WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| keep cool vi + adj | (avoid getting hot) | rester au frais loc v |
| | William was using a small electric fan to keep cool. |
| | William a utilisé un petit ventilateur électrique pour rester au frais. |
| keep cool vi + adj | figurative (remain calm) | rester calme vi + adj |
| | | se calmer⇒ v pron |
| | | ne pas s'énerver⇒ vi |
| | Just keep cool, and act like you don't know anything. |
| | Reste calme et fais comme si tu ne savais rien. |
| | Calme-toi et fais comme si tu ne savais rien. |
| keep [sb/sth] cool vtr + adj | (prevent getting hot) | garder au frais vtr |
| | | to keep yourself cool : rester au frais loc v |
| | Chickens keep themselves cool in summer by finding shade. |
| | Les poules restent au frais en été en se mettant à l'ombre. |
| keep [sth] cool vtr + adj | (drink, etc.: chill) (boisson) | garder au frais, mettre au frais vtr |
| | Gemma put the wine in the fridge to keep it cool. |
| | Gemma a mis le vin au frigo pour le garder au frais. |
WordReference English-French Dictionary © 2025: