|
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
aussetzen [ˈaʊszɛtsn] vt sep- (Kind, Tier) abandonar
- (Boote) botar
- (Belohnung) ofrecer
- (Urteil, Verfahren) suspender
vi- (Musik) cesar
- (Atmung, Herz) pararse
- (Motor) fallar
- (mit Medikament) dejar de tomar (mit etw algo)
- (bei Arbeit) interrumpirse
jdn einer Sache dat aussetzen (preisgeben) exponer a algn a algoan jdm/etw etwas aussetzen (beanstanden) hacer objeciones a algn/algo, poner reparos a algn/algojdm/etw ausgesetzt sein estar expuesto(-a) a algn/algo
WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025: Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Spanisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. Wichtigste Übersetzungen |
aussetzen, vorerst beenden, stoppenFrom the English "intermit" Vt, sepa,Adv + Vt,Vt | | suspender⇒ vtr |
| | detener⇒ vtr |
aussetzen, [etw] nicht mitmachen, bei etwas nicht dabei seinFrom the English "sit out" Vi, sepa,Präp + Vt, sepa,VP | | no participar en algo loc verb |
| | estar en el banquillo loc verb |
| No participó en este partido, pero saldrá en el próximo. |
AussetzenFrom the English "release" Nn | | puesta en libertad loc nom f |
| | liberación nf |
| Das Aussetzen der jungen Vögel in die Wildniss war ein Erfolg. |
| La puesta en libertad de crías de ave fue un éxito. |
Zusätzliche Übersetzungen |
aussetzenFrom the English "run" Vt, sepa | | correr el riesgo loc verb |
| | arriesgarse⇒ v prnl |
| | exponerse⇒ v prnl |
| No queremos correr el riesgo de que nos demanden. |
aussteigen, passen, aussetzenFrom the English "fold" Vi, sepa,Vi,Vi, sepa | | retirarse⇒ v prnl |
| | abandonar⇒ v prnl |
| | no ir loc verb |
| Richard beschloss auszusteigen anstatt all sein Geld zu riskieren. |
| Richard decidió retirarse en vez de arriesgar todo su dinero. |
ausfallen, aussetzenFrom the English "fail" Vi, sepa,Vi, sepa | (Technik) | fallar⇒ vi |
| Die Maschine ist um etwa vier Uhr ausgefallen. |
| La máquina falló alrededor de las cuatro de la tarde. |
|
|