|
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
drücken [ˈdrʏkn] vt- (schieben) empujar
- (pressen) comprimir
- (Knopf) apretar
- (Comput: Taste) pulsar
- (Hand) estrechar, chocar
- (Preise) hacer bajar
- (Last) agobiar
- (Sorgen) oprimir
vi- (zu eng sein) apretar
vr- escaquearse, escabullirse
(auf) eine Taste drücken pulsar una teclajdm etw in die Hand drücken dar algo a algnsich vor etw dat drücken escapar de algo, sustraerse a algoSiehe auch: drückend
drucken [ˈdrʊkn] vt- (Buch, Zeitung: Comput) imprimir
WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025: Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. Wichtigste Übersetzungen |
DruckenFrom the English "print" Nn | | tecla imprimir loc nom f |
| Klicke auf "Drucken", um das Dokument an den Drucker zu verschicken. |
| Pulse la tecla "imprimir" para enviar el documento a la impresora. |
DruckenFrom the English "printing" Nn | | impresión nf |
| Ya escribí todo, sólo falta la impresión. |
drückenFrom the English "press" Vt | | empujar⇒ vtr |
| Er drückte gegen den Tisch, um ihn zu bewegen. |
| Empujó la mesa para moverla. |
drücken, davonmachen, kneifenFrom the English "cop out" Vr,Vr, sepa,Vi | (figurado, coloquial) | lavarse las manos loc verb |
| Jeff prometió ayudarme con la mudanza, pero al final se lavó las manos diciendo que estaba cansado. |
drücken, herunterdrückenFrom the English "depress" Vt,Vt, sepa | | presionar⇒ vtr |
| | apretar⇒ vtr |
| | oprimir⇒ vtr |
| | pulsar⇒ vtr |
| Ben presionó el interruptor y la máquina cobró vida. |
drückenFrom the English "bludge" Vr | | holgazanear⇒ vi |
| | vagear⇒ vi |
| | evitar el trabajo loc verb |
| Jim siempre está holgazaneando mientras el resto de nosotros trabajamos duro. |
drückenFrom the English "pinch" Vi | (zapatos) | apretar⇒ vtr |
| Diese Schuhe drücken. |
| ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Estos zapatos no me van bien, me aprietan un poco. |
Zusätzliche Übersetzungen |
Drücken, StemmenFrom the English "press" Nn,Nn | | presa nf |
| La presa es un ejercicio de entrenamiento para halterófilos. |
drücken, [etw] aus dem Weg gehenFrom the English "scrimshank" Vr,Rdw | | evadirse v pnl |
| (AR, coloquial) | zafar⇒ vi |
drücken, aufgeben, kneifenFrom the English "wimp out" Vr,Vi, sepa,Vi | | desertar⇒ vi |
drückenFrom the English "dig in" Vi | | apretar⇒ vtr |
| | clavar⇒ vtr |
| El cinturón es incómodo y me aprieta el estómago. |
druckenFrom the English "pull" Vt | | imprimir⇒ vtr |
| | sacar⇒ vtr |
| La impresora imprimió una prueba de la nueva placa. |
drücken, kneifenFrom the English "pinch" Vi,Vi | (Schuhe) | apretar a vtr + prep |
| Estos zapatos me aprietan. |
drückenFrom the English "squeeze" Vt | (coloquial) | apretujar⇒ vtr |
| | abrazar⇒ vtr |
| Harry agarró a Amber y la apretujó. |
blaumachen, drückenFrom the English "skive" Vi, sepa,Vr | (Slang: fehlen) | faltar al trabajo loc verb |
| | no ir a trabajar loc verb |
| Por desgracia, el ingeniero de software decidió faltar al trabajo en vez de asistir a la reunión. |
umarmen, jmdn in den Armen halten, drückenFrom the English "hold" Vt, sepa,VP,Vt | | abrazar a vtr + prep |
| Das Paar umarmte sich fest. |
| La madre abrazó a su hija, que lloraba. |
umarmen, drückenFrom the English "embrace" Vr,Vr | | abrazarse⇒ v prnl |
| Die Liebenden umarmten sich. |
| Los amantes se abrazaron. |
