- escondido(-a), oculto, -a
- (Comput) oculto(-a)
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| versteckt, verschleiertFrom the English "concealed" Adj,Adj | oculto/a adj | |
| escondido/a adj | ||
| Dexter sah unter den Büschen nach, wo er eine versteckte Kiste mit Schmuck fand. | ||
| Dexter miró bajo los arbustos, donde encontró un joyero oculto. | ||
| verstecktFrom the English "hidden" V Part Perf | escondido/a adj | |
| Scott ging los, um nach versteckten Schätzen zu suchen. | ||
| Scott salió a buscar el tesoro escondido. | ||
| versteckt, geheimFrom the English "secluded" Adj,Adj | apartado/a adj | |
| recóndito/a adj | ||
| A Daisy le gusta pasar los fines de semana en su apartada casita. | ||
| versteckt, verborgen, unsichtbarFrom the English "latent" Adj,Adj,Adj | latente adj mf | |
| Veo muchos talentos latentes entre estos jóvenes. | ||
| versteckt, verborgen, unsichtbar, nicht sichtbarFrom the English "hidden" V Part Perf,Adj,Adj,Adv + Adj | oculto/a adj | |
| escondido/a adj | ||
| Die Sonne war hinter den Wolken versteckt. | ||
| El sol estaba oculto detrás de las nubes. | ||
| versteckt, unsichtbar, verborgenFrom the English "invisible" Adj,Adj,Adj | invisible adj mf | |
| Todas las costuras de la campera son invisibles. | ||
| versteckt, verdeckt, geheimFrom the English "concealed" V Part Perf,V Part Perf,Adj | secreto/a adj | |
| La verdad secreta por fin se reveló luego de treinta años. | ||
| versteckt, verhüllt, verdecktFrom the English "cloaked" V Part Perf,V Part Perf,V Part Perf | oculto/a adj | |
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| verstecktFrom the English "quiet" Adj | escondido/a adj | |
| Anmerkung: Participio que también funciona como adjetivo. | ||
| Ellos encontraron un claro escondido en el bosque y se detuvieron allí para descansar. | ||
| versteckt, verborgenFrom the English "dormant" V Part Perf | dormido/a adj | |
| oculto/a adj | ||
| latente adj | ||
| Sospecho que hay un gran talento de actriz dormido en su interior. | ||
| versteckt, verborgen, unterschwelligFrom the English "veiled" Adj,Adj | velado/a adj | |
| solapado/a adj | ||
| El vicepresidente hizo un ataque velado a las críticas sobre la política exterior de la administración. | ||
| unsichtbar, verborgen, verstecktFrom the English "invisible" Adj,Adj,Adj | invisible adj mf | |
| Estas criaturas viven en la tierra y son invisibles para los seres humanos. | ||
| unsichtbar, unbemerkt, verstecktFrom the English "undetectable" Adj,Adj,Adj | indetectable adj | |
| verdeckt, verschleiert, verstecktFrom the English "obscured" Adj,Adj,Adj | ocultado adj | |
| escondido/a adj | ||
| geheim, versteckt, hinter geschlossenen TürenFrom the English "covertly" Adj,Adj,Rdw | de manera encubierta loc adv | |
| encubiertamente adv | ||
| unauffällig, versteckt, unmerklichFrom the English "imperceptibly" Adj,Adj,Adj | imperceptiblemente adv | |
| geheim, versteckt, verborgenFrom the English "coded" Adj,Adj,Adj | codificado adj | |
| en clave loc adj | ||
| heimlich, unbemerkt, verstecktFrom the English "lowkey" Adv,Adv,V Part Perf | en secreto loc adv | |
| de manera vergonzante loc adv | ||
| verborgen, verstecktFrom the English "secret" Adj,Adj | secreto/a adj | |
| Die verborgene Tür wurde über Jahre nicht entdeckt. | ||
| La puerta secreta no fue descubierta durante años. | ||
| nicht direkt, durch die Blume, verstecktFrom the English "implicit" Adv + Adj,Rdw,Adj | implícito/a adj | |
| sobreentendido adj | ||
| En realidad ella no te dijo que te quedaras, pero estaba implícito en lo que dijo. | ||
| nicht direkt, durch die Blume, verstecktFrom the English "implicitly" Adv + Adj,Rdw,Adv | implícitamente adv | |
| tácitamente adv | ||
| Mi madre no me enseñó a ser gentil. Eso lo aprendí implícitamente. | ||
| schwer zu finden, verstecktFrom the English "hard to find" Rdw,Adj | escondido/a adj | |
| im Hintergrund, verstecktFrom the English "in the background" Präp + Nm,V Part Perf | (figurado) | en la sombra loc adv |
| (figurado) | en segundo plano loc adv | |
| (figurado) | entre bambalinas loc adv | |
| Su asistente personal se mantiene en la sombra, pero ejerce mucho poder. // Prefirió permanecer en la sombra y evitar ser el centro de atención. | ||
'versteckt' auch in diesen Einträgen gefunden: