stutzen


Inflections of 'Stutzen' (Nm): Nmpl: Stutzen
Inflections of 'Stütze' (Nf): Nfpl: Stützen
Auf dieser Seite: stutzen, stützen, Stütze

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

stutzen [ˈʃtʊtsn] vt
  1. (Bart) recortar
  2. (Sträucher) podar
vi
  1. sorprenderse
stützen [ˈʃtʏtsn] vt
  1. (fig) sostener
  2. (Ellbogen) apoyar
vr
  1. sich auf jdn/etw stützen (lit) apoyarse en algn/algo; (Beweise, Theorie) estar basado(-a) en algn/algo
Stütze [ˈʃtʏtsə] f (, -n)
  1. soporte m
  2. (fig) apoyo m
  3. (umg: Arbeitslosenunterstützung) subsidio m (de desempleo)
die Stützen der Gesellschaft los pilares de la sociedad
Auf dieser Seite: stutzen, stützen, Stütze

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Stützen,
Stützräder
From the English "stabilizer"
Npl,Npl
(ugs)ruedas de entrenamiento, rueditas de entrenamiento nfpl + loc adj
  ruedas auxiliares, rueditas auxiliares nfpl + adj mf
  (ES)ruedines, estabiciclos nmpl
  (AR, CO, MX)rueditas nfpl
Stützen,
Stützräder
From the English "training wheels"
Npl,Npl
(ugs)ruedas de entrenamiento, rueditas de entrenamiento nfpl + loc adj
  ruedas auxiliares, rueditas auxiliares nfpl + adj mf
  (ES)ruedines, estabiciclos nmpl
  (AR, CO, MX)rueditas nfpl
stützen,
ausgleichen
From the English "shim"
Vt,Vt, sepa
calzar vtr
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
stutzen,
trimmen
From the English "edge"
Vt,Vt
(Landschaftsbau)recortar el borde loc verb
 Ich habe den Rasen gemäht, jetzt muss ich ihn noch stutzen.
 He cortado el césped, ahora necesito recortar los bordes.
stützenFrom the English "stake" Vt (Botanik)ponerle un tutor a algo, ponerle un rodrigón a algo loc verb + prep
  enrodrigonar, rodrigar vtr
  entutorar, tutorar vtr
 Ich muss die Tomatenpflanzen stützen, damit sie nicht vom Gewicht der Früchte umfallen.
 Necesito ponerles tutores a las plantas de tomate para que no se doblen por el peso del fruto.
stutzen,
scheren,
schneiden
From the English "bang"
Vt,Vt,Vt
cortar vtr
 Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.
abhacken,
stutzen,
beschneiden
From the English "lop"
Vt, sepa,Vt,Vt
(umgangssprachlich)podar vtr
 El leñador podó algunas ramas del árbol.
Kupieren,
Kürzen,
Stutzen
From the English "docking"
Nn,Nn,Nn
(Fachbegriff)corte de cola nm + loc adj
  cortado de cola nm + loc adj
 El veterinario no cree en el corte de cola a los perros, a menos que sea por razones médicas.
Haarschnitt,
Stutzen
From the English "trim"
Nm,Nn
(Haare)corte nm
 Meine Haare werden ein bisschen zu lang; sie brauchen einen Haarschnitt.
 Tengo el pelo muy largo, necesita un corte.
sich an etwas anlehnen,
sich an etwas dagegenlehnen,
stützen
From the English "lean against"
Präp + Vr, sepa,Präp + Vr, sepa,Vr
sostenerse contra, sostenerse en v prnl + prep
  apoyarse contra, apoyarse en v prnl + prep
  sujetarse contra, sujetarse con v prnl + prep
 Se sentía mareado y tuvo que sostenerse contra la pared.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Stützen,
Stützräder
From the English "stabilizer"
Npl,Npl
(ugs)ruedas de entrenamiento, rueditas de entrenamiento nfpl + loc adj
  ruedas auxiliares, rueditas auxiliares nfpl + adj mf
  (ES)ruedines, estabiciclos nmpl
  (AR, CO, MX)rueditas nfpl
Stützen,
Stützräder
From the English "training wheels"
Npl,Npl
(ugs)ruedas de entrenamiento, rueditas de entrenamiento nfpl + loc adj
  ruedas auxiliares, rueditas auxiliares nfpl + adj mf
  (ES)ruedines, estabiciclos nmpl
  (AR, CO, MX)rueditas nfpl
stützen,
ausgleichen
From the English "shim"
Vt,Vt, sepa
calzar vtr
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
stutzen,
trimmen
From the English "edge"
Vt,Vt
(Landschaftsbau)recortar el borde loc verb
 Ich habe den Rasen gemäht, jetzt muss ich ihn noch stutzen.
 He cortado el césped, ahora necesito recortar los bordes.
stützenFrom the English "stake" Vt (Botanik)ponerle un tutor a algo, ponerle un rodrigón a algo loc verb + prep
  enrodrigonar, rodrigar vtr
  entutorar, tutorar vtr
 Ich muss die Tomatenpflanzen stützen, damit sie nicht vom Gewicht der Früchte umfallen.
 Necesito ponerles tutores a las plantas de tomate para que no se doblen por el peso del fruto.
stutzen,
scheren,
schneiden
From the English "bang"
Vt,Vt,Vt
cortar vtr
 Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.
abhacken,
stutzen,
beschneiden
From the English "lop"
Vt, sepa,Vt,Vt
(umgangssprachlich)podar vtr
 El leñador podó algunas ramas del árbol.
