WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
echoing n | (sound) | écho nm |
| | réverbération nf |
| Tina heard the echoing of the wind as it blew down the tunnel. |
echoing adj | (sound) | qui résonne adj |
| Colin could hear an echoing sound inside the cave. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
echo n | (reverberating sound) | écho nm |
| Dave shouted and heard an echo come back from the mountains. |
| Dave cria et entendit son écho dans les montagnes. |
echo⇒ vi | (sound: reverberate) | résonner⇒ vi |
| The cave echoed when the group spoke. |
| Les voix du groupe résonnaient dans la grotte. |
echo [sth/sb]⇒ vtr | figurative (talking: repeat) | répéter⇒ vi |
| (familier) | faire le perroquet loc v |
| The student was just echoing what his teacher had told him; he didn't really know what he was talking about. |
| L'élève se contentait de répéter ce que lui avait dit son professeur : il n'avait aucune idée de quoi il parlait. |
Traductions supplémentaires |
echo n | (communications: letter E) (Télécommunications : E) | écho nm |
echo [sth]⇒ vtr | figurative (be reminiscent of) | évoquer⇒, rappeler⇒ vtr |
| These new sports cars echo the designs of the 1960s. |
| Ces nouvelles voitures de sport rappellent le design des années 60. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Verbes à particule echo | echoing |
echo back to [sth] vi phrasal + prep | (computing: relay or send to) (Informatique) | renvoyer en écho loc v |
echo back to [sth] vi phrasal + prep | figurative (recall, bring to mind) | rappeler⇒ vtr |
| The band's latest album echoes back to the cheerful uptempo music of their first album twenty years ago. |
| Le dernier album du groupe rappelle la musique entraînante et joyeuse de leur premier album, il y vingt ans de cela. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'echoing' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :