Locuciones verbales
|
fall through vi phrasal | informal, figurative (be unsuccessful, come to nothing) (figurado) | venirse abajo loc verb |
| I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute. |
| Creí que el trato iba a ser rentable para mi negocio, pero se vino abajo a último minuto. |
| (figurado) | caerse⇒ v prnl |
| Creí que el trato iba a ser rentable para mi negocio, pero se cayó a último minuto. |
| | quedar en la nada loc verb |
| Creí que el trato iba a ser rentable para mi negocio, pero a último minuto quedó en la nada. |
| | fracasar⇒ vi |
| Creí que el trato iba a ser rentable para mi negocio, pero fracasó a ultimo minuto. |
fall to vi phrasal | (begin to eat) | empezar a comer loc verb |
fall under [sth] vtr phrasal insep | (be categorized within) | caer bajo vi + prep |
| | incluirse en v prnl + prep |
| This book falls under non-fiction. |
fall under [sth] vtr phrasal insep | (come within control, jurisdiction of) | caer bajo vi + prep |
| | corresponder a vi + prep |
| The crime of desertion falls under the jurisdiction of the military justice system. |
fall within [sth] vtr phrasal insep | (be classified under) | ser clasificado bajo loc verb |
| | estar clasificado dentro de loc verb |
fall within [sth] vtr phrasal insep | (be included in) (coloquial) | caer dentro de loc verb |
| All of your vital sign readings fall within the normal range for your age. |
| Todos tus síntomas vitales caen dentro de lo normal para tu edad. |
Compound Forms:
|
fall over backward for [sb] (US), fall over backwards for [sb] (UK) v expr | figurative (bend over backward: make effort) | tratar por todos los medios loc verb |
fall over backward to do [sth] (US), fall over backwards to do [sth] (UK) v expr | figurative (bend over backward: make effort) | hacer lo que haga falta loc verb |
fall over yourself to do [sth] v expr | figurative, informal (be extremely eager) | desvivirse por v prnl + prep |
| | afanarse por v prnl + prep |
| | poner mucha energía en loc verb |
Note: Usually used in continuous tenses. |
fall prey to [sth/sb] v expr | figurative (become a victim of) | caer víctima de loc verb |
| The elderly woman fell prey to a conman who convinced her to part with her savings. |
fall semester n | US (education: autumn term) | primer semestre nm |
| My application was too late to begin in the fall semester so I will start in the spring. |
| | cuatrimestre de otoño loc nom m |
| No me pude inscribir para el cuatrimestre de otoño y tuve que retrasar mi incorporación para el de primavera. |
| (Argentina) | primer cuatrimestre nm |
Note: De marzo a junio en el hemisferio sur. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cursó la materia durante el primer cuatrimestre. |
fall short v expr | (not be satisfactory) | quedarse corto loc verb |
| | no estar a la altura loc verb |
| (fell short of sth) | no alcanzar algo, no cumplir con algo loc verb |
| The boy's grades fell short of his father's expectations. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Los resultados de la empresa se quedaron cortos este año y tendremos que despedir a varios empleados. |
| Las calificaciones del chico no alcanzaron las expectativas de su padre. |
fall short v expr | (not be sufficient) | quedarse corto loc verb |
| | estar por debajo loc verb |
| The amount of water in the reservoir falls short of our targets this year. |
| La reserva de agua en el embalse se queda corta para nuestros objetivos de este año. |
fall silent vi + adj | (become quiet) | hacer silencio loc verb |
| The students fell silent when the teacher entered the classroom. |
| Los alumnos hicieron silencio cuando la maestra entró al aula. |
fall through the cracks, slip through the cracks v expr | figurative (be overlooked or missed) | pasar desapercibido loc verb |
| | pasar inadvertido loc verb |
fall through the net v expr | figurative (be overlooked or missed) | pasar desapercibido loc verb |
| All the factors were in place to catch him but somehow he managed to fall through the net. |
fall to [sb] to do [sth] v expr | (task: become [sb]'s to do) | corresponderle a alguien hacer algo loc verb |
| | tocarle a alguien hacer algo loc verb |
| | recaer algo en alguien loc verb |
| When my aunt died, it fell to me to execute her will. |
fall to doing [sth] v expr | (dive into an activity) | empezar a vi + prep |
| As soon as we moved into our new house, we fell to renovating it without delay. |