Kupieren,
Kürzen,
Stutzen
From the English "docking"
Nn,Nn,Nn
(Fachbegriff)corte de cola nm + loc adj
  cortado de cola nm + loc adj
 El veterinario no cree en el corte de cola a los perros, a menos que sea por razones médicas.
Haarschnitt,
Stutzen
From the English "trim"
Nm,Nn
(Haare)corte nm
 Meine Haare werden ein bisschen zu lang; sie brauchen einen Haarschnitt.
 Tengo el pelo muy largo, necesita un corte.
sich an etwas anlehnen,
sich an etwas dagegenlehnen,
stützen
From the English "lean against"
Präp + Vr, sepa,Präp + Vr, sepa,Vr
sostenerse contra, sostenerse en v prnl + prep
  apoyarse contra, apoyarse en v prnl + prep
  sujetarse contra, sujetarse con v prnl + prep
 Se sentía mareado y tuvo que sostenerse contra la pared.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Stütze,
Pfeiler
From the English "column"
Nf,Nm
columna nf
  pilar nm
 Hay que reparar la columna que sujeta el techo del porche.
StützeFrom the English "sustainer" Nfpedal nm
StützeFrom the English "centering" Nf (construcción)cimbra nf
StützeFrom the English "shoring" Nfapuntalamiento nm
Stütze,
Unterstützung
From the English "brace"
Nf,Nf
soporte nm
  puntal nm
 Die Jungen haben bereits die Stützen für den Rahmen der neuen Scheune aufgestellt.
 Los muchachos ya han levantado los soportes para la estructura del nuevo granero.
Stütze,
Hilfe,
Unterstützung
From the English "crutch"
Nf,Nf,Nf
(übertragen) (figurado)muleta nf
  apoyo nm
  soporte nm
 Ich glaube, du benutzt deine Religion als Stütze.
 Creo que estás usando tu religión como una muleta.
 Creo que estás usando tu religión como apoyo.
Stütze,
Träger,
Verstärkungselement
From the English "bracing"
Nf,Nm,Nn
soporte nm
  ménsula nf
 Los soportes de la plataforma se están pudriendo y deben reemplazarse de inmediato.
 Las ménsulas de la plataforma se están pudriendo y deben reemplazarse de inmediato.
StützeFrom the English "stabilizer" Nfestabilizador nm
StützeFrom the English "prop" Nfsoporte nm
  sostén nm
 William lehnte sich in einem instabilen Winkel zurück und verwendete die Stuhllehne als Stütze, damit er nicht hinfiel.
 William se inclinaba en un ángulo inseguro, usando el respaldo de una silla como soporte para no caer.
Stütze,
Unterstützung
From the English "pillar"
Nf,Nf
 (figurado)pilar nm
 Jane ist eine Stütze für die Kirche im Ort.
 Jane es un pilar de la iglesia local.
StützeFrom the English "kicker" Nf (Brett, Pfosten)puntal nm
  soporte nm
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
StützeFrom the English "rest" Nfreposa sufijo
 Por favor, tráeme el reposapiés para que pueda poner mis pies en alto.
Stütze,
Stützbalken
From the English "stay"
Nf,Nm
soporte nm
 El techo se sostenía con un par de soportes.
Unterstützung,
Rückhalt,
Stütze,
Beistand
From the English "backing"
Nf,Nm,Nf,Nm
respaldo nm
  apoyo nm
 El grupo antiarmas tiene el respaldo de miles de personas en la ciudad.
Säule,
Pfeiler,
Stütze,
Balken
From the English "pillar"
Nf,Nm,Nf,Nm
pilar nm
  columna nf
 Das Dach wird von vier Säulen gestützt.
 El techo está sostenido por cuatro pilares.
Pfeiler,
-pfeiler,
Stütze
From the English "buttress"
Nm,Suffix,Nf
contrafuerte nm
  muro de contención loc nom m
 Las estructuras son contrafuertes que sostienen el edificio; no son solo decorativas.
Keil,
Stütze
From the English "shim"
Nn,Nf
cuña nf
  calza nf
Pfosten,
Pfeiler,
Stütze,
Strebe
From the English "stanchion"
Nm,Nm,Nf,Nf
soporte nm
Ständer,
Stütze
From the English "stator"
Nm,Nf
estátor nm
Arbeitslosengeld,
Stütze,
Hartz IV
From the English "dole"
Nn,Nf,Nn
subsidio de desempleo nm + loc adj
  (ES)subsidio de paro nm + loc adj
 Algunas personas reciben subsidios de desempleo por enfermedad mental.
Ständer,
Stütze,
Träger
From the English "kickstand"
Nm,Nf,Nm
soporte nm
Balken,
Stütze
From the English "strut"
Nm,Nf
puntal nm
  riostra nf
  montante nm
 Brian baute Balken an den Tisch, um ihn somit zu stärken.
 Brian arregló los puntales de la mesa y la reforzó.
Ständer,
Stütze
From the English "stand"
Nm,Nm
atril nm
 El director de orquesta puso la partitura sobre el atril.
Dreh- und Angelpunkt,
Basis,
Stütze
From the English "linchpin"
Rdw,Nf,Nf
eje nm
 La monarquía era el eje de las tradiciones nacionales y de la sociedad.
'stutzen' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "stutzen" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'stutzen' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!