- reproche m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Deutsch | Spanisch | |
Vorwurf, Anschuldigung, BeschuldigungFrom the English "allegation" Nm,Nf,Nf | (derecho) | alegato nm |
alegación nf | ||
acusación nf | ||
Su alegato no fue respaldado por ninguna evidencia. | ||
VorwurfFrom the English "blame" Nm | culpa nf | |
reprochar⇒ vtr | ||
(coloquial) | echar en cara loc verb | |
Der Pilot bekam alle Vorwürfe für dieses Flugzeugunglück. | ||
La culpa del accidente aéreo recayó sobre el piloto. | ||
Reprocharon al jugador que rematara de cabeza. | ||
Le echaron en cara al jugador que rematara con la cabeza. | ||
Anschuldigung, Anklage, Vorwurf, BelastungFrom the English "incrimination" Nf,Nf,Nm,Nf | (en un crimen) | incriminación nf |
implicación nf | ||
Anklage, Vorwurf, AnschuldigungFrom the English "accusation" Nf,Nm,Nf | (Rechtswesen) | inculpación nf |
imputación nf | ||
acusación nf | ||
Henry está enfrentando una acusación de asesinato premeditado. |
'Vorwurf' auch in diesen Einträgen gefunden: