| Zusätzliche Übersetzungen |
| rollenFrom the English "roll" Vr | | revolcón nm |
| | No hay nada que le guste más al caballo que un revolcón en el lodo. |
rollen, bewegenFrom the English "roll" Vi,Vr | | rodar⇒ vi |
| | Las ruedas del tanque rodaron hacia adelante. |
rollen, wälzenFrom the English "roll" Vr,Vr | | revolcarse⇒ v prnl |
| | A los hipopótamos les encanta revolcarse en el lodo. |
| rollenFrom the English "roll" Vi | (Donner) | retumbar⇒ vi |
| | | atronar⇒ vtr |
| | Durante la tormenta, el trueno retumbó. |
| | Durante la tormenta, atronó un trueno. |
| rollenFrom the English "roll" Vt | (Aussprache, Laut) | marcar⇒ vtr |
| | A muchos estadounidenses se les dificulta marcar las erres. |
rollen, [etw] zum Schaukeln bringenFrom the English "roll" Vt,VP | | mecer⇒ vtr |
| | Las olas mecían al bote hacia delante y hacia atrás. |
| rollenFrom the English "roll" Vt | | enrollar⇒ vtr |
| | | liar⇒ vtr |
| | He visto fotos de viejos cubanos enrollando puros. |
rollen, wälzenFrom the English "roll" Vt,Vt | | pasar por loc verb |
| | | rebozar⇒ vtr |
| | (rebozar en pan) | empanar⇒ vtr |
| | Luego tienes que pasar el pollo por el pan hasta que quede cubierto. |
rollen, rangierenFrom the English "taxi" Vi,Vi | (por la pista) | rodar⇒ vtr |
| | | deslizarse⇒ v prnl |
| | El avión rodaba por la pista, ¡ya era demasiado tarde para bajarse! |
rollen, purzelnFrom the English "tumble" Vi,Vi | | dar una voltereta loc verb |
| | | rodar⇒ vi |
| | | revolcarse⇒ v prnl |
| | Der Wollknäuel rollte über den Boden. |
| | La bola de lana dio una voltereta por el suelo. |
rollen, kreisenFrom the English "wheel" Vi,Vi | | rotar⇒ vi |
| | | girar⇒ vi |
| | | dar vuelta loc verb |
| | La Tierra gira sobre su eje. |
drehen, rollenFrom the English "convolute" Vt,Vt | | enrollar⇒ vtr |
| | | enroscar⇒ vtr |
kollern, gurgeln, rollenFrom the English "gobble" Vi,Vi,Vi | (pavo) | graznar⇒ vi |
| | (ES) | gluglutear⇒ vtr |
| | | cloquear⇒ vtr |
| | Podíamos oír a los pavos graznando en el patio. |
Kollern, Gurgeln, RollenFrom the English "gobble" Nn,Nn,Nn | | glugluteo nm |
| | El establo estaba tranquilo a excepción del glugluteo del los pavos. |
Purzelbaum, Rolle, RollenFrom the English "tumble" Nm,Nf,Nn | (Gymnastik) | voltereta nf |
| | La pata de una silla puso fin a la voltereta de la bola de lana. |
hin und herrollen, rollen, wälzen, suhlenFrom the English "welter" Rdw,Vr,Vr | | revolcarse⇒ v prnl |
ein Rad schlagen, überschlagen, rollenFrom the English "cartwheel" Rdw,Vr, fix,Vt | | dar volteretas loc verb |
| Zusätzliche Übersetzungen |
| RolleFrom the English "roll" Nf | (Geld) | fajo nm |
| | (menos usado) | atado nm |
| | El aparcacoches sacó un fajo de euros para darnos cambio. |
| | El aparcacoches sacó un atado de euros para darnos cambio. |
| RolleFrom the English "roll" Nf | (Draht) | rollo nm |
| | | bobina nf |
| | Hay un rollo de cable en la zona de construcción. |
| | Hay una bobina de cable en la zona de construcción. |
Rolle, SchriftrolleFrom the English "roll" Nf,Nf | | pergamino nm |
| | | rollo nm |
| | Los pergaminos antiguos eran frágiles. |
| | Los rollos antiguos eran frágiles. |
| RolleFrom the English "roll" Nf | (Turnen) | voltereta nf |
| | (AR) | vuelta carnero loc nom f |
| | El equipo de gimnasia practicó las volteretas hacia delante y hacia atrás. |
| | El equipo de gimnasia practicó la vuelta carnero hacia delante y hacia atrás. |
Rolle, TheaterrolleFrom the English "role" Nf,Nf | | papel nm |
| | Brad bekam die Rolle von Hamlet. |
| | Brad obtuvo el papel de Hamlet. |
| RolleFrom the English "factor" Nf | | factor nm |
| | Der Preis spielt beim Kauf des neuen Anzugs eine Rolle. |
| | El precio será un factor en mi decisión de comprar un traje nuevo. |
Rolle, Spule, KabeltrommelFrom the English "reel" Nf,Nf,Nf | (para enrollar) | carrete nm |
| | Alice wickelte den Gartenschlauch auf die Rolle. |
| | Alice enrolló la manguera en el carrete. |
| RolleFrom the English "spool" Nf | | carrete nm |
| | | bobina nf |
| | El proyeccionista enrrolló la película en el carrete |
Rolle, Figur, CharakterFrom the English "persona" Nf,Nf,Nm | (de ficción) | personaje nm |
| | En su novela más reciente, el autor creó un personaje un poco distinto a los personajes de sus obras previas. |
Rolle, ScheibeFrom the English "pulley" Nf,Nf | (Maschine) | polea nf |
Rolle, ScheibeFrom the English "sheave" Nf,Nf | (Bauwesen) | polea nf |
| | | roldana nf |
Rolle, PartFrom the English "part" Nf,Nm | (Theater) | papel nm |
| | | rol nm |
| | Ich spiele die Rolle der Ophelia. |
| | Hago el papel de Ofelia. |
| RolleFrom the English "part" Nf | (Kinofilm) | papel nm |
| | | rol nm |
| | Sie bekam eine kleine Rolle in seinem neuen Film. |
| | Obtuvo un pequeño papel en su nueva película. |
Rolle, Relevanz, BedeutungFrom the English "meaning" Nf,Nf,Nf | | importancia nf |
| | | relevancia nf |
| | Ereignisse in Afrika spielen häufig keine Rolle für die Menschen in Indien. Es beeinflusst ihr Leben überhaupt nicht. |
| | Los sucesos en África no tienen ninguna importancia para la gente de la India. No les afectan en absoluto. |
| | Los sucesos en África no tienen ninguna relevancia para la gente de la India. No les afectan en absoluto. |
| RolleFrom the English "hat" Nf | | papel nm |
| | | rol nm |
| | | como prep |
| | (formal) | en calidad de loc prep |
| | In meinem neuen Job muss ich viele verschiedene Rollen übernehmen. |
| | Tengo que hacer muchos papeles diferentes en mi nuevo trabajo. |
| | Tengo que desempeñar muchos roles diferentes en mi nuevo trabajo. |
| | ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Te doy este consejo como padre: disfruta de cada momento con tus hijos. |
| RolleFrom the English "race" Nf | | pista de rodadura loc nom f |
| | Los cojinetes se han salido de la pista de rodadura. |
| RolleFrom the English "spool" Nf | | carpeta de archivos para imprimir nf + loc adj |
| | | cola de impresión loc nom f |
| | Si tienes un problema con tu cola de impresión, puede que necesites limpiar la carpeta de archivos para imprimir. |
Rolle, RadFrom the English "wheel" Nf,Nn | | rueda nf |
| | La rueda del molino estaba girando. |
| RolleFrom the English "bolt" Nf | | rollo de tela nm + loc adj |
| | Se necesitaron dos rollos de tela enteros para hacer el vestido de casamiento de la princesa. |
Rolle, PositionFrom the English "berth" Nf,Nf | | puesto nm |
| | | rol nm |
| RolleFrom the English "billet" Nf | (Architektur) (ornamento en moldura) | billete nm |
Bündel, Knäuel, Packen, RolleFrom the English "bundle" Nn,Nn,Nm,Nf | | bulto nm |
| | | fardo nm |
| | | manojo nm |
| | Der Professor trug ein Bündel Papier zu seinem Büro. |
| | El profesor llevaba un bulto de papeles a su oficina. |
Spirale, RolleFrom the English "coil" Nf,Nf | | bucle nm |
| | | espiral nf |
| | Eine Spirale von Rauch stieg von seiner Zigarette auf. |
| | Un bucle de humo salía de su cigarrillo. |
Purzelbaum, Rolle, RollenFrom the English "tumble" Nm,Nf,Nn | (Gymnastik) | voltereta nf |
| | La pata de una silla puso fin a la voltereta de la bola de lana. |
Rolle, LaufrolleFrom the English "roller" Nf | (patín) | rueda nf |
| | Una rueda de los patines de Peter está rota. |
Stellenwert, Wert, RolleFrom the English "importance" Nm,Nf | | importancia nf |
| | | trascendencia nf |
| | Der Wissenschaftler hat einen hohen Stellenwert (or: Wert) für den Erfolg unserer Mission. |
| | El científico es de gran importancia para el éxito de nuestra misión. |