WordReference English-Czech Dictionary © 2025:
Hlavní překlady |
broken-up adj | (in pieces) (na kusy) | rozbitý příd |
| (na kusy) | rozpadlý příd |
| | rozdrobený příd |
| Sara used broken-up cookies as a topping for her cake. |
broken up adj | figurative, slang (upset, hurt) (přeneseně: emočně) | zničený příd |
| She felt broken up because she lost her puppy. |
broken up, broken-up adj | slang (no longer a couple) (vztah) | rozpadlý příd |
Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| After a two-year stormy relationship, Mary and Bob are finally broken up for good. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2025:
Hlavní překlady |
break up vi phrasal | (disintegrate) | rozpadat se ned |
Poznámka: The single-word form is used when the term is a noun. |
| Rock gradually breaks up into sand. |
break up vi phrasal | informal (couple: separate) (ukončit vztah) | rozejít se dok |
| The couple broke up after a three-year relationship. |
break up with [sb] vtr phrasal insep | (separate) | rozejít se s dok + předl |
| I think you need to break up with your boyfriend. |
break up vi phrasal | informal (school: finish) (o škole) | končit dok |
| School breaks up next week for the summer holidays. |
| Škola končí příští týden a začínají letní prázdniny. |
break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (cause to separate) | rozbít dok |
| She blamed his mother's constant interference for breaking up their marriage. |
break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (fight: intervene) (někoho od sebe) | roztrhnout dok |
| The head teacher stepped in and broke up the fight between the two boys. |
break [sth] up vtr phrasal sep | (crumble) | nalámat dok |
| | nadrobit dok |
| Break the biscuits up into small pieces and put them in a food processor. |
Další překlady |
break up vi phrasal | (phone sound: lose quality) (telefonní hovor) | ztrácet se ned |
| (telefonní hovor) | vypadávat ned |
| You're breaking up, so I'll call you back later. |
| Ztrácíš se mi, zavolám ti později. |