- (Futterkrippe) pesebre m
- (Rel) belén m
- (Kinderkrippe) guardería f
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Deutsch | Spanisch | |
KrippeFrom the English "manger" Nf | pesebre nm | |
Futtertrog, Krippe, FutterkrippeFrom the English "manger" Nm,Nf | pesebre nm | |
comedero nm | ||
(CU, NI, CL, HN, CO) | canoa nf | |
presepio nm | ||
Todas las ovejas corrieron al pesebre tan pronto como lo rellené. | ||
Krippe, Kinderkrippe, KrabbelstubeFrom the English "creche" Nf,Nf,Nf | guardería nf | |
jardín de infancia, jardín de infantes loc nom m | ||
Samantha dejó a su hijo en la guardería antes de ir al trabajo. | ||
Krippe, WeihnachtskrippeFrom the English "creche" Nf,Nf | nacimiento, belén, pesebre nm | |
(sólo José, María y el Niño) | Misterio n propio m | |
Wiege, KrippeFrom the English "cradle" Nf,Nf | cuna nf | |
Unser Sohn schläft in der Wiege, in der ich als Baby schlief. | ||
Nuestro hijo duerme en la misma cuna en la que yo dormía de niño. | ||
Kindertagesstätte, Kindergarten, Kinderkrippe, KrippeFrom the English "nursery" Nf,Nm,Nf | guardería nf | |
(voz inglesa) | nursery nf | |
Sarahs Arbeitsstelle hat eine Kindertagesstätte, weshalb sie während der Arbeit in der Nähe ihres Babys sein kann. | ||
El trabajo de Sara tiene una guardería, y ella puede estar cerca de su bebé mientras trabaja. | ||
Gitterbett, KrippeFrom the English "crib" Nn,Nf | (Möbel) | cuna nf |
moisés nm | ||
Nuestra bebé ya es demasiado grande para la cuna. |