WordReference English-German Dictionary © 2025:
| Wichtigste Übersetzungen |
| conciliate [sb]⇒ vtr | (placate) | beruhigen Vt |
| | | versöhnen Vr |
| | | Frieden schließen Nm + Vt |
| | Management has offered a pay rise in an effort to conciliate the angry workforce. |
| conciliate in [sth] vtr + prep | (arbitrate) | klären Vt |
| | | schlichten Vt |
| | | Frieden stiften Nm + Vt |
| | Charles offered to conciliate in the dispute between the two people. |
| conciliate⇒ vi | (act as arbitrator) | schlichten Vt |
| | | klären Vt |
| | | vermitteln Vr |
| | The case will not go to court, and a third party will conciliate. |
| conciliate [sth]⇒ vtr | formal (reconcile) | versöhnen Vr |
| | | richtig stellen Adj + Vt |
| | | wieder gutmachen Adv + Vt, sepa |
| | Mediators are trying to conciliate the demands of the two parties. |
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
con·cil·i·ate [kənˈsılıeıt] v/t- 1. ausversöhnen; beschwichtigen
- 2. Gunst etc gewinnen
- 3. ausgleichen; in Einklang bringen
'conciliate' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch: