Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

aufbrechen [ˈaʊfbrɛçn] vt unreg
  1. (Kiste) forzar
  2. (Schloss) descerrajar
  3. (Auto) forzar
vi: aux sein
  1. (Knospe) abrirse
  2. (Wunde) volver a abrirse
  3. (gehen) marcharse

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
aufbrechen,
aufknacken,
gewaltsam öffnen
From the English "pick the lock"
Vt, sepa,Vt, sepa,Adv + Vt
falsear la cerradura, forzar la cerradura vtr
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Forzaron la cerradura con un simple alambre.
aufbrechenFrom the English "stave in" Vt, sepadesfondar vtr
aufbrechenFrom the English "go forth" Vi, sepair vi
  salir vi
 Noé les dijo a los animales que fuesen y se multiplicasen.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Dios les dijo a Adán y Eva: «salid y multiplicaos».
aufbrechenFrom the English "sally" Vi, sepasalir vi
 Las tropas salieron al amanecer.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
aufbrechen,
gehen,
weggehen,
losmachen
From the English "light out"
Vi, sepa,Vi,Vi, sepa,Vi, sepa
partir vi
  irse v prnl
aufmachen,
öffnen,
aufreißen,
aufschließen,
aufbrechen
From the English "ope"
Vt, sepa,Vt,Vt, sepa
(ugs)abrir vtr
aufknacken,
knacken,
aufbrechen
From the English "crack open"
Vt, sepa,Vt,Vt, sepa
partir vtr
  abrir vtr
 Partió la nuez de Brasil y tiró la cáscara.
verlassen,
weggehen,
aufbrechen
From the English "leave for"
Vt,Vi, sepa,Vi, sepa
ir a vi + prep
  partir a, partir para vi + prep
  salir hacia, salir para vi + prep
 Pronto los estudiantes de bachillerato irán a la universidad.
losmachen,
sich aufmachen,
losgehen,
aufbrechen
From the English "sally"
Vi, sepa,Vr, sepa,Vi, sepa,Vi, sepa
(ugs)salir vi
  hacer una salida loc verb
 Si salimos a la mañana, deberíamos llegar a la noche.
knacken,
aufbrechen
From the English "pick"
Vt,Vt, sepa
(ugs, Schloss)forzar vtr
 El ladrón de viviendas forzó la cerradura.
sich aufmachen,
aufbrechen
From the English "set forth"
Vr, sepa,Vi, sepa
ponerse en camino loc verb
Anmerkung: Somewhat archaic, used in fairy tales and other older literature
 Der furchtlose Ritter machte sich auf, um den Drachen zu töten.
 El caballero andante se puso en camino al amanecer, hacia la montaña, para encontrar y dar muerte al dragón.
mit einem Brecheisen öffnen,
aufbrechen,
hochheben
From the English "crowbar"
Rdw,Vt, sepa,Vt, sepa
forzar con una pata de cabra, forzar con un pie de cabra vtr + loc adv
  forzar con una palanqueta, forzar con una palanca vtr + loc adv
  apalancar vtr
  (AR)barretear vtr
 La policía tuvo que forzar la puerta con una pata de cabra para entrar.
sich auf den Weg machen,
aufmachen,
aufbrechen
From the English "sally forth"
Rdw,Vr, sepa,Vi, sepa
salir vi
  irse v prnl

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "aufbrechen" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'aufbrechen' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!