Auf dieser Seite: Druck, Druck-

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

Druck [drʊk] m (-(e)s, Drücke)
  1. (Phys) presión f
  2. (Bedrängnis) carga f, presión f
m (pl-e)
  1. (Typ: Vorgang) impresión f
  2. (Produkt) edición f
im Druck sein (fig) andar apurado(-a) (de tiempo)hinter etw akk Druck machen (fig) presionar para hacer algo

Siehe auch:
Druckbuchstabe; drucken
Auf dieser Seite: Druck, Druck-

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
DruckFrom the English "pressure" Nm (fuerza física)presión nf
 Der Druck des Schutts des herabstützenden Gebäudes war zu viel, als dass Alf ihn hätte abwehren können.
 La presión de los escombros del edificio caído era mucha para que Alf pudiera empujarlos.
Druck,
-druck
From the English "pressure"
Nm,Suffix
(Physik) (de agua, aire)presión nf
 Im Haus war wirklich niedriger Druck auf dem Wasser, daher ist es schwer, zu duschen.
 La casa tiene una presión de agua muy baja y eso hace que ducharse sea complicado.
Druck,
Drängen
From the English "pressure"
Nm,Nn
presión nf
 Der Senator übte Druck auf seine Kollegen aus, um diese zu beeinflussen.
 El Senador hizo presión para influir en sus colegas.
Druck,
Stress,
Ballast
From the English "pressure"
Nm,Nm,Nm
(Psychologie) (mental)presión nf
 Wes steht unter großem Druck.
 Wes está bajo una gran presión.
DruckFrom the English "pressure" Nm (Meteorologie) (atmosférica)presión nf
 In diesem Bereich herrscht ein großer Druck.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Tenemos un área de alta presión sobre el país.
Auflage,
Druck
From the English "printing"
Nf,Nm
tirada nf
  tiraje nm
 In der zweiten Auflage des Buches konnten einige Fehler berichtigt werden.
 La segunda tirada del libro corrigió algunos errores.
Stress,
Druck
From the English "pressure"
Nm,Nm
presiones nfpl
 Der Stress der Arbeit und des Haushalts setzte ihr zu - also entschied sie sich, Urlaub zu nehmen.
 Las presiones del trabajo y la familia le estaban afectando y decidió tomarse unas vacaciones.
Druck,
Anspannung,
Belastung
From the English "stress"
Nm,Nf,Nf
estrés nm
 Der Druck zu heiraten, kann sehr hoch sein.
 El estrés prenupcial puede ser abrumador.
Druck,
Durckaufbau,
Durckerzeugung
From the English "pressurization"
Nm,Nm,Nf
presurización nf
Druck,
Stress
From the English "pressurization"
Nm,Nm
(übertragen) (figurado)presión nf
  tensión nf
Druck,
Belastung,
Gewicht
From the English "strain"
Nm,Nf,Nm
presión nf
  (cuerda, cable)tensión nf
 Das Fundament des Gebäudes zerbröckelte unter dem Druck.
 Los cimientos del edificio se desmoronaron por la presión.
DruckFrom the English "squeeze" Nm (de manos)apretón nm
 Leon fühlte den Druck von Glenns Hand auf seiner Schulter.
 Leon sintió el apretón de la mano de Glenn en su hombro.
DruckFrom the English "impression" Nmimpresión nf
 George lernte Druck in seiner Ausbildung zum Graphic Designer.
 George aprendió impresión como parte de sus estudios de diseño gráfico.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
DruckFrom the English "stress" Nm (Mechanik)carga nf
  presión nf
 Der Druck auf den Bolzen war der Grund für die mechanische Fehlfunktion. Die Brücke konnte dem Druck eines schweren Lkws standhalten.
 La carga del perno fue la causa de la falla mecánica.
DruckFrom the English "impression" Nm (Presse) (prensa)edición nf
  tirada nf
  impresión nf
 La primera edición del libro fueron solo 100 ejemplares.
DruckFrom the English "screw" Nmpresión nf
 Vinny G. metió presión poniendo en peligro a la mujer del hombre.
Nötigung,
Zwang,
Druck
From the English "coercion"
Nf,Nm,Nm
(Rechtswesen)coerción nf
  extorsión nf
  coacción nf
 Dijo que sólo firmó por coerción.
Zwang,
Druck,
Bedrängung
From the English "duress"
Nm,Nm,Nf
coerción nf
  coacción nf
  (formal)constreñimiento nm
 Juró no estar bajo coerción cuando compró las drogas.
Belastung,
Druck,
Last
From the English "encumbrance"
Nf,Nm,Nf
carga nf
  gravamen nm
 No traigas tanto equipaje; será una carga cuando viajes en tren.
Gravur,
Druck
From the English "gravure"
Nf,Nm
huecograbado nm
Zwang,
Druck,
Drang
From the English "compulsion"
Nm,Nm,Nm
coacción nf
  obligación nf
 Los alumnos le contaron a su director sobre la broma bajo coacción.
Belastung,
Strapaze,
Druck,
Ballast
From the English "burden"
Nf,Nf,Nm,Nm
responsabilidad, carga nf
 Für die Familie verantwortlich zu sein, ist eine Belastung für ihn.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. La responsabilidad de mantener a la familia recae en él.
Deformation,
Druck
From the English "strain"
Nf,Nm
(Mechanik) (Física)deformación relativa nf + adj
 ¿Cuál es la ecuación que define la deformación relativa?
Überzeugung,
Überredung,
Druck
From the English "arm-twisting"
Nf,Nf,Nm
presión nf
  forcejeo nm

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
Druck-,
zusammendrücken,
zusammenpressen
From the English "compressive"
Präf,Vt, sepa
compresivo adj
  que comprime loc adj
Druck-From the English "press-on" Präfa presión loc adj
'Druck' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "Druck" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'Druck' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!