Principales traductions |
mess around, also UK: mess about vi phrasal | informal (be frivolous) | faire l'idiot, faire l'imbécile loc v |
| (familier) | faire l'andouille loc v |
| Stop messing around and let's discuss this seriously. |
| Arrête de faire l'idiot et discutons de ça sérieusement. |
mess around, also UK: mess about vi phrasal | informal (be unproductive) | traîner⇒ vi |
| (argot) | zoner⇒ vi |
| (figuré) | fabriquer [qch] vtr |
| (régional, Normandie) | bouiner⇒ vi |
| My husband is messing around in the garage - I've no idea what he's doing in there. |
| Mon mari traîne dans le garage, je n'ai pas la moindre idée de ce qu'il y fabrique. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je me demande ce qu'il fabrique depuis des heures. |
mess around with [sth], also UK: mess about with [sth] vi phrasal + prep | informal (tamper, play with) (familier) | tripoter⇒, trafiquer⇒ vtr |
| He enjoyed messing around with boats. |
| Il aimait trafiquer les bateaux. |
mess around with [sth], also UK: mess about with [sth] vi phrasal + prep | informal (spoil by fussing) | toucher à vtr ind |
| Your painting is fine now; don't mess around with it any more or you will ruin it. |
| Ta peinture est bien maintenant, n'y touche plus ou tu vas faire plus de mal que de bien. |
mess around with [sb], also UK: mess about with [sb] vi phrasal + prep | slang (tease) | taquiner⇒ vtr |
| Why are you so upset? We were just messing around with you. |
| Pourquoi est-ce que tu es vexé ? On te taquinait, c'est tout. |
mess around with [sb], also UK: mess about with [sb] vi phrasal + prep | slang (have an affair) | avoir une aventure avec loc v |
| (familier) | coucher avec vi + prép |
| Helen caught her husband messing around with another woman. |
| Helen a surpris son mari en train de coucher avec une autre femme. |
mess [sb] around, also UK: mess [sb] about vtr phrasal insep | slang (treat disrespectfully) | ennuyer⇒ vtr |
| (familier) | embêter⇒ vtr |
| I'm sorry to mess you around, but I need to change the date of our meeting. |
| Je suis désolé de t'embêter mais il faut que je change la date de notre réunion. |