yourself

UK:*UK and possibly other pronunciationsstrong: /jɔːrˈsɛlf/ /jʊərˈsɛlf/, weak: /jəˈsɛlf/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/jʊrˈsɛlf, jɔr-, jɚ-/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(yŏŏr self, yôr-, yōr-, yər-)


WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

成句・複合語:
英語日本語
Don't kid yourself. interj informal (do not be deluded) (会話)だまされるなよ、だまされないで 表現
HHiraganaだまされるなよ、だまされないで
 Don't kid yourself – he doesn't love you!
 だまされるないで、彼はあなたを愛してはいないよ!
drive yourself to [sth] v expr (go by car)車で~へ行く 動詞句
HHiraganaくるまで~へいく
 I don't think you should drive yourself to the hospital.
drive yourself to [sth] v expr figurative (motivate yourself)〜を〜に惹きつける、〜を〜に駆り立てる 動詞句
HHiragana〜を〜にひきつける、〜を〜にかりたてる
ease yourself into [sth] vi + prep (get into gently) (椅子など)~にゆったりと座る、~にゆったりとつく 自動
HHiragana~にゆったりとすわる、~にゆったりとつく
ease yourself into [sth] vi + prep figurative (undertake slowly) ()~をゆっくりとし始める、~にゆっくりと取り掛かる 他動
HHiragana~をゆっくりとしはじめる、~にゆっくりととりかかる
embarrass yourself vtr + refl (make a fool of yourself) (自分)ばつの悪い思いをする 、 当惑する 、 戸惑う 、 まごつく 、 恥ずかしい 、 きまりの悪い、馬鹿を晒す 動詞句
HHiraganaばつのわるいおもいをする 、 とうわくする 、 とまどう 、 まごつく 、 はずかしい 、 きまりのわるい、ばかをさらす
  ()~に恥ずかしい思いをさせる 、 ~を戸惑わせる 、 当惑させる 、 困らせる 動詞句
HHiragana~にはずかしいおもいをさせる 、 ~をとまどわせる 、 とうわくさせる 、 こまらせる
 On my first date with George, I embarrassed myself by spilling red wine down my shirt.
ensconce yourself vtr + refl (make yourself cosy)落ち着いて[くつろいで]座る、落ち着く、くつろぐ 動詞句
HHiraganaおちついて[くつろいで]すわる、おちつく、くつろぐ
 The campers ensconced themselves around the campfire.
ensconce yourself vi (settle comfortably)落ち着く、安定する、定着する 自動
HHiraganaおちつく、あんていする、ていちゃくする
 He ensconced himself in a leather armchair to deliver his lecture to me.
ensconce yourself vi (take shelter or cover)身を隠す 自動
HHiraganaみをかくす
entertain yourself vi (keep yourself occupied)暇つぶしをする、楽しむ、忙しく何かをする
HHiraganaひまつぶしをする、たのしむ、いそがしくなにかをする
 Sit here and entertain yourself while I go make dinner.
entrench yourself vtr + refl (military: dig a trench) (軍事)塹壕を掘って身を隠す 動詞句
HHiraganaざんごうをほってみをかくす
 The soldiers entrenched themselves in bunkers.
excuse yourself vtr + refl (politely say you are leaving)失礼します、おいとまします
HHiraganaしつれいします、おいとまします
 Mary excused herself and left the meeting to pick up her son from school.
exert yourself vi (make a physical effort)努力する 自動
HHiraganaどりょくする
exert yourself vtr + refl (make effort)努力する、尽力する 自動
HHiraganaどりょくする、じんりょくする
 We all need to exert ourselves, if we are going to finish this project on time.
explain yourself vtr + refl (account for actions)弁明する、言い訳する、釈明する 他動
HHiraganaべんめいする、いいわけする、しゃくめいする
 Why did you take my car without asking? Explain yourself!
extricate yourself vi (free, untangle yourself) (難局から)抜け出す、逃れる 自動
HHiraganaぬけだす、のがれる
 It's going to take time and money to extricate yourself from this mess.
extricate yourself vi figurative (no longer be involved) (しがらみなど)抜け出す、逃れる 自動
HHiraganaぬけだす、のがれる
  (比喩)足を洗う
HHiraganaあしをあらう
feature yourself v expr US, slang (imagine)想像する、思い浮かべる、心に描く 動詞句
HHiraganaそうぞうする、おもいうかべる、こころにえがく
 Just feature yourself on a beautiful, sandy beach!
fend for yourself v expr (manage, cope alone)自活する、ひとりでやっていく
HHiraganaじかつする、ひとりでやっていく
 Julian left home at 18 and learned to fend for himself.
find yourself doing [sth] vtr + refl (be, realise you are)~に気づく 他動
HHiragana~にきづく
 She finds herself constantly thinking about the boy from her English class.
find yourself vtr + refl (be, realise you are: in a place)〜にいることに気づく 動詞句
HHiragana〜にいることにきづく
 Sally went through the wrong door and found herself in the men's restroom.
find yourself vtr + refl (be, realise you are: in a situation)〜であることに気づく 動詞句
HHiragana〜であることにきづく
 When Kevin was laid off, he and his family found themselves in dire financial circumstances.
find yourself,
discover yourself
vtr + refl
figurative (find fulfilment)自分さがしをする、やりたいことを見つける 動詞句
HHiraganaじぶんさがしをする、やりたいことをみつける
 I'm taking a year off to travel the world and find myself.
fling yourself vtr + refl (throw yourself)身体を投げ出す 動詞句
HHiraganaからだをなげだす
  (飛び降り自殺)身を投げる 動詞句
HHiraganaみをなげる
  倒れこむ、飛び降りる 他動
HHiraganaたおれこむ、とびおりる
 Erin flung herself into the pool.
fling yourself into [sth] v expr figurative (get involved in) (比喩)~に精を出す 動詞句
HHiragana~にせいをだす
 Lara is flinging herself into learning Spanish.
fling yourself at [sb] v expr figurative, informal (attempt to engage romantically)~をナンパする、~に言い寄る、~をくどく 他動
HHiragana~をなんぱする、~にいいよる、~をくどく
 John flung himself at every girl he met.
force yourself vtr + refl (make yourself do [sth])無理に〜する、がんぱって〜する
HHiraganaむりに〜する、がんぱって〜する
force yourself on [sb] v expr (rape)犯す、強姦する 他動
HHiraganaおかす、ごうかんする
 Alice reported her date to the police for forcing himself on her.
foul yourself vtr + refl (soil yourself by defecating)粗相して体を汚す 表現
HHiraganaそそうしてからだをよごす
 The nurse saw that her patient had fouled himself.
free yourself vi (unburden yourself of [sth])解放される、自由になる、逃れる 自動
HHiraganaかいほうされる、じゆうになる、のがれる
  立ち直る 自動
HHiraganaたちなおる
 No one else can cure your addiction; you must free yourself.
free yourself from [sth/sb] vtr (reject, throw off)~から抜け出す、自由になる、逃れる 自動
HHiragana~からぬけだす、じゆうになる、のがれる
free yourself from a promise vi (avoid having to do [sth] you promised)契約[約束]したことから逃れる 自動
HHiraganaけいやく[やくそく]したことからのがれる
free yourself from an obligation v expr (avoid having to fulfil a duty)責務を逃れる、責任から逃れる 自動
HHiraganaせきむをのがれる、せきにんからのがれる
freshen yourself up v expr (have a quick wash)(洗顔や入浴で)さっぱりする、さっぱりした気持ちになる
HHiragana(せんがんやにゅうよくで)さっぱりする、さっぱりしたきもちになる
 I'm just going to freshen myself up before we go out to dinner.
get yourself up in [sth] v expr (dress in fancy clothes)ドレスアップする 自動
HHiraganaどれすあっぷする
  (形式的)めかしこむ 自動
HHiraganaめかしこむ
 She got herself up in a gold sequinned dress and heavy make-up.
gird yourself vtr + refl figurative (prepare)身を引き締める、身構える、覚悟を決める 動詞句
HHiraganaみをひきしめる、みがまえる、かくごをきめる
 The soldiers girded themselves for battle.
Go f*** yourself! interj vulgar, offensive, slang (expressing anger or contempt) (無礼)死ね!、クソ野郎!、勝手にしろ、知るか
HHiragana
groom yourself vtr + refl (person: make yourself neat)身だしなみを整える 動詞句
HHiraganaみだしなみをととのえる
 My brother spends hours grooming himself before a date.
 私の兄は、デートの前に何時間もかけて身だしなみを整える。
help yourself vtr + refl (take [sth] offered)〜をお取りください 命令
HHiragana〜をおとりください
 I've prepared some printed handouts. Feel free to help yourselves.
help yourself to [sth] v expr (serve yourself)〜をお召し上がりください 命令
HHiragana〜をおめしあがりください
  自由に取る 動詞句
HHiraganaじゆうにとる
 Help yourself to more cake.
help yourself to [sth] v expr (take without asking) (許可無く)〜を失敬する 他動
HHiragana〜をしっけいする
  ~を勝手に取る 動詞句
HHiragana~をかってにとる
 She helped herself to the office stationery.
help yourself interj (take what you wish)ご自由にどうぞ
HHiraganaごじゆうにどうぞ
 There's plenty to eat and drink, folks – just help yourselves.
hide yourself away v expr (be reclusive)閉じこもる、引きこもる 自動
HHiraganaとじこもる、ひきこもる
  (比喩)雲隠れする 自動
HHiraganaくもがくれする
 She was very shy and hid herself away in her room all week.
hide [sth] from yourself v (deny the reality of [sth])~という現実を拒否する、~を見ないふりをする
HHiragana~というげんじつをきょひする、~をみないふりをする
 Stop hiding the truth from yourself - you know you love me!
home improvement (US),
do-it-yourself (UK)
n
US (do-it-yourself)日曜大工
HHiraganaにちようだいく
 The problem with do-it-yourself is that people often make mistakes and need to hire a professional later.
home improvement (US),
do-it-yourself (UK)
n as adj
US (do-it-yourself)日曜大工、DIY
HHiraganaにちようだいく、でぃーあいわい
 I'm going to the home improvement store for a screwdriver, some concrete blocks, and a can of paint.
 Did you see that patio? It must have been a do-it-yourself job!
humble yourself vtr + refl (show humility or deference)かしこまる、謙遜する 自動
HHiraganaかしこまる、けんそんする
 Do not humble yourself when you are seeking a job.
hurt yourself vtr + refl (suffer accidental injury)ケガをする 動詞句
HHiraganaけがをする
  (形式的)負傷する 自動
HHiraganaふしょうする
 Don't hurt yourself on the trampoline!
hurt yourself vtr + refl (inflict self-harm)体を痛めつける 動詞句
HHiraganaからだをいためつける
 You hurt yourself by smoking.
immerse yourself in [sth] v expr figurative (be absorbed)~に没頭する、〜に没入する 自動
HHiragana~にぼっとうする、〜にぼつにゅうする
 She had immersed herself in her studies and didn't hear the doorbell.
imperil yourself vtr + refl (do [sth] dangerous)自分の身を危険にさらす
HHiraganaじぶんのみをきけんにさらす
 If you try to climb Mt. Everest without the correct equipment you will imperil yourself.
get into a lather,
get yourself in a lather,
get yourself into a lather
v expr
figurative, informal (become overexcited or agitated) ()興奮状態で 連用句
HHiraganaこうふんじょうたいで
  動揺して、怒って、あせって 動詞句
HHiraganaどうようして、おこって、あせって
indulge yourself vtr + refl (enjoy a treat)~にふける、~に没頭する 自動
HHiragana~にふける、~にぼっとうする
 On a Friday evening I like to indulge myself with a romantic movie and a box of chocolates.
ingratiate yourself vtr + refl (gain favor)機嫌を取る 動詞句
HHiraganaきげんをとる
  へつらう 自動
HHiraganaへつらう
  取り入る 自動
HHiraganaとりいる
 Hoping that the director would promote him, the employee did everything he could to ingratiate himself.
ingratiate yourself with [sb] v expr (gain favor with)~の機嫌をとる 動詞句
HHiragana~のきげんをとる
  ~にへつらう 自動
HHiragana~にへつらう
  ~に取り入る 自動
HHiragana~にとりいる
 You should try to ingratiate yourself with the boss.
insure yourself vtr + refl (take out an insurance policy)保険をかける 動詞句
HHiraganaほけんをかける
introduce yourself vtr + refl (say your name, etc.)自己紹介する 自動
HHiraganaじこしょうかいする
 The interviewer introduced herself and invited the candidate to take a seat.
involve yourself in [sth] v expr (participate)加わる、従事する 自動
HHiraganaくわわる、じゅうじする
 I think you should involve yourself in some social activities and make new friends.
involve yourself v (become entangled: in a situation)巻き込まれる
HHiraganaまきこまれる
  関与する、係わり合いになる 自動
HHiraganaかんよする、かかわりあいになる
 Don't involve yourself in others' affairs.
kid yourself v expr informal (deceive yourself, be in denial)甘く考える
HHiraganaあまくかんがえる
 Don't kid yourself, the relationship is over.
 甘く考えないで。もう関係は終わったんです。
kill yourself vtr + refl (die by suicide)自殺する 他動
HHiraganaじさつする
 He killed himself to avoid the shame of the scandal.
 スキャンダルの不名誉を受けないよう彼は自殺をした。
kill yourself vtr + refl figurative (exhaust yourself)くたくたに疲れる、死にそうだ 他動
HHiraganaくたくたにつかれる、しにそうだ
 Don't kill yourself trying to carry all those boxes in one go.
 一度に全部の箱を運んで死にそうにならないようにね。
Knock yourself out! interj slang, figurative (go ahead, do it) (口語)どうぞご自由に
HHiraganaどうぞごじゆうに
 "Could I try riding your bike?" "Sure, knock yourself out!"
limit yourself vtr + refl (restrict consumption) (買い物など)我慢する、自制する、制限する 他動
HHiraganaがまんする、じせいする、せいげんする
 Limit yourself to alcohol-free drinks if you're planning to drive home. Try to limit yourself to one soda per day.
 車で帰宅する予定であればノンアルコール飲料で我慢しなさい。ソーダは1日1缶に制限してみよう。
limit yourself vtr + refl (restrict options) (意見など)控える、制限する 他動
HHiraganaひかえる、せいげんする
 If you don't learn to speak English, you may limit yourself when looking for a job.
 英会話を学ばなかったら、仕事探すときに制限が出てしまうかもしれないよ。
lose yourself in [sth] vtr figurative (become deeply absorbed in)~に没頭する 自動
HHiragana~にぼっとうする
 Why not lose yourself in a book for a few hours to take your mind off things?
lower yourself vtr + refl (do [sth] undignified)自らの威厳を損なう、自らをおとしめる、格を落とす(下げる) 他動
HHiraganaみずからのいげんをそこなう、みずからをおとしめる、かくをおとす(さげる)
 Talk to that criminal? I wouldn't lower myself.
 その犯罪者と話すの?私なら自らをおとしめるようなことはしないよ。
lower yourself by doing [sth] vtr + refl (do [sth] undignified)自らの威厳を損なう、自らをおとしめる、格を落とす(下げる) 他動
HHiraganaみずからのいげんをそこなう、みずからをおとしめる、かくをおとす(さげる)
 Don't lower yourself by responding to his insults.
 彼の侮辱に反応することであなたの格を落としてはいけない。
lower yourself by doing [sth] vtr + refl (humble yourself)謙遜、低頭、平身、へりくだる 他動
HHiraganaけんそん、ていとう、へいしん、へりくだる
 The Duchess lowered herself by marrying a commoner.
 この公爵夫人は一般市民と結婚することで退譲した。
maintain yourself vtr + refl (keep fit and healthy)健康を保つ
HHiraganaけんこうをたもつ
 She maintained herself through a good diet and exercise.
make a big name for yourself v expr (become famous)有名になる、名を上げる 自動
HHiraganaゆうめいになる、なをあげる
 After his book was published he made a big name for himself in literary circles.
make a fool of yourself v expr (do [sth] stupid)ばかなまねをする、恥をかく
HHiraganaばかなまねをする、はじをかく
  ~を養う 他動
HHiragana~をやしなう
 I don't mind being wrong, but I hate making a fool of myself.
outsmart yourself vtr + refl (be caught in your own trap)自分の策にはまる 動詞句
HHiraganaじぶんのさくにはまる
 This time I really outsmarted myself.
overexert yourself vtr + refl (exhaust, work too hard) (労力・精力)~を出しすぎる、使い過ぎる 他動
HHiragana~をだしすぎる、つかいすぎる
overreach yourself vtr + refl (fail by trying to achieve too much)度を越す、行き過ぎる 他動
HHiraganaどをこす、いきすぎる
  (比喩)手を広げすぎる、背伸びをしすぎる
HHiraganaてをひろげすぎる、せのびをしすぎる
 You're overreaching yourself by taking too many classes.
pat yourself on the back v expr figurative, informal (congratulate yourself)喜ぶ、誇る 自動
HHiraganaよろこぶ、ほこる
  誇らしく思う 動詞句
HHiraganaほこらしくおもう
 You can all pat yourselves on the back. Well done, team!
Pat yourself on the back. interj figurative, informal (well done)よくやった、おめでとう
HHiraganaよくやった、おめでとう
 Congratulations on a job well done. Pat yourself on the back.
perjure yourself vtr + refl (lie under oath)偽証する 他動
HHiraganaぎしょうする
 The witness perjured herself by lying about her son's whereabouts on the night of the murder.
place yourself vtr (position yourself)(~に)身を置く 他動
HHiragana(~に)みをおく
 Place yourself behind the line for the picture.
place yourself vtr (imagine yourself)~の身になってみる、(自分を)~の立場に当てはめてみる 他動
HHiragana~のみになってみる、(じぶんを)~のたちばにあてはめてみる
 With eyes closed, place yourself in a happy place.
pleased with yourself adj (satisfied, content)~に喜んでいる、~に満足している 動詞句
HHiragana~によろこんでいる、~にまんぞくしている
 She was very pleased with herself when she passed her driving test at the first attempt.
preen yourself vtr + refl (take great care over appearance)着飾る 自動
HHiraganaきかざる
 John looks good, but he preens himself too much.
preen yourself vtr + refl figurative (be vain)自慢する、得意がる 他動
HHiraganaじまんする、とくいがる
 Jane always gazes into the mirror, preening herself.
prepare yourself v (get ready)準備する、支度を整える、用意をする
HHiraganaじゅんびする、したくをととのえる、よういをする
 I am packed for the move, but I still have to prepare myself mentally for the change.
present yourself v expr (give an appearance or impression)自分を表現する 動詞句
HHiraganaじぶんをひょうげんする
 Graham likes to present himself as a highly educated person.
present yourself v expr (introduce yourself)自己紹介する 自動
HHiraganaじこしょうかいする
 Make sure that you present yourself with confidence.
prink,
prink yourself
vtr
(fuss over appearance)着飾る、めかす 自動
HHiraganaきかざる、めかす
  お洒落をする、おめかしをする 動詞句
HHiraganaおしゃれをする、おめかしをする
prostitute yourself vtr + refl (perform sex work)売春する 、 身を売る 自動
HHiraganaばいしゅんする 、 みをうる
 Pam was so desperate for money, she prostituted herself.
prostrate yourself vtr + refl (lie face down)ひれ伏す、身を伏せる 他動
HHiraganaひれふす、みをふせる
  ~を参らす、倒す、疲れ果てさせる 他動
HHiragana~をまいらす、たおす、つかれはてさせる
 The monks prostrated themselves in front of the shrine.
proud of yourself adj (self-satisfied) (自身について)誇りをもっている 、 自己満足している 動詞句
HHiraganaほこりをもっている 、 じこまんぞくしている
 You have achieved such good grades this term; you should be proud of yourself.
 今学期、君は優秀な成績を上げたね。自分に誇りをもっていいよ。
prove yourself vtr + refl (demonstrate your worth, skill, etc.) (価値、能力の点で)~を認めさせる 動詞句
HHiragana~をみとめさせる
 With his older siblings being high achievers, James feels he has to prove himself.
pull yourself out of [sth] v expr informal, figurative (free yourself from [sth] by hard work) (比喩)~から抜け出す 自動
HHiragana~からぬけだす
 By working three jobs, Manny managed to pull himself out of poverty.
put yourself out for [sb] v expr informal (go to trouble for [sb])〜の世話を焼く、〜の面倒を見る 動詞句
HHiragana〜のせわをやく、〜のめんどうをみる
 As he's let me down over and over again, I'm not going to put myself out for him.
put yourself out to do [sth] v expr informal (go to trouble)わざわざ~する、~する手間をかける 動詞句
HHiraganaわざわざ~する、~するてまをかける
 She never puts herself out to help me.
reconcile yourself to [sth] v expr (accept [sth])受け入れる 他動
HHiraganaうけいれる
  ~と折り合いをつける 動詞句
HHiragana~とおりあいをつける
 When Malcolm failed his test for the tenth time, he reconciled himself to the fact that driving was a skill he would never master.
relieve yourself vtr + refl euphemism (urinate, defecate) (比喩)用を足す 動詞句
HHiraganaようをたす
 I can't believe you relieved yourself in the town square in daylight!
repeat yourself vtr + refl (say [sth] again)繰り返す 他動
HHiraganaくりかえす
 My grandmother is very forgetful and often repeats herself.
reproach yourself with [sth] v expr rare (blame yourself for)自分をとがめる、自分を責める
HHiraganaじぶんをとがめる、じぶんをせめる
 That's nothing to reproach yourself with.
resign yourself to [sth] v expr (accept)…とあきらめる 助+他動
HHiragana…とあきらめる
 Resigning himself to the fact that no one else would help him clear up, Tim rolled up his sleeves and set to work.
restrain yourself vtr + refl (control yourself)我慢する 自動
HHiraganaがまんする
  (形式的)こらえる 自動
HHiraganaこらえる
 Helena wanted another doughnut, but restrained herself out of politeness.
次の100 何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

タイトルに"yourself"が含まれているフォーラムディスカッション:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
yourself をGoogle翻訳する。

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告
不適切な広告を連絡する。
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!