|
|
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: | Traduceri principale |
| sprijin s.n. | | support, help, back up |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi | Traduceri principale |
| encouragement n | uncountable (emotional) | încurajare s.f. |
| | | îmbărbătare s.f. |
| | | sprijin s.n. |
| | John found encouragement in his mother's determination. |
| foothold n | (climbing: secure place) | reazem s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | | proptea s.f. |
| | I can't climb any farther - there are no footholds! |
| fallback n | informal (backup plan) | recurs s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | I applied to Harvard, but the state university is my fallback in case Harvard rejects me. |
| bailout n | figurative (financial rescue) (dintr-o situație financiară dificilă) | sprijin, suport s.n. |
| | | ieșire s.f. |
| | The legislature passed a bailout of the failing banking industry. |
succor (US), succour (UK) n | (help, aid) | ajutor s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| encouragement n | (support) | sprijin s.n. |
| | | suport s.n. |
| | With her teachers' encouragement, Martha managed to get into university. |
| reinforcement n | figurative (psychology: conditioning) (moral) | sprijin s.n. |
| | Use treats as a reinforcement for your dog's good behaviour. |
| crutch n | figurative (psychological aide) | sprijin s.n. |
| | I think you're using your religion as a crutch. |
| fulcrum n | figurative (sth or sb that supports) | reazem s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | | ajutor s.n. |
| | Miles is the fulcrum of this plan; without him, we can't do it. |
counseling (US), counselling (UK) n | (advice service) | consiliere s.f. |
| | | asistență s.f. |
| | | sprijin, ajutor s.n. |
| | The school offered counseling for resume preparation and job searches. |
| adjuvant n | (sth that assists) | ajutor s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| boost n | (push up) | sprijin, ajutor s.n. |
| | | impuls s.n. |
| | Jackie used a stack of books for a boost in order to reach the top shelf. |
| | Jackie a folosit un teanc de cărți ca sprijin pentru a ajunge la raftul de sus. |
| anchor n | figurative (most important person) | sprijin adj. |
| | | ancoră de salvare loc.subst. |
| | Russell was the anchor of the family, and everyone missed him while he was away. |
| | Russell era sprijinul familiei și tuturor le-a fost dor de el cât a fost plecat. |
| Traduceri suplimentare |
| support n | (emotional help) (suport moral) | suport, sprijin s.n. |
| | His family's support throughout his divorce was important to him. |
| | Suportul familiei pe timpul divorțului a însemnat foarte mult pentru el. |
| boost n | (helpful act) | impuls s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | | start s.n. |
| | Getting a new car from her parents was a boost for Rose. |
| prop n | figurative (sth giving emotional support) (figurat) | sprijin s.n. |
| | | reazem s.n. |
| | Since his divorce, Sam has been using alcohol as a prop. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: | Traduceri principale |
| sprijin s.n. | | support, help, back up |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi | Traduceri principale |
| encouragement n | uncountable (emotional) | încurajare s.f. |
| | | îmbărbătare s.f. |
| | | sprijin s.n. |
| | John found encouragement in his mother's determination. |
| foothold n | (climbing: secure place) | reazem s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | | proptea s.f. |
| | I can't climb any farther - there are no footholds! |
| fallback n | informal (backup plan) | recurs s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | I applied to Harvard, but the state university is my fallback in case Harvard rejects me. |
| bailout n | figurative (financial rescue) (dintr-o situație financiară dificilă) | sprijin, suport s.n. |
| | | ieșire s.f. |
| | The legislature passed a bailout of the failing banking industry. |
succor (US), succour (UK) n | (help, aid) | ajutor s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| encouragement n | (support) | sprijin s.n. |
| | | suport s.n. |
| | With her teachers' encouragement, Martha managed to get into university. |
| reinforcement n | figurative (psychology: conditioning) (moral) | sprijin s.n. |
| | Use treats as a reinforcement for your dog's good behaviour. |
| crutch n | figurative (psychological aide) | sprijin s.n. |
| | I think you're using your religion as a crutch. |
| fulcrum n | figurative (sth or sb that supports) | reazem s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | | ajutor s.n. |
| | Miles is the fulcrum of this plan; without him, we can't do it. |
counseling (US), counselling (UK) n | (advice service) | consiliere s.f. |
| | | asistență s.f. |
| | | sprijin, ajutor s.n. |
| | The school offered counseling for resume preparation and job searches. |
| adjuvant n | (sth that assists) | ajutor s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| boost n | (push up) | sprijin, ajutor s.n. |
| | | impuls s.n. |
| | Jackie used a stack of books for a boost in order to reach the top shelf. |
| | Jackie a folosit un teanc de cărți ca sprijin pentru a ajunge la raftul de sus. |
| anchor n | figurative (most important person) | sprijin adj. |
| | | ancoră de salvare loc.subst. |
| | Russell was the anchor of the family, and everyone missed him while he was away. |
| | Russell era sprijinul familiei și tuturor le-a fost dor de el cât a fost plecat. |
| Traduceri suplimentare |
| support n | (emotional help) (suport moral) | suport, sprijin s.n. |
| | His family's support throughout his divorce was important to him. |
| | Suportul familiei pe timpul divorțului a însemnat foarte mult pentru el. |
| boost n | (helpful act) | impuls s.n. |
| | | sprijin s.n. |
| | | start s.n. |
| | Getting a new car from her parents was a boost for Rose. |
| prop n | figurative (sth giving emotional support) (figurat) | sprijin s.n. |
| | | reazem s.n. |
| | Since his divorce, Sam has been using alcohol as a prop. |
Nu există titluri care să conţină cuvântul (cuvintele) 'sprijin'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „sprijin”.
În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă
|
|