|
|
Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Arabisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2026: Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um ein virtuelles Wörterbuch handelt, das erstellt wurde, indem das Englisch=>Deutsch Wörterbuch mit dem Englisch=>Arabisch Wörterbuch kombiniert wurde. Hierdurch könnte die Qualität schlechter sein als die der anderen WordReference Wörterbücher. | Wichtigste Übersetzungen |
brechen, nicht einhaltenFrom the English "break" Vt,Präp + Vt, sepa | (وعد) | ينكث شيئًا، لا يفي بشيء، يُخلف شيئًا |
| | أنا غاضبة من ميشيل لأنها نكثت وعدها بألا تطلع أحدًا على أخباري. |
| brechenFrom the English "snap" Vi | (محدثًا صوت فرقعة) | ينكسر |
| | Der Ast brach unter dem Gewicht der Frucht. |
| | انكسر الغصن بفعل ثقل الثمار. |
| brechenFrom the English "fracture" Vt | | ينكسر، يتحطم |
brechen, zertrümmernFrom the English "fracture" Vt,Vt | | يكسر |
| Zusätzliche Übersetzungen |
brechen, zerbrechenFrom the English "fracture" Vi,Vi | | ينقسم |
Bruch, BrechenFrom the English "rupture" Nm,Nn | | تصدّع |
| | | تمزق |
Würgen, Brechen, ErbrechenFrom the English "retching" Nn,Nn | | تهوُّع، تقيّؤ جافّ |
| | | تقيّؤ |
abbrechen, zerbrechen, brechenFrom the English "snap off" Vi, sepa,Vi,Vi | | ينفصل، ينكسر |
reißen, brechen, platzenFrom the English "burst" Vi,Vi,Vi | | ينفجر |
| | نُقل مارتي إلى المستشفى بسيارة إسعاف حين انفجرت زائدته الدودية. |
zerbrechen, brechenFrom the English "split" Vi,Vi | | ينقسم، ينشطر، ينشقّ |
| | Die alte Blanke zerbrach genau in der Mitte, als ich mich darauf stellte. |
| | انشطر اللوح القديم من الوسط عندما دست عليه. |
zerbrechen, brechenFrom the English "crack" Vi,Vi | | ينكسر |
| | Kate ließ die Schüssel fallen und sie zerbrach in zwei Teile. |
| | أوقعت "كايت" الزبدية فانكسرت نصفين. |
gegen etwas verstoßen, brechen, verletzenFrom the English "infringe" Rdw,Vt,Vt | | يخرق، يخالف، ينتهك |
sich übergeben, erbrechen, brechen, kotzenFrom the English "sick" Vr, fix,Vr, fix,Vi,Vi | | يتقيأ |
| | Jane hat zu viel Kuchen gegessen und jetzt übergibt sie sich in der Toilette. |
| | أكثرت جاين من أكل الحلوى وها هي تتقيأ في الحمام. |
[etw] nicht halten, brechenFrom the English "rat" Adv + Vt,Vt | | يُخلف شيئًا، لا يفي بشيء |
| | Er hat sein Versprechen, mir bei meinem Umzug zu helfen, nicht gehalten. |
| | لم يفِ بوعده أن يساعدني في الانتقال إلى بيت جديد. |
gegen [etw] verstoßen, brechenFrom the English "offend" Präp + Vi, fix,Vt | | يخالف شيئًا |
WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2026: Zusammengesetzte Wörter:
|
| sich [etw] brechenFrom the English "break" Vr | (عظمًا) | يكسر شيئًا |
| | Alan brach seinen Arm bei dem Sturz. | | | Janis brach sich zwei Rippen, als sie auf dem Eis ausrutschte. |
| | كسر "ألن" ذراعه حين وقع. // كسرت "جانيس" ضلعين عندما انزلقت على الجليد. |
| etwas brechenFrom the English "break" Vt | | ينهي شيئًا، يضع حدًّا لشيء |
