WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschArabisch
brechen,
nicht einhalten
From the English "break"
Vt,Präp + Vt, sepa
 (وعد)ينكث شيئًا، لا يفي بشيء، يُخلف شيئًا
 أنا غاضبة من ميشيل لأنها نكثت وعدها بألا تطلع أحدًا على أخباري.
brechenFrom the English "snap" Vi (محدثًا صوت فرقعة)ينكسر
 Der Ast brach unter dem Gewicht der Frucht.
 انكسر الغصن بفعل ثقل الثمار.
brechenFrom the English "fracture" Vtينكسر، يتحطم
brechen,
zertrümmern
From the English "fracture"
Vt,Vt
يكسر
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschArabisch
brechen,
zerbrechen
From the English "fracture"
Vi,Vi
ينقسم
Bruch,
Brechen
From the English "rupture"
Nm,Nn
تصدّع
  تمزق
Würgen,
Brechen,
Erbrechen
From the English "retching"
Nn,Nn
تهوُّع، تقيّؤ جافّ
  تقيّؤ
abbrechen,
zerbrechen,
brechen
From the English "snap off"
Vi, sepa,Vi,Vi
ينفصل، ينكسر
reißen,
brechen,
platzen
From the English "burst"
Vi,Vi,Vi
ينفجر
 نُقل مارتي إلى المستشفى بسيارة إسعاف حين انفجرت زائدته الدودية.
zerbrechen,
brechen
From the English "split"
Vi,Vi
ينقسم، ينشطر، ينشقّ
 Die alte Blanke zerbrach genau in der Mitte, als ich mich darauf stellte.
 انشطر اللوح القديم من الوسط عندما دست عليه.
zerbrechen,
brechen
From the English "crack"
Vi,Vi
ينكسر
 Kate ließ die Schüssel fallen und sie zerbrach in zwei Teile.
 أوقعت "كايت" الزبدية فانكسرت نصفين.
gegen etwas verstoßen,
brechen,
verletzen
From the English "infringe"
Rdw,Vt,Vt
يخرق، يخالف، ينتهك
sich übergeben,
erbrechen,
brechen,
kotzen
From the English "sick"
Vr, fix,Vr, fix,Vi,Vi
يتقيأ
 Jane hat zu viel Kuchen gegessen und jetzt übergibt sie sich in der Toilette.
 أكثرت جاين من أكل الحلوى وها هي تتقيأ في الحمام.
[etw] nicht halten,
brechen
From the English "rat"
Adv + Vt,Vt
يُخلف شيئًا، لا يفي بشيء
 Er hat sein Versprechen, mir bei meinem Umzug zu helfen, nicht gehalten.
 لم يفِ بوعده أن يساعدني في الانتقال إلى بيت جديد.
gegen [etw] verstoßen,
brechen
From the English "offend"
Präp + Vi, fix,Vt
يخالف شيئًا

WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschArabisch
sich [etw] brechenFrom the English "break" Vr (عظمًا)يكسر شيئًا
 Alan brach seinen Arm bei dem Sturz.
 Janis brach sich zwei Rippen, als sie auf dem Eis ausrutschte.
 كسر "ألن" ذراعه حين وقع. // كسرت "جانيس" ضلعين عندما انزلقت على الجليد.
etwas brechenFrom the English "break" Vtينهي شيئًا، يضع حدًّا لشيء
 Das Heimteam brach die Glückssträhne der Champions.
 وضع الفريق المضيف حدًّا لسلسلة انتصارات الفريق البطل.
etwas brechenFrom the English "break" Vt (Rekord)يكسر، يحطم
etwas brechenFrom the English "break" Vt (geistig zermürben)يحطّم
 حطّم الاستجواب معنويات الجنديّ.
Bruch,
Brechen
From the English "rupture"
Nm,Nn
تصدّع
  تمزق
aufgeben,
sich zurückziehen,
sein Wort brechen
From the English "resile"
Vi, sepa,Vr, sepa,Rdw
يتراجع
durchbrechen,
[etw] auseinander brechen
From the English "snap"
Vt, sepa,Adv + Vt
 (محدثًا صوت فرقعة)يكسر
 Mary hielt einen Ast in ihren Händen und brach ihn durch.
 كانت ماري تحمل عودًا في يديها فكسرته.
sein Versprechen nicht halten,
sein Versprechen brechen
From the English "go back on your word"
VP,VP
يتراجع في كلامه
ein Versprechen brechen,
ein Versprechen nicht einhalten,
sein Wort brechen
From the English "go back on a promise"
Rdw,Rdw,Rdw
ينقض العهد
mit [etw] aufhören,
mit der Angewohnheit brechen
From the English "kick the habit"
Adv + Vi, sepa,Rdw
يقلع، يتوقف
 يستعين بعض المدخنين بالتنويم المغنطيسي ليقلعوا عن التدخين.
den Bann brechen,
den Zauber brechen
From the English "break the spell"
Rdw
يفسد متعة اللحظة
sich das Genick brechen,
sich den Hals brechen
From the English "break your neck"
Rdw,Rdw
يكسر رقبته
  يدقّ عنقه
ein Versprechen halten,
sein Wort nicht brechen
From the English "keep a promise"
Rdw,Rdw
يفي بوعده، يلتزم بكلمته
 سألها: هل ستفي بوعودك؟ بعد أن أقسمت ألا تكرر الامر ثانية.
etwas zerbrechen,
etwas brechen
From the English "split"
Vt,Vt
يشطر، يشقّ
 Er zerbrach die Blanke, als er sich darauf stellte.
 شقّ اللوح بالدوس عليه.
[etw] brechenFrom the English "refract" Vt (شعاعَ ضوء)يكسر شيئًا
den Bann brechen,
den Zauber brechen,
einen Fluch brechen
From the English "break the spell"
Rdw,Rdw
يفك السحر
einen Rückzieher machen,
ein Versprechen brechen
From the English "crap out"
Rdw,Rdw
(übertragen, ugs)يُخلف بوعده، يتراجع عن كلامه
jmdm das Genick brechenFrom the English "trip up" Rdw (übertragen)يضيّع شخصًا، يجعل شخصًا يخطئ
 Doppelverneinungen brechen mir gelegentlich das Genick.
schlafende Hunde sollte man nicht wecken,
man sollte keinen Streit vom Zaun brechen
From the English "let sleeping dogs lie"
Rdw,Rdw
(übertragen)تجنّب ما قد يسبّب لك مشكلة
  (في بعض المناطق)لا تفتح على نفسك أبوابًا مغلقة
einen Rückzieher machen,
sich drücken,
sein Versprechen brechen
From the English "welsh"
VP,Vr,VP
(informell, missbilligend)يخلف شيئًا، يخلف بشيء
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية
 وافق بيت أن يساعدنا، لكنه أخلف بوعده ولم يأتِ في اليوم المتفق عليه.
[etw] überschreiten,
[etw] brechen
From the English "top"
Vt, fix,Vt
يتفوق على شيء
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'brechen' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!