Verbi frasali come | come by |
come about vi phrasal | (happen) | succedere⇒, avvenire⇒ vi |
| Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| L'idea di Dave di avviare la sua attività è avvenuta dopo aver perso il lavoro. |
come about vi phrasal | (nautical: tack) | virare di bordo |
| The yacht came about. |
| Lo yacht virò di bordo. |
come across [sth] vtr phrasal insep | (encounter [sth]) | imbattersi in [qlcs] v rif |
| I came across an interesting article in the newspaper today. |
| Mi sono imbattuto in un articolo interessante nel quotidiano di oggi. |
come across [sb] vtr phrasal insep | (encounter [sb] by chance) | imbattersi in [qlcn] v rif |
| We came across Monica in the post office. |
| Ci siamo imbattuti in Monica all'ufficio postale. |
come across vi phrasal | figurative (message: be clear) | essere capito, essere compreso vi |
| The President's message came across very clearly in his speech. |
| Il messaggio del presidente è stato compreso molto chiaramente nel suo discorso. |
come across vi phrasal | (give impression) | essere percepito vtr |
| I'm not sure how my speech comes across. |
| Non sono sicuro di come sarà percepito il mio discorso. |
come after [sb/sth] vtr phrasal insep | informal (pursue, chase) | inseguire⇒ vtr |
| The police came after the robbers in a patrol car. |
| La polizia ha inseguito i ladri in un'auto di pattuglia. |
come along, come on vi phrasal | informal (progress) | procedere⇒, progredire⇒ vi |
Nota: Commonly used in continuous tenses. |
| My history project is coming along nicely. |
| Il mio progetto di storia sta procedendo bene. |
come along vi phrasal | (appear, arrive) | comparire⇒, arrivare⇒ vi |
| Suddenly, two buses came along at the same time. |
| Improvvisamente due bus sono arrivati nello stesso momento. |
come along vi phrasal | figurative (enter [sb]'s life) (figurato) | presentarsi⇒ v rif |
| | comparire⇒, arrivare⇒ vi |
| I was 30 when Jason came along and changed my life forever. |
| Avevo 30 anni quando Jason è arrivato e ha cambiato per sempre la mia vita. |
come along vi phrasal | (accompany, go with) | accompagnare⇒ vtr |
| | andare con [qlcn], andare insieme a [qlcn] vi |
| | venire con [qlcn], venire insieme a [qlcn] vi |
| Jack and I are going to the movies this afternoon; you can come along if you like. |
| Oggi pomeriggio io e Jack andiamo al cinema; puoi venire con noi se ti va. |
come along with [sb] vi phrasal + prep | (accompany) | accompagnare⇒ vtr |
| Nancy came along with us to the park. |
| Nancy ci ha accompagnato al parco. |
come apart vi phrasal | (fall to pieces) | disgregarsi⇒, dissolversi⇒ v rif |
| | disintegrarsi⇒, andare in pezzi v rif |
| The delicate necklace came apart in Gisela's hands. |
| La collanina delicata si disintegrò nella mani di Gisela. |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) | riprendere conoscenza vtr |
| The patient came around soon after his operation. |
| Il paziente ha ripreso conoscenza subito dopo l'operazione. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) | cambiare opinione vtr |
| | farsi persuadere |
| My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
| Ai miei genitori non piace molto il mio fidanzato, ma cambieranno opinione quando lo conosceranno meglio. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) (idea, opinione) | riconsiderare⇒ vtr |
| Steve eventually came round to my opinion. |
| Alla fine Steve ha riconsiderato la mia opinione. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) | ripresentarsi⇒ v rif |
| | avvenire nuovamente vi |
| Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| Jill si sente sempre triste quando si ripresenta l'anniversario della morte di suo marito. |
come at [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) | avvicinarsi a, avvicinarsi minacciosamente a v rif |
come away vi phrasal | (step back, leave) | andare via vi |
| | allontanarsi⇒ v rif |
| I had to come away or I would have ended up swearing at them. |
| Sono dovuto andare via perché altrimenti rischiavo di prenderli a male parole. |
come back vi phrasal | (return) | ritornare⇒ vi |
| I came back from the office at about 6.30pm. |
| Sono ritornato dall'ufficio verso le 18:30. |
come back vi phrasal | (return to success) | tornare in auge vi |
| In 2013, the pop singer came back with a best-selling album. |
| Nel 2013, il cantante pop è tornato il auge con un album di successo. |
come back to [sb] vi phrasal + prep | (return to memory) | tornare alla mente vi |
| The name of the film suddenly came back to me. |
| Improvvisamente il nome del film mi tornò alla mente. |
come back with [sth] vi phrasal + prep | informal (retort) (rispondere) | replicare con [qlcs] vi |
| James wanted to come back with a witty retort, but couldn't think of one. |
| James voleva replicare con un'arguta risposta, ma non gli è venuta in mente. |
come back vi phrasal | (competition: catch up) | recuperare⇒ vi |
| | riprendersi⇒ v rif |
| After an initially poor performance, the home team came back in the second half and won the match. |
come before [sth] vtr phrasal insep | formal (appear in court) (in tribunale) | comparire⇒ vi |
| The defendant came before the court for sentencing. |
| L'imputato è comparso in tribunale per la sentenza. |
come before [sb] vtr phrasal insep | formal (appear before: magistrate, judge, etc.) (di fronte al giudice) | comparire⇒ vi |
| Miller came before the judge two months after pleading guilty to assault. |
| Miller è comparso davanti al giudice due mesi dopo essersi dichiarato colpevole di aggressione. |
come between [sth] vtr phrasal insep | (separate, obstruct) (figurato) | mettersi in mezzo vi |
| A brick wall came between the wooden building and the store. |
come between [sb] vtr phrasal insep | figurative (cause estrangement) (figurato) | mettersi fra [qlcn] vi |
| We are such good friends that nothing can come between us. |
| Siamo così buoni amici che niente potrà mettersi fra di noi. |
come down vi phrasal | (descend) | scendere⇒ vi |
| | venire giù vi |
| Go upstairs and tell your sister to come down for dinner. |
| Vai su a dire a tua sorella che scenda per la cena. |
come down vi phrasal | (structure: collapse) | crollare⇒, collassare⇒ vi |
| (informale: crollare) | venire giù, cadere⇒ vi |
| After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly. |
| Dopo che la palla da demolizione ha colpito il lato dell'edificio, questo è crollato rapidamente. |
come down vi phrasal | slang, figurative (cease to be high on drugs) | smaltire l'effetto vtr |
| That weed was so good that it took me 3 hours to finally come down. |
| L'erba era così forte che mi ci sono volute tre ore per smaltire l'effetto. |
come down on [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (punish) | punire con severità vtr |
| The teacher came down on him for his repeated absence. |
| L'insegnante lo punì con severità per le sue ripetute assenze. |
come down on [sb/sth] vi phrasal + prep | (collapse) | crollare addosso, cadere addosso vi |
| The bedroom ceiling came down on us during the hurricane. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il soffitto è caduto addosso agli occupanti della sala. |
come down to [sth] vi phrasal + prep | (be essentially) (essere semplicemente) | ridursi a vi |
| (informale) | alla fin fine, in fin dei conti, in sostanza |
| What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff. |
| In fin dei conti, questo sciopero è causato dalla mancanza di comunicazione tra voi e il personale. |
come down with [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (fall ill) (malattia) | prendere⇒ vtr |
| I've just come down with a cold. |
| Mi sono appena presa un raffreddore. |
come forward vi phrasal | (go to police) (alla polizia) | presentarsi⇒ v rif |
| The investigators pleaded for anyone with information about the crime to come forward. |
| Gli investigatori hanno chiesto che chiunque sa qualcosa sul delitto si presenti. |
come forward vi phrasal | figurative (volunteer) | farsi avanti v rif |
| When they requested volunteers, I came forward since I had nothing better to do. |
| Quando hanno chiesto dei volontari mi sono fatto avanti perché non avevo niente di meglio da fare. |
come forward vi phrasal | (move to front) | venire avanti v rif |
| The preacher said; "Come forward now if you feel the spirit." |
| Il predicatore diceva: "Se sentite lo spirito, venite avanti". |
come in vi phrasal | (enter, go indoors) | entrare⇒ vi |
| Please come in; the door is open. |
| Entra pure, la porta è aperta. |