WordReference English-German Dictionary © 2025:
| Wichtigste Übersetzungen |
| freshen [sth]⇒ vtr | (make fresh) | auffrischen Vt, sepa |
| | Please allow me to freshen your drink. |
| freshen⇒ vi | (become fresh) | frisch werden Adj + Vi |
| | | erfrischen Vr |
| | The plants in my garden have begun to freshen with the start of the rainy season. |
| freshen vi | (wind: strengthen) (Wind) | zunehmen Vi, sepa |
| | (Temperatur) | frisch werden Adj + Vi |
| | | stärker werden Adj + Vi |
| | The wind began to freshen so we decided to pack up and go inside. |
| freshen vi | (cow: begin to produce milk) | Milch geben Nf + Vt |
| | | Milch produzieren Nf + Vt |
| | This feed is designed for cows that are about to freshen. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Partikelverben
|
| freshen up vi phrasal | (have a quick wash) | sich frisch machen Adv + Vr |
| | Let's go back to the hotel to freshen up before dinner. |
freshen [sth] up, freshen up [sth] vtr phrasal sep | (refresh) | etwas auffrischen Vt, sepa |
| | Laura is freshening up the décor before she puts her house on the market. |
WordReference English-German Dictionary © 2025:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
fresh·en [ˈfreʃn]- I v/t auch freshen up
- 1. jemanden erfrischen:
freshen o.s. up → II 2
- 2. fig etwas auffrischen, umg aufpolieren
- II v/i meist freshen up
- 1. frisch werden, aufleben
- 2. sich frisch machen
- 3. auffrischen (Wind)
'freshen' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: