- triturar
- (Kaffee) moler
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Mahlen, Pulverisierung, TriturationFrom the English "pulverization" Nn,Nf,Nf | pulverización nf | |
| MahlenFrom the English "milling" Nn | molienda nf | |
| Este pueblo está lleno de molinos de viento porque su economía estaba basada en la molienda. | ||
| MahlenFrom the English "milling" Nn | fresado nm | |
| fundición nf | ||
| laminado nm | ||
| Todo el fresado se produce en la planta procesadora. | ||
| Mahlen, FräsenFrom the English "milling" Nn,Nn | cordoncillo nm | |
| Las monedas tenían un cordoncillo irregular en los bordes. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| mahlenFrom the English "grind" Vi | (café) | grado de molienda nm + loc adj |
| tipo de molido nm + loc adj | ||
| La prensa francesa tiene un grano de molienda más grueso que la que tiene Heather. | ||
| Zähneknirschen, Reiben, MahlenFrom the English "gnashing" Nn,Nn,Nn | (dientes) | crujido nm |
| (dientes) | rechinamiento nm | |
| Nancy escuchó el crujido de los dientes de su hermano toda la noche. | ||
| knirschen, reiben, mahlenFrom the English "gnash" Vt,Vt,Vt | crujir los dientes loc verb | |
| rechinar los dientes loc verb | ||
| Roger crujió los dientes con el mismo esfuerzo que le tomó mantener la puerta cerrada. | ||
| [etw] kauen, [etw] beißen, [etw] malmen, mahlenFrom the English "chew" Vt,Vt,Vt | masticar⇒ vtr | |
| mascar⇒ vtr | ||
| Richard kaute den Apfel langsam. | ||
| Richard masticó la manzana lentamente. | ||
'mahlen' auch in diesen Einträgen gefunden: