| Forme compuse: |
| acclaim vtr | (praise, applaud) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aplauda vb.tranz. |
| applaud vtr | figurative (show approval of) (figurat) | a saluta vb.tranz. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| big sb up vtr phrasal sep | slang (express admiration) | a lăuda vb.tranz. |
| bluster vi | figurative (behave arrogantly) | a se lăuda vb.reflex. |
| | My brother always blusters about his plans but never ends up doing anything. |
| boast vi | (brag) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se mândri vb.reflex. |
| | | a se făli vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | I don't like to talk to Terrence because he always boasts. |
| | Nu îmi place să vorbesc cu Terrence pentru că se laudă mereu. |
| boast about sth/sb vi + prep | (speak proudly) | a se făli cu, a se lăuda cu vb.reflex. |
| | | a se umfla în pene cu loc.vb. |
| | I'm so bored of Tom boasting about his new car. |
| | Jillian is boasting about her children again. |
| | Așa m-am plictisit de cât se laudă Tom cu noua lui mașină! |
| boast that vtr | (claim arrogantly) | a se lăuda că vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | Elaine boasted that she can do a backflip, but no one has actually seen her do it. |
| | Elaine se laudă că poate să facă o săritură pe spate, dar nimeni nu a văzut-o făcând asta. |
| boast of doing sth v expr | (claim to have done sth) | a pretinde că vb.tranz. |
| | | a se lăuda că vb.reflex. |
| | He boasted of once catching the biggest trout ever recorded. |
| | El s-a lăudat că a prins cel mai mare păstrăv înregistrat vreodată. |
| brag vi | (talk boastfully) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se mândri vb.reflex. |
| | I don't want to be friends with someone who always brags. |
| | Nu vreau să fiu prieten cu cineva care se laudă mereu. |
| brag about sth/sb vi + prep | (talk boastfully) | a se lăuda, a se făli vb.reflex. |
| | He is always bragging about his wealth. |
| | El se laudă (or: se fălește) mereu cu averea lui. |
| brag that vtr | (with clause: boast) | a se da mare că loc.vb. |
| | | a se lăuda că vb.reflex. |
| | John bragged that he owned ten motorcycles. |
| | John s-a dat mare că are zece motociclete. |
| commend vtr | (praise) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aprecia vb.intranz. |
| commendatory adj | (praising) | lăudabil adj. |
| | | meritoriu / merituos adj. |
| | | demn / vrednic de laudă loc.adj. |
| compliments npl | (praise) | cuvinte de laudă s.f.pl. |
| | | elogiu s.n. |
| | Please give my compliments to the chef. |
| | Te rog să îi transmiți cuvinte de laudă bucătarului. |
| credit n | uncountable (commendation) | a lăuda vb.tranz. |
| | The project manager gave his assistants credit for the work. |
| | Directorul de proiect i-a lăudat pe asistenți pentru munca lor. |
| creditable adj | (worthy) | lăudabil adj. |
| | | demn de laudă loc.adj. |
| | The bank believes that Jim is a creditable candidate for a loan. |
| crow vi | figurative, informal (brag) | a se lăuda vb.reflex. |
| | "I said I would win and I did," Jesse crowed. |
elevate sth, elevate sth to sth vtr | figurative (aggrandize) | a preamări, a lăuda vb.tranz. |
| | (informal) | a ridica în slăvi loc.vb. |
| | (formal) | a elogia vb.tranz. |
| | Many people elevate the consumer lifestyle even if it hurts their personal finances. |
| flaunt sth vtr | (show off) | a se lăuda cu vb.reflex. |
| | | a se mândri cu, a se făli cu vb.reflex. |
| | The rich man liked to flaunt his wealth. |
| glorify vtr | (honour, praise) | a onora vb.tranz. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ridica în slăvi vb.tranz. |
| hymn of praise n | (religious song) (bisericesc) | imn de slavă, imn de laudă s.n. |
| laud vtr | (praise) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ridica în slăvi loc.vb. |
| laudable adj | (worthy of praise) | lăudabil adj. |
| | | demn de laudă loc.adj. |
| | Your commitment to the cause is laudable. |
| outboast sb vtr | (make more impressive claims than) | a se da mai mare decât loc.vb. |
| | | a se lăuda mai mult decât vb.reflex. |
