|
|
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: | Traduções principais |
| bow⇒ vi | (nod, lean forward in greeting) | fazer reverência vt + sf |
| | Instead of shaking hands, people in some Asian cultures prefer to bow. |
| | Em vez de apertar as mãos, as pessoas em algumas culturas asiáticas preferem fazer reverência. |
| bow to [sb] vi + prep | (gesture respectfully) | fazer uma reverência vt + sf |
| | "Your majesty," said the man as he bowed to the Queen. |
| | "Vossa majestade", disse o homem, fazendo reverência à Rainha. |
| bow to [sth] vi + prep | figurative (yield) | render-se vp |
| | The director bowed to the parents' demands and retracted his new policy. |
| | O diretor rendeu-se às vontades dos pais e retirou sua nova política. |
| bow n | (greeting: inclined head, body) | reverência sf |
| | | mesura sf |
| | The courtiers' bows showed deference to the king. |
| | As reverências dos cortesãos demonstravam deferência ao rei. |
| bow n | (weapon: fires arrows) | arco sm |
| | A hunter's bow is often made of flexible wood. |
| | O arco de um caçador geralmente é feito de madeira flexível. |
| bow n | (curve, bend) | curva, curvatura sf |
| | This branch has a very pronounced bow to it. |
| | Este galho tem uma curva muito acentuada. |
| bow n | (rod for a stringed instrument) | arco sm |
| | The violinist takes good care of her bow. |
| | A violinista cuida bem do seu arco. |
| bow n | (decorative ribbon) | laço sm |
| | After they wrapped the present, they put a bow on it. |
| | Depois que eles embrulharam o presente, colocaram um laço. |
| Traduções complementares |
| bow n | (front of a ship) | proa sf |
| | The passengers gathered in the bow of the ship. |
| | Os passageiros se reuniram na proa do navio. |
| bow n | (bowman: [sb] who rows at bow of boat) (remador) | proa smf |
| | The bow communicates to the rest of the crew using hand signals. |
| bow vi | (curve downwards) | curvar-se vp |
| | The tree branch bowed under the weight of the snow. |
| | O galho da árvore se curvou com o peso da neve. |
| bow your head vtr | (lower: your head) (a cabeça) | abaixar vt |
| | The parishioners bowed their heads in prayer. |
| | Os paroquianos baixaram a cabeça em oração. |
| bow [sb]⇒ vtr | (force to submit) | forçar vt |
| | | obrigar, coagir vt |
| | The dictator bowed the people to his will. |
| | O ditador forçou o povo às suas vontades. |
| bow [sb] vtr | usually passive (cause to stoop) | curvar vt |
| | He walks with a stoop, bowed by age. |
| | Ele anda curvado pela idade. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025: Locuções verbais
|
| bow down vi phrasal | (bend, kneel in respect) | curvar-se vp |
| | She was asked to bow down in front of a statue of their god. |
| | Pediram para ela se curvar na frente da estátua do deus deles. |
| bow down before [sb] vi phrasal + prep | literal (bow in deference to) | curvar-se perante vp + prep |
| | It is customary to bow down before the Emperor of Japan. |
| bow down before [sb] vi phrasal + prep | figurative (show deference to) | curvar-se perante vp + prep |
| | He is so arrogant that he thinks everyone should bow down before him. |
| bow out vi phrasal | figurative, informal (withdraw) | retirar-se vp |
| | Williams had to bow out of the race after suffering a leg injury. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2025:
'Bow' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:
|
|