yourself

UK:*UK and possibly other pronunciationsstrong: /jɔːrˈsɛlf/ /jʊərˈsɛlf/, weak: /jəˈsɛlf/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/jʊrˈsɛlf, jɔr-, jɚ-/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(yŏŏr self, yôr-, yōr-, yər-)


WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
get yourself up v expr informal (dress for an effect) (informell)schickmachen Vr, sepa
  schick anziehen Adj + Vr, sepa
Anmerkung: A hyphen is used when the term is a noun
 Jo got herself up for the party.
 Jo machte sich für die Party schick.
get yourself up in [sth] v expr (dress in fancy clothes)sich in [etw] kleiden Präp + Vr
  schick kleiden Adj + Vr
 She got herself up in a gold sequinned dress and heavy make-up.
 Sie hatte sich in ein Paillettenkleid gekleidet und trug viel Make-up.
gird yourself vtr + refl figurative (prepare) (übertragen)sich warm anziehen Adj + Vr, sepa
  sich auf [etw] vorbereiten Präp + Vr, sepa
  sich bereit machen VP
 The soldiers girded themselves for battle.
Go f*** yourself! interj vulgar, offensive!!, informal (expressing anger or contempt) (Slang, vulgär)Fick dich Int
  (Slang, vulgär)Fick dich doch ins Knie Int
  (Slang, vulgär)Fick dich ins Knie, du Arschloch Int
groom yourself vtr + refl (person: make yourself neat)sich zurechtmachen Vr, sepa
 My brother spends hours grooming himself before a date.
 Mein Bruder verbrachte Stunden damit sich vor einem Date zurechtzumachen.
have only yourself to blame,
only have yourself to blame
v expr
(be at fault, responsible)selber Schuld sein VP
help yourself vtr + refl (take [sth] offered)bedienen Vr
 I've prepared some printed handouts. Feel free to help yourselves.
 Ich habe einige Informationen ausgedruckt. Bedienen Sie sich selbst.
help yourself to [sth] v expr (serve yourself)sich etwas nehmen Vr
  sich keinen Zwang antun Rdw
 Help yourself to more cake.
 Nehmen Sie sich noch etwas Kuchen.
help yourself to [sth] v expr (take without asking)nehmen Vr
 She helped herself to the office stationery.
 Sie nahm sich einige von den Büromaterialien.
help yourself interj (take what you wish)Bedient euch Int
  Nimm dir Int
  Nehmen Sie sich so viel Sie wollen Int
 There's plenty to eat and drink, folks – just help yourselves.
 Es gibt genug zu Essen und Trinken – bedient euch.
hide yourself away v expr (be reclusive)sich zurückziehen Vr, sepa
 She was very shy and hid herself away in her room all week.
hire yourself out v expr (offer services)eine befristete Stelle anbieten Rdw
home improvement (US),
do-it-yourself (UK)
n
US (do-it-yourself)Heimwerken Nn
 After he retired and had time to spare, Bob got into home improvement.
 The problem with do-it-yourself is that people often make mistakes and need to hire a professional later.
 Als er in den Ruhestand ging und Zeit hatte, fing Bob mit dem Heimwerken an.
hurt yourself vtr + refl (suffer accidental injury)sich weh tun Rdw
  verletzen Vr
 Don't hurt yourself on the trampoline!
hurt yourself vtr + refl (inflict self-harm)schaden Vr
  sich Schaden zufügen Rdw
 You hurt yourself by smoking.
identify yourself with [sb/sth] v expr (associate with [sb], [sth])sich mit etwas identifizieren Rdw
  sich mit etwas verbunden fühlen Rdw
 The largest group of people that don't identify themselves with a religion is young people.
get into a lather,
get yourself in a lather,
get yourself into a lather
v expr
figurative, informal (become overexcited or agitated) (informell)ausrasten Vi, sepa
indulge yourself vtr + refl (enjoy a treat)sich etwas gönnen Vr
  es sich gut gehen lassen Rdw
  sich verwöhnen Vr
 On a Friday evening I like to indulge myself with a romantic movie and a box of chocolates.
 Freitag abends gönne ich mir einen romantischen Film und eine Tafel Schokolade.
indulge yourself vtr + refl (have, do [sth] luxurious)sich selbst etwas gönnen Rdw
  es sich gut gehen lassen Rdw
 Barbara decided to indulge herself by booking a spa treatment.
ingratiate yourself vtr + refl (gain favor)sich beliebt machen Rdw
  einschmeicheln Vr, sepa
  (Slang)einschleimen Vr, sepa
 Hoping that the director would promote him, the employee did everything he could to ingratiate himself.
ingratiate yourself with [sb] v expr (gain favor with) (Slang, beleidigend)jemandem in den Arsch kriechen Rdw
  einschmeicheln Vr, sepa
  sich bei jemandem beliebt machen Rdw
 You should try to ingratiate yourself with the boss.
injure yourself vtr + refl (be hurt accidentally)sich verletzen Vr
introduce yourself vtr + refl (say your name, etc.)vorstellen Vr, sepa
 The interviewer introduced herself and invited the candidate to take a seat.
keep to yourself v expr (be solitary, not be sociable)zurückziehen Vr, sepa
  keine Kontakte knüpfen Rdw
  lieber alleine sein VP
 We rarely catch sight of our next-door neighbour; he keeps to himself.
kick yourself vtr + refl informal, figurative (regret [sth])sich in den Hintern treten Rdw
 Tania realized that Audrey was right and has been kicking herself ever since.
kick yourself for [sth] v expr informal, figurative (regret [sth])sich für [etw] in den Hintern treten Rdw
 He kicked himself for not remembering to pack his torch.
kid yourself v expr informal (deceive yourself, be in denial)sich etwas vormachen Vr, sepa
  sich etwas einreden Vr, sepa
 Don't kid yourself, the relationship is over.
kill yourself vtr + refl (die by suicide)umbringen Vr, sepa
  Selbstmord begehen Nm + Vt
  Suizid begehen Nm + Vt
 He killed himself to avoid the shame of the scandal.
kill yourself vtr + refl figurative (exhaust yourself)überanstrengen Vr, fix
  übertreiben Vt, fix
  verausgaben Vr, fix
 Don't kill yourself trying to carry all those boxes in one go.
Knock yourself out! interj slang, figurative (go ahead, do it)Klar, nur zu Int
  (informell)Klar, mach doch Int
  Tue dir keinen Zwang an Int
 "Could I try riding your bike?" "Sure, knock yourself out!"
let yourself go v expr (be unrestrained, uninhibited)sich gehen lassen Rdw
  entspannen Vr
let yourself go v expr (appearance: deteriorate)sich gehen lassen Rdw
lose yourself in [sth] vtr figurative (become deeply absorbed in)sich in [etw] vertiefen Rdw
  genießen Vt
  sich in [etw] verlieren Rdw
 Why not lose yourself in a book for a few hours to take your mind off things?
lower yourself vtr + refl (do [sth] undignified)herablassen Vr, sepa
 Talk to that criminal? I wouldn't lower myself.
lower yourself by doing [sth] vtr + refl (do [sth] undignified)herablassen Vr, sepa
  erniedrigen Vr
 Don't lower yourself by responding to his insults.
lower yourself by doing [sth] vtr + refl (humble yourself)demütigen Vt
  erniedrigen Vt
 The Duchess lowered herself by marrying a commoner.
maintain yourself vtr + refl (keep fit and healthy)fit bleiben Adj + Vi
  in Form bleiben Rdw
 She maintained herself through a good diet and exercise.
make a big name for yourself v expr (become famous)sich einen Namen machen Rdw
  bekannt werden, berühmt werden Adj + Vt
 After his book was published he made a big name for himself in literary circles.
make a fool of yourself v expr (do [sth] stupid)einen Idioten aus sich machen Rdw
  sich lächerlich machen Rdw
 I don't mind being wrong, but I hate making a fool of myself.
make an ass of yourself v expr informal (do [sth] stupid)wie ein Idiot dastehen Rdw
  sich zum Affen machen Rdw
  sich lächerlich machen Rdw
 Jim made an ass of himself when he turned up at work wearing differently coloured socks.
make something of yourself v expr (become successful) (Charakter erlangen)[etw] aus sich machen Präp + Vt
 Hard work will let you make something of yourself.
make yourself do [sth] v expr (force yourself to do [sth])sich zu [etw] zwingen Rdw
 Jo made herself smile at the party so that nobody would know she felt sad.
make yourself do [sth] v expr (cause yourself to do [sth])sich dazu bringen [etw] zu tun Rdw
 I say such silly things, I make myself laugh sometimes.
make yourself at home v expr informal (settle in)sich wie zu Hause fühlen Rdw
  es sich gemütlich machen Rdw
 Please come in and make yourself at home!
 Komm herein und fühle dich wie zu Hause!
make yourself at home interj (welcome!)sich wie zu Hause fühlen Rdw
  es sich gemütlich machen Rdw
 We're not very formal around here - just make yourself at home!
 Wir sind nicht steif - fühle dich einfach wie zu Hause!
make yourself clear v expr (speak plainly)klar ausdrücken Adv + Vr, sepa
  klar sein Adj + Vi
  verstehen Vr
 You must never do that again – have I made myself clear?
 Das machst du nicht noch mal - ist das klar?
 Das machst du nicht noch mal - haben wir uns verstanden?
make yourself comfortable v expr (settle into a place)es sich gemütlich machen Rdw
 I made myself comfortable on the sofa.
make yourself heard v expr (speak loudly and audibly)sich Gehör verschaffen Rdw
  sich Aufmerksamkeit verschaffen Rdw
  seine Stimme erheben Rdw
 He made himself heard by shouting down his debate opponent.
nick yourself vtr (shaving)schneiden Vr
 Kate nicked herself when she was shaving her legs.
orient yourself,
also UK: orientate yourself
vtr + refl
mainly US (get bearings)sich zurechtfinden Vr, sepa
  sich an etwas orientieren Präp + Vr
outsmart yourself vtr + refl (be caught in your own trap)sich selbst ein Bein stellen Rdw
  sich selbst eine Falle stellen Rdw
 This time I really outsmarted myself.
overexert yourself vtr + refl (exhaust, work too hard)sich verausgaben Vr
  (Anglizismus)sich auspowern Vr, sepa
  [etw] übertreiben Vt, fix
overreach yourself vtr + refl (fail by trying to achieve too much)sich zu viel zumuten Rdw
  übernehmen Vr, fix
 You're overreaching yourself by taking too many classes.
pace yourself vtr + refl (maintain steady rate)immer das gleiche Tempo einhalten Rdw
  selbst das Tempo bestimmen Rdw
pamper yourself vtr + refl (treat yourself well)sich verwöhnen Vr
 Why not pamper yourself with our new range of bath products?
pat yourself on the back v expr figurative, informal (congratulate yourself)sich selbst gratulieren Rdw
 You can all pat yourselves on the back. Well done, team!
Pat yourself on the back. interj figurative, informal (well done)gratulieren Vt
 Congratulations on a job well done. Pat yourself on the back.
perjure yourself vtr + refl (lie under oath) (Rechtswesen)einen Meineid leisten Rdw
 The witness perjured herself by lying about her son's whereabouts on the night of the murder.
please yourself! interj informal (do as you wish)Mach wie du denkst Rdw
  Mach wie du willst Rdw
 I don't care which dress you wear. Please yourself!
pleased with yourself adj (satisfied, content)mit sich selbst zufrieden Rdw
  glücklich Adj
  stolz Adj
 She was very pleased with herself when she passed her driving test at the first attempt.
plop yourself down v expr informal (sit carelessly)sich fallen lassen Rdw
preen yourself vtr + refl (take great care over appearance)zu viel Wert auf jmds Äußeres legen Rdw
 John looks good, but he preens himself too much.
preen yourself vtr + refl figurative (be vain)sich selbst bewundern Rdw
 Jane always gazes into the mirror, preening herself.
pride yourself on [sth] v expr (be proud) (übertragen)sich selbst auf die Schulter klopfen Rdw
  auf etwas stolz sein Rdw
  sich selbst für etwas loben Rdw
 She prides herself on her spotlessly clean house.
pride yourself on doing [sth] v expr (be conscientious)sehr auf etwas achten Rdw
  großen Wert auf etwas legen Rdw
 I pride myself on staying fit and slim.
prink,
prink yourself
vtr
(fuss over appearance)sich aufhübschen Vr, sepa
  sich schick machen Adj + Vr
prostitute yourself vtr + refl (perform sex work)sich prostituieren Vr
  anschaffen gehen Vi, sepa + Hv
 Pam was so desperate for money, she prostituted herself.
prostitute yourself vtr + refl figurative (debase yourself for money)sich prostituieren Vr
 The writer realized he would never make money writing literary novels, so prostituted himself by writing cheap thrillers.
prostrate yourself vtr + refl (lie face down)mit dem Gesicht nach unten liegen Rdw
 The monks prostrated themselves in front of the shrine.
proud of yourself adj (happy with own achievements)selbstzufrieden Adj
  stolz auf sich selber Rdw
 The teacher told the students that they could all feel proud of themselves.
prove yourself vtr + refl (demonstrate your worth, skill, etc.)sich beweisen Vr
  sich bewähren Vr
 With his older siblings being high achievers, James feels he has to prove himself.
pull yourself out of [sth] v expr figurative, informal (free yourself from [sth] by hard work)sich aus [etw] befreien Rdw
  sich von [etw] losreißen Rdw
 By working three jobs, Manny managed to pull himself out of poverty.
pull yourself together v expr informal (regain composure)Reiß dich zusammen Int
 Mark told his sister to stop crying and pull herself together.
push yourself vtr + refl (strive hard, do one's utmost)alles aus sich herausholen Rdw
  alles geben Pron + Vt
  sein Bestes geben Rdw
 Olympic athletes sometimes push themselves too hard when training, and cause injuries to themselves.
push yourself to do [sth] v expr (strive hard to do [sth])alles für [etw] tun Rdw
  sein Bestes für [etw] geben Rdw
 Roger Bannister was the first athlete to push himself to run a mile in under four minutes.
put yourself in [sb]'s shoes v expr figurative (try to empathize)sich in jmdn hineinversetzen Rdw
  versuchen die Situation von jmdm zu verstehen Rdw
  sich in die Lage von jmdm versetzen Rdw
put yourself out v expr informal (inconvenience yourself)Umstände machen Npl + Vt
 I don't want you to put yourself out, but I'd be grateful for any help you can give me.
put yourself out for [sb] v expr informal (go to trouble for [sb])einen Finger rühren Rdw
  sich für jemanden einsetzen Rdw
 As he's let me down over and over again, I'm not going to put myself out for him.
put yourself out to do [sth] v expr informal (go to trouble)sich Mühe geben Rdw
 She never puts herself out to help me.
put yourself through [sth] v expr (force yourself to endure [sth])etwas auf sich nehmen VP
 I can't imagine voluntarily putting myself through cosmetic surgery.
put yourself through [sth] v expr (college, etc.: fund your studies)Studium finanzieren Nn + Vt
  Ausbildung finanzieren Nf + Vt
 James worked at a burger restaurant two days a week to put himself through college.
reconcile yourself to [sth] v expr (accept [sth])sich mit [etw] abfinden Präp + Vr, sepa
 When Malcolm failed his test for the tenth time, he reconciled himself to the fact that driving was a skill he would never master.
 Als Malcom zum zehnten Mal durch die Prüfung gefallen ist, hat er sich damit abgefunden, dass das Fahren wohl eine Fähigkeit ist, die er nie beherrschen wird.
redeem yourself vtr + refl (make amends)etwas wiedergutmachen Vt, sepa
  revanchieren Vr
 Tess got off to a bad start with her parents-in-law, but she redeemed herself by offering to do the washing up.
redeem yourself vtr + refl (be saved from sin)befreien Vr
  loslösen, lossagen Vr, sepa
relieve yourself vtr + refl euphemism (urinate, defecate)sich erleichtern Vr
 I can't believe you relieved yourself in the town square in daylight!
repeat yourself vtr + refl (say [sth] again)wiederholen Vr, fix
 My grandmother is very forgetful and often repeats herself.
 Meine Oma ist sehr vergesslich und wiederholt sich häufig.
reproach yourself with [sth] v expr rare (blame yourself for)sich selbst die Schuld geben Rdw
  sich Vorwürfe machen Rdw
 That's nothing to reproach yourself with.
resign yourself to [sth] v expr (accept)sich mit [etw] abfinden Präp + Vr, sepa
 Resigning himself to the fact that no one else would help him clear up, Tim rolled up his sleeves and set to work.
 Als Tim sich damit abgefunden hat, dass ihm keiner beim Aufräumen helfen würde, krempelte er die Ärmel hoch und legte mit der Arbeit los.
restrain yourself vtr + refl (control yourself)sich zurückhalten Vr, sepa
  sich beherrschen Vr
  (übertragen)sich im Zaum halten VP
 Helena wanted another doughnut, but restrained herself out of politeness.
 Helena hätte gerne noch einen Donut gegessen, hielt sich aber aus Höflichkeit zurück.
run yourself into the ground v expr figurative (do too much)überfordern Vr, fix
  sich zu viel vornehmen Rdw
  sich zu viel Arbeit aufhalsen Rdw
save yourself vtr + refl (wait to lose virginity)aufheben Vr, sepa
 Alice is saving herself for the right man.
seclude yourself vtr + refl (hide away, isolate yourself)zurückziehen Vr, sepa
 Little is known about this writer, who secluded himself from the public eye.
second-guess yourself vtr + refl (doubt yourself)sich nicht sicher sein VP
  an sich selbst zweifeln VP
see yourself out v expr (leave without being shown to door)ich weiß, wo die Tür ist Int
  ohne Begleitung das Haus verlassen VP
show yourself vtr + refl (not hide)zeigen Vr
  sich zu Erkennen geben Rdw
 Come out of there and show yourself!
show yourself to be [sth] v expr (demonstrate that you are)beweisen, dass man etwas ist Rdw
  zeigen, dass man etwas ist Rdw
 He showed himself to be an astute politician.
sorry for yourself adj (self-pitying)sich selbst bemitleiden Pron + Vr
  im Selbstmitleid versinken Rdw
 There's no point in feeling sorry for yourself; you just have to move on with your life.
 The stray dog looked so sorry for himself that Sue's heart melted, and she took him home with her.
 Es gibt keinen Grund, dich selbst zu bemitleiden, du musst einfach weiterleben.
speak for yourself v expr informal (that is not my opinion)sagen, was man denkt Rdw
  die eigene Meinung sagen Rdw
 "I really liked the film." "Speak for yourself!"
spruce yourself up v expr (make yourself neat) (übertragen)sich herausputzen Vr, sepa
  sich schick machen VP
 Josh spruced himself up before going to dinner with his girlfriend.
stand up for yourself v expr (defend yourself)verteidigen, wehren Vr
 Suzie has to learn to stand up for herself.
Nächsten 100 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
your'self pl -'selves [-vz] pron (in Verbindung mit you oder einem Imperativ)
  • 1.
    a) sg (du, Sie) selbst
    b) pl (ihr, Sie) selbst:
    by yourself

    c) selbst, selber, selbstständig, allein
    d) allein, für sich;
    be yourself! umg nimm dich zusammen!;
    you are not yourself today du bist (Sie sind) heute ganz anders als sonst oder nicht auf der Höhe;
    what will you do with yourself today? was wirst du (werden Sie) heute anfangen?

  • 2. refl
    a) sg dir, dich, sich
    b) pl euch, sich:
    did you hurt yourself? hast du dich (haben Sie sich) verletzt?
In Listen: Pronouns, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "yourself" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'yourself' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!