fall to [sb] v expr | (property: become owned by [sb]) | pertenecer a vi + prep |
| | corresponder a vi + prep |
fall under [sth] vi + prep | (drop, tumble beneath) | caer bajo vi + prep |
| My pen fell under the desk, and I had to get down on my hands and knees to retrieve it. |
fall victim to [sth] v expr | (undergo [sth] unpleasant) | caer víctima de loc verb + prep |
| James fell victim to an online dating scam. |
fallback, fall-back n as adj | informal (backup, used as last recourse) | de último recurso loc adj |
| | plan b loc nom m |
| What is our best fallback option if the band decides to cancel? |
| ¿Cuál es nuestra opción de último recurso en caso de que la banda decida cancelar la actuación? |
fallback position, fall-back position n | (alternate plan) | plan B loc nom m |
| | plan alternativo, plan alterno nm + adj |
| What's our fallback position if this campaign doesn't work either? |
| ¿Cuál es nuestro plan B si esta campaña tampoco funciona? |
falloff, falling-off, also UK: fall-off n | (decrease, decline) | declive nm |
| | caída nf |
fallout, fall-out n | (radioactive dust) | lluvia nf |
| Radioactive fallout was detectable for months after the incident. |
| La lluvia radiactiva podía detectarse aun meses después del accidente. |
fallout shelter, fall-out shelter n | (protective bunker) | refugio nuclear loc nom m |
free fall n | (fall: subject to gravity) | caída libre nf + adj mf |
| The plane went into free fall when both engines stalled. |
| El avión cayó en caída libre cuando los dos dos motores se detuvieron. |
free fall n | (part of jump: no parachute) | caída libre nf + adj mf |
| Baumgartner is going to perform a free fall from 120,000 feet. |
| Baumgartner hará una caída libre desde 120 000 pies. |
free fall n | figurative (sharp decline) | caída en picado, caída en picada nf + loc adj |
| The global economy went into free fall in the fall of 2008. |
| La economía mundial sufrió una caída en picada en el otoño de 2008. |
go to pieces, fall to pieces v expr | figurative (lose health) (informal) | hacerse pedazos loc verb |
| | deteriorarse⇒ v prnl |
| Alvin's health went to pieces as a result of his alcoholism. |
| La salud de Alvin se hizo pedazos a causa de su alcoholismo. |
fall in a heap n | (person: collapse) (figurado) | desplomarse⇒ vi |
| | pilón nm |
| | pila nf |
| The boxer fell in a heap when he was hit in the chin. |
| El boxeador se desplomó cuando le golpearon en el mentón. |
land on your feet, fall on your feet v expr | figurative, informal (be lucky, successful) (figurado) | caer de pie loc verb |
| | caer parado loc verb |
let the chips fall where they may expr | (leave it to fate) | dejar librado a la suerte expr |
| I'm going to tell the boss the truth; let the chips fall where they may. |
fall off the wagon v expr | figurative, informal (alcoholic: start drinking again) | volver a caer en la bebida loc verb |
| | caer en la bebida de nuevo loc verb |
Pride comes before a fall expr | (it is unwise to be arrogant) | el orgullo precede a la caída expr |
ride for a fall v expr | informal, figurative (be heading for failure or disaster) | acabar mal loc verb |
| | terminar mal loc verb |
| Darryl's sister told him he was riding for a fall when he fell in love with his friend's mother. |
| La hermana de Darryl le dijo que aquello de enamorarse de la madre de su amigo acabaría mal. |
rise and fall n | (undulating motion) | vaivén nm |
| Watching the rise and fall of the waves made him ill. |
| Mirar el vaivén de las olas le dio mareo. |
rise and fall n | figurative (success and subsequent failure) | auge y caída loc nom m |
| The rise and fall of the Roman empire has been well documented. |
| El auge y caída del Imperio Romano ha sido muy bien documentado. |
run afoul of [sth/sb], fall afoul of [sth/sb] v expr | (come into conflict with) | entrar en conflicto con loc verb + prep |
| (persona) | indisponerse con alguien, enemistarse con alguien v prnl + prep |
| Tim's plans to build a garden shed fell afoul of regulations. |
take the fall v expr | slang (accept the blame) | pagar los platos rotos loc verb |
| (coloquial) | cargar con el muerto loc verb |
| (MX: coloquial) | ser el pagano, ser la pagana loc verb |
| (ES: coloquial) | comerse el marrón, tragarse el marrón loc verb |
| He took the fall for the bank robbery. |
| Pagó los platos rotos por el robo al banco. |