WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
mistake n | (error) | erreur nf |
| (d'orthographe,...) | faute nf |
| (sur [qqn]) | méprise nf |
| I'm sorry but I made a mistake. The correct number is four. |
| Je suis navré mais j'ai commis une erreur. Le chiffre exact est 4. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je suis désolé mais c'est une méprise : je ne suis pas votre ancien camarade de classe. |
mistake n | (wrong act or decision) (mauvais jugement) | erreur nf |
| I should have given him the job: I made a mistake there. |
| J'aurais dû lui offrir le poste : j'ai commis une erreur de jugement. |
mistake [sb] for [sb] else⇒ vtr | (identify wrongly) | prendre [qqn] pour [qqn] d'autre⇒ vtr |
| | confondre [qqn] avec [qqn] d'autre⇒ vtr |
| I didn't recognize her voice and mistook her for Jenny. |
| Je n'ai pas reconnu sa voix et l'ai prise pour Jenny. |
| Je n'ai pas reconnu sa voix et l'ai confondue avec Jenny. |
Traductions supplémentaires |
mistake [sth] for [sth] else⇒ vtr | (choose wrongly) | confondre [qch] avec [qch] d'autre⇒ vtr |
| I mistook the car for a newer model and paid too much for it. |
| J'ai confondu la voiture avec un modèle plus récent, et dépensé trop d'argent. |
mistake [sth]⇒ vtr | (misunderstand) | comprendre à tort vtr |
| | interpréter à tort vtr |
| He mistook her remarks as being in favour of the change. |
| Il comprit à tort ses remarques comme étant en faveur du changement. |
| Il interpréta à tort ses remarques comme étant en faveur du changement. |
WordReference English-French Dictionary © 2025: