Formas compostas:
|
a bit of a mess n | UK, informal (chaotic) | uma bagunça loc sf |
| His love life's a bit of a mess. |
| A vida amorosa dele é uma bagunça. |
a bit of a mess n | informal (difficult situation) | uma bagunça loc sf |
| To say that the economy is in a bit of a mess is putting it mildly. |
| Dizer que a economia está uma bagunça é pouco. |
a bit of a mess n | informal (place: untidy) | uma bagunça loc sf |
| My house is a bit of a mess, but please come in. |
| Minha casa está uma bagunça, mas pode entrar. |
a bit thick adj | (substance: not runny) | meio grosso loc adj |
| The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it! |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Este creme de leite está meio grosso. |
a bit thick adj | UK, figurative, pejorative, slang (person: not intelligent) (não muito inteligente) | meio burro loc adj |
| He's a bit thick, but really nice all the same. |
| Ele é meio burro, mas é uma pessoa legal |
a bit thick adj | informal (person, physique: not thin) | meio gordo loc adj |
| He's a bit thick through the waist. |
| Ele é meio gordo na cintura |
a bit thin adj | (substance: too runny) | meio fino loc adj |
| The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up. |
a bit thin adj | informal, figurative (resources: limited) (figurado, com recursos limitados) | meio magro loc adj |
| | meio apertado loc adj |
| My budget is a bit thin, so I won't be going to Africa this year. |
a bit too adv | informal (overly) | demais adv |
| His hair was a bit too long for me. |
| She seemed a bit too calm; something must be wrong. |
| Seu cabelo era um pouco longo demais para mim. Ela parecia um pouco calma demais. Algo deve estar errado. |
a bit of [sth] n | (small amount) | pouquinho adj |
| | pitada sf |
| I added a bit of cinnamon to the recipe. |
| Acrescentei um pouquinho de canela à receita. |
a bit of a leap, quite a leap n | (bold conclusion) | conclusão precipitada sf + adj |
for a bit adv | informal (for a short while) | por um tempo loc adv |
| (coloquial) | um tempinho loc adv |
in a bit adv | UK, informal (a short while from now) | daqui a pouco loc adv |
| I'm eating dinner now but I'll call you back in a bit. |
just a bit adv | informal (slightly) | só um pouco loc adv |
| He has seemed to move just a bit to the left. |
just a bit n | informal (a small amount) | só um pouco loc adv |
| Please, just give me a bit of sugar. |
not a bit, not one bit adv | informal (not at all) | nem um pouco loc adv |
| Am I bothered about missing the show? Not a bit. I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it. |
| Estou chateado por perder o programa? Nem um pouco. Não estou nem um pouco preocupado com esse exame, porque me preparei muito para ele. |
quite a bit n | (a considerable amount) | bastante adv |
| | um tanto, um bom tanto loc adv |
| "How much rice do you think I should cook?" "You'll need quite a bit for six people." |
quite a bit adv | (a considerable length of time) | bastante loc adv |
| | um tanto, um bom tanto loc adv |
| I've been jogging quite a bit recently. |
rich, a bit rich adj | informal, figurative (ironic) | irônico adj |
| (POR) | irónico adj |
| That's a bit rich, coming from you! |
| Isto é um pouco irônico, vindo de você! |
a stretch, a bit of a stretch n | informal, figurative (exaggeration) | exagero sm |
| It's a bit of a stretch to call her a teacher. She helps out in the classroom occasionally, that's all. |
| É meio exagero chamar ela de professora. De vez em quando ela ajuda com a classe, e é só isso. |