| | Das Heimteam brach die Glückssträhne der Champions. |
| | وضع الفريق المضيف حدًّا لسلسلة انتصارات الفريق البطل. |
| etwas brechenFrom the English "break" Vt | (Rekord) | يكسر، يحطم |
| etwas brechenFrom the English "break" Vt | (geistig zermürben) | يحطّم |
| | حطّم الاستجواب معنويات الجنديّ. |
Bruch, BrechenFrom the English "rupture" Nm,Nn | | تصدّع |
| | | تمزق |
aufgeben, sich zurückziehen, sein Wort brechenFrom the English "resile" Vi, sepa,Vr, sepa,Rdw | | يتراجع |
durchbrechen, [etw] auseinander brechenFrom the English "snap" Vt, sepa,Adv + Vt | (محدثًا صوت فرقعة) | يكسر |
| | Mary hielt einen Ast in ihren Händen und brach ihn durch. |
| | كانت ماري تحمل عودًا في يديها فكسرته. |
sein Versprechen nicht halten, sein Versprechen brechenFrom the English "go back on your word" VP,VP | | يتراجع في كلامه |
ein Versprechen brechen, ein Versprechen nicht einhalten, sein Wort brechenFrom the English "go back on a promise" Rdw,Rdw,Rdw | | ينقض العهد |
mit [etw] aufhören, mit der Angewohnheit brechenFrom the English "kick the habit" Adv + Vi, sepa,Rdw | | يقلع، يتوقف |
| | يستعين بعض المدخنين بالتنويم المغنطيسي ليقلعوا عن التدخين. |
den Bann brechen, den Zauber brechenFrom the English "break the spell" Rdw | | يفسد متعة اللحظة |
sich das Genick brechen, sich den Hals brechenFrom the English "break your neck" Rdw,Rdw | | يكسر رقبته |
| | | يدقّ عنقه |
ein Versprechen halten, sein Wort nicht brechenFrom the English "keep a promise" Rdw,Rdw | | يفي بوعده، يلتزم بكلمته |
| | سألها: هل ستفي بوعودك؟ بعد أن أقسمت ألا تكرر الامر ثانية. |
etwas zerbrechen, etwas brechenFrom the English "split" Vt,Vt | | يشطر، يشقّ |
| | Er zerbrach die Blanke, als er sich darauf stellte. |
| | شقّ اللوح بالدوس عليه. |
| [etw] brechenFrom the English "refract" Vt | (شعاعَ ضوء) | يكسر شيئًا |
den Bann brechen, den Zauber brechen, einen Fluch brechenFrom the English "break the spell" Rdw,Rdw | | يفك السحر |
einen Rückzieher machen, ein Versprechen brechenFrom the English "crap out" Rdw,Rdw | (übertragen, ugs) | يُخلف بوعده، يتراجع عن كلامه |
| jmdm das Genick brechenFrom the English "trip up" Rdw | (übertragen) | يضيّع شخصًا، يجعل شخصًا يخطئ |
| | Doppelverneinungen brechen mir gelegentlich das Genick. |
schlafende Hunde sollte man nicht wecken, man sollte keinen Streit vom Zaun brechenFrom the English "let sleeping dogs lie" Rdw,Rdw | (übertragen) | تجنّب ما قد يسبّب لك مشكلة |
| | (في بعض المناطق) | لا تفتح على نفسك أبوابًا مغلقة |
einen Rückzieher machen, sich drücken, sein Versprechen brechenFrom the English "welsh" VP,Vr,VP | (informell, missbilligend) | يخلف شيئًا، يخلف بشيء |
| ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية | | | وافق بيت أن يساعدنا، لكنه أخلف بوعده ولم يأتِ في اليوم المتفق عليه. |
[etw] überschreiten, [etw] brechenFrom the English "top" Vt, fix,Vt | | يتفوق على شيء |
|
|