплати́ться*perf) с +instr ; (person) рассчи́тывать (рассчита́ть perf)
vi (also fig) окупа́ться (окупи́ться*perf)
to pay sth off in instalments распла́чиваться (расплати́ться*perf) за что-н в рассро́чку
pay out vt (money) выпла́чивать (вы́платить*perf) (rope) трави́ть*(потрави́ть*perf)
pay up vt (money) выпла́чивать (вы́платить*perf)
vi (person, company etc) рассчи́тываться (рассчита́ться perf) (сполна́)
* is used to mark translations which have irregular inflections. The Russian-English side of the dictionary gives inflectional information.