WordReference English-German Dictionary © 2026:
| Wichtigste Übersetzungen |
| shakeup n | informal (reshuffle, reorganization) | Neustrukturierung Nf |
| | (ugs) | [etw] nochmal durcheinander würfeln VP |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
| Wichtigste Übersetzungen |
shake [sth] up, shake up [sth] vtr phrasal sep | (mix by shaking) | etwas schütteln Vt |
| | You must shake up the medicine before drinking it. |
| | Du musst die Medizin schütteln, bevor du sie trinkst. |
| shake [sb] up vtr phrasal sep | figurative (shock, upset) (ugs: übertragen) | jemanden umhauen Vt, sepa |
| | | jemanden schockieren Vt |
| | The news that her husband had lost his job shook Leah up. |
| | Die Nachricht, dass ihr Mann seinen Job verloren hat, hat Leah umgehauen. |
shake [sth] up, shake up [sth] vtr phrasal sep | figurative (reorganize, reform) (ugs: übertragen) | umstrukturieren Vt, sepa |
| | | [etw] neu strukturieren Adj + Vt |
| | Members of the new party say they aim to shake up the political system. |
| | Anhänger der neuen Partei sagen, die wollen die Politik ein bisschen umstrukturieren. |
| shake-up n | figurative (radical reorganization) | Umstrukturierung Nf |
| | Fifty employees were made redundant as part of a shake-up of the company. |
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
shake up v/t- 1. Bett, Kissen aufschütteln
- 2. etwas zusammen-, umschütteln, mischen
- 3. fig
a) jemanden aufrütteln
b) jemanden arg mitnehmen
- 4. Betrieb etc umkrempeln
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
'shake-up s- 1. umg Aufrütt(e)lung f
- 2. drastische (besonders personelle) Veränderungen pl, Umkrempelung f, -gruppierung f