zerren, drücken, schiebenFrom the English "strain" Vi,Vi,Vi | | hacer fuerza loc verb |
| Die Männer zerrten mit all ihrer Kraft, aber das Klavier bewegte sich keinen Meter. |
| Los hombres hicieron fuerza todo lo que pudieron, pero el piano no cedía. |
WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025: Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. Wichtigste Übersetzungen |
DruckenFrom the English "print" Nn | | tecla imprimir loc nom f |
| Klicke auf "Drucken", um das Dokument an den Drucker zu verschicken. |
| Pulse la tecla "imprimir" para enviar el documento a la impresora. |
DruckenFrom the English "printing" Nn | | impresión nf |
| Ya escribí todo, sólo falta la impresión. |
drückenFrom the English "press" Vt | | empujar⇒ vtr |
| Er drückte gegen den Tisch, um ihn zu bewegen. |
| Empujó la mesa para moverla. |
drücken, davonmachen, kneifenFrom the English "cop out" Vr,Vr, sepa,Vi | (figurado, coloquial) | lavarse las manos loc verb |
| Jeff prometió ayudarme con la mudanza, pero al final se lavó las manos diciendo que estaba cansado. |
drücken, herunterdrückenFrom the English "depress" Vt,Vt, sepa | | presionar⇒ vtr |
| | apretar⇒ vtr |
| | oprimir⇒ vtr |
| | pulsar⇒ vtr |
| Ben presionó el interruptor y la máquina cobró vida. |
drückenFrom the English "bludge" Vr | | holgazanear⇒ vi |
| | vagear⇒ vi |
| | evitar el trabajo loc verb |
| Jim siempre está holgazaneando mientras el resto de nosotros trabajamos duro. |
drückenFrom the English "pinch" Vi | (zapatos) | apretar⇒ vtr |
| Diese Schuhe drücken. |
| ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Estos zapatos no me van bien, me aprietan un poco. |
Zusätzliche Übersetzungen |
Drücken, StemmenFrom the English "press" Nn,Nn | | presa nf |
| La presa es un ejercicio de entrenamiento para halterófilos. |
drücken, [etw] aus dem Weg gehenFrom the English "scrimshank" Vr,Rdw | | evadirse v pnl |
| (AR, coloquial) | zafar⇒ vi |
drücken, aufgeben, kneifenFrom the English "wimp out" Vr,Vi, sepa,Vi | | desertar⇒ vi |
drückenFrom the English "dig in" Vi | | apretar⇒ vtr |
| | clavar⇒ vtr |
| El cinturón es incómodo y me aprieta el estómago. |
druckenFrom the English "pull" Vt | | imprimir⇒ vtr |
| | sacar⇒ vtr |
| La impresora imprimió una prueba de la nueva placa. |
drücken, kneifenFrom the English "pinch" Vi,Vi | (Schuhe) | apretar a vtr + prep |
| Estos zapatos me aprietan. |
drückenFrom the English "squeeze" Vt | (coloquial) | apretujar⇒ vtr |
| | abrazar⇒ vtr |
| Harry agarró a Amber y la apretujó. |
blaumachen, drückenFrom the English "skive" Vi, sepa,Vr | (Slang: fehlen) | faltar al trabajo loc verb |
| | no ir a trabajar loc verb |
| Por desgracia, el ingeniero de software decidió faltar al trabajo en vez de asistir a la reunión. |
umarmen, jmdn in den Armen halten, drückenFrom the English "hold" Vt, sepa,VP,Vt | | abrazar a vtr + prep |
| Das Paar umarmte sich fest. |
| La madre abrazó a su hija, que lloraba. |
umarmen, drückenFrom the English "embrace" Vr,Vr | | abrazarse⇒ v prnl |
| Die Liebenden umarmten sich. |
| Los amantes se abrazaron. |
zerren, drücken, schiebenFrom the English "strain" Vi,Vi,Vi | | hacer fuerza loc verb |
| Die Männer zerrten mit all ihrer Kraft, aber das Klavier bewegte sich keinen Meter. |
| Los hombres hicieron fuerza todo lo que pudieron, pero el piano no cedía. |
'drücken' auch in diesen Einträgen gefunden:
|
|