| overpraise sb vtr | (commend excessively) | a ridica prea mult în slăvi loc.vb. |
| | | a lăuda exagerat vb.tranz. |
oversell, oversell sth vtr | (make exaggerated claims for) | a lăuda excesiv marfa expr. |
| praise sb vtr | (speak highly of sb) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aduce laude loc.vb. |
| | She was praised for her volunteer work. |
| | A fost lăudată pentru activitatea ei voluntară. |
| | I-au adus laude pentru activitatea ei voluntară. |
| praise sth vtr | (speak highly of sth) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aprecia vb.tranz. |
| | He praised the website as one of the best. |
| | A lăudat site-ul web ca fiind unul dintre cele mai bune. |
| | A apreciat site-ul web ca fiind unul dintre cele mai bune. |
| praise God v expr | (worship) | a-l lăuda pe Dumnezeu expr. |
| | | a aduce slavă lui Dumnezeu, a-l cinsti pe Dumnezeu expr. |
| | We would like to invite you to praise God with music by joining us in our opening hymn. |
| praiseworthy adj | (deserving praise) | demn de laudă adj. |
| | The organization was featured in the news for their praiseworthy work of improving public health. |
| rave vi | (praise enthusiastically) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ovaționa vb.tranz. |
| | | a ridica în slavi loc.vb. |
right on, right-on adj | slang, dated (commendable) | demn de laudă loc.adj. |
| show off vi phrasal | informal (behave boastfully) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se da mare expr. |
| Notă: A hyphen is used when the term is a noun. |
| | He's showing off to impress her. |
| show sth/sb off vtr phrasal sep | (display proudly) | a se lăuda cu vb.pron. |
| | When his famous mother came to school, he showed her off to all his friends. |
| speak very highly of sb v expr | (say good things about sb) | a vorbi cu respect despre expr.vb. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| | My son's teacher speaks very highly of him; she says he's a great student. |
| swank vi | UK, informal (swagger, show off) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se făli vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | The reception is basically a way for young professionals to swank and meet each other. |
vaunt, vaunt sth vtr | (boast about, show off) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| Forme compuse: |
| acclaim n | (praise) | laudă s.f. |
| | | ovație s.f. |
| | The author has received acclaim for his debut novel. |
| acclaim vtr | (praise, applaud) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aplauda vb.tranz. |
| accolade n | (praise) | laudă s.f. |
| | | elogiu s.n. |
| | The journalist is receiving accolades from all quarters for her exclusive report. |
| apologia n | Latin (written, spoken defence of sb, sth) | apologie s.f. |
| | | elogiu s.n. |
| | | laudă s.f. |
| applaud vtr | figurative (show approval of) (figurat) | a saluta vb.tranz. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| big sb up vtr phrasal sep | slang (express admiration) | a lăuda vb.tranz. |
| bluster vi | figurative (behave arrogantly) | a se lăuda vb.reflex. |
| | My brother always blusters about his plans but never ends up doing anything. |
| boast vi | (brag) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se mândri vb.reflex. |
| | | a se făli vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | I don't like to talk to Terrence because he always boasts. |
| | Nu îmi place să vorbesc cu Terrence pentru că se laudă mereu. |
| boast about sth/sb vi + prep | (speak proudly) | a se făli cu, a se lăuda cu vb.reflex. |
| | | a se umfla în pene cu loc.vb. |
| | I'm so bored of Tom boasting about his new car. |
| | Jillian is boasting about her children again. |
| | Așa m-am plictisit de cât se laudă Tom cu noua lui mașină! |
| boast that vtr | (claim arrogantly) | a se lăuda că vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | Elaine boasted that she can do a backflip, but no one has actually seen her do it. |
| | Elaine se laudă că poate să facă o săritură pe spate, dar nimeni nu a văzut-o făcând asta. |
| boast of doing sth v expr | (claim to have done sth) | a pretinde că vb.tranz. |
| | | a se lăuda că vb.reflex. |
| | He boasted of once catching the biggest trout ever recorded. |
| | El s-a lăudat că a prins cel mai mare păstrăv înregistrat vreodată. |
| boast n | (bragging claim) | laudă, fală s.f. |
| | | fanfaronadă s.f. |
| | Everyone found Brian's boast difficult to believe. |
| brag vi | (talk boastfully) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se mândri vb.reflex. |
| | I don't want to be friends with someone who always brags. |
| | Nu vreau să fiu prieten cu cineva care se laudă mereu. |
| brag about sth/sb vi + prep | (talk boastfully) | a se lăuda, a se făli vb.reflex. |
| | He is always bragging about his wealth. |
| | El se laudă (or: se fălește) mereu cu averea lui. |
| brag that vtr | (with clause: boast) | a se da mare că loc.vb. |
| | | a se lăuda că vb.reflex. |
| | John bragged that he owned ten motorcycles. |
| | John s-a dat mare că are zece motociclete. |
| bragging n | (boastful talk) | laudă s.f. |
| | | lăudăroșenie s.f. |
| | (figurat) | umflat în pene loc.subst. |
| | Ellen's friends were used to her braggings about her children's accomplishments. |
| commend vtr | (praise) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aprecia vb.intranz. |
| commendatory adj | (praising) | lăudabil adj. |
| | | meritoriu / merituos adj. |
| | | demn / vrednic de laudă loc.adj. |
| compliment n | often plural (flattering comment) | compliment s.n. |
| | | flatare, măgulire s.f. |
| | | laudă s.f. |
| | Shy people find it difficult to accept compliments. |
| | Persoanelor timide le este greu să accepte complimente. |
| compliments npl | (praise) | cuvinte de laudă s.f.pl. |
| | | elogiu s.n. |
| | Please give my compliments to the chef. |
| | Te rog să îi transmiți cuvinte de laudă bucătarului. |
| credit n | uncountable (commendation) | a lăuda vb.tranz. |
| | The project manager gave his assistants credit for the work. |
| | Directorul de proiect i-a lăudat pe asistenți pentru munca lor. |
| creditable adj | (worthy) | lăudabil adj. |
| | | demn de laudă loc.adj. |
| | The bank believes that Jim is a creditable candidate for a loan. |
| crow vi | figurative, informal (brag) | a se lăuda vb.reflex. |
| | "I said I would win and I did," Jesse crowed. |
elevate sth, elevate sth to sth vtr | figurative (aggrandize) | a preamări, a lăuda vb.tranz. |
| | (informal) | a ridica în slăvi loc.vb. |
| | (formal) | a elogia vb.tranz. |
| | Many people elevate the consumer lifestyle even if it hurts their personal finances. |
| encomium n | formal (high praise) | elogiu s.n. |
| | | laudă s.f. |
| | | proslăvire s.f. |
| eulogy n | (tribute at funeral) | laudă s.f. |
| | | elogiu s.n. |
| | | preamărire s.f. |
| | The eulogy was delivered by the victim's son. |
| flaunt sth vtr | (show off) | a se lăuda cu vb.reflex. |
| | | a se mândri cu, a se făli cu vb.reflex. |
| | The rich man liked to flaunt his wealth. |
| glorify vtr | (honour, praise) | a onora vb.tranz. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ridica în slăvi vb.tranz. |
| hosanna n | (Christianity: exclamation of praise) | osana s.f. |
| | | laudă s.f. |
| hymn of praise n | (religious song) (bisericesc) | imn de slavă, imn de laudă s.n. |
| kudos n | (glory) | kudos s.n.pl. |
| | | laudă s.f. |
| | Greg deserves kudos for his spectacular show. |
| laud vtr | (praise) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ridica în slăvi loc.vb. |
| laudable adj | (worthy of praise) | lăudabil adj. |
| | | demn de laudă loc.adj. |
| | Your commitment to the cause is laudable. |
| notice n | (critique) | reacție favorabilă s.f. |
| | | laudă s.f. |
| | The string quartet received a favourable notice from the music critic. |
| | Cvartetul de coarde s-a bucurat de o reacție pozitivă din partea criticului de muzică. |
| | Cvartetul de coarde s-a bucurat de laude din partea criticului de muzică. |
| outboast sb vtr | (make more impressive claims than) | a se da mai mare decât loc.vb. |
| | | a se lăuda mai mult decât vb.reflex. |
| overpraise sb vtr | (commend excessively) | a ridica prea mult în slăvi loc.vb. |
| | | a lăuda exagerat vb.tranz. |
oversell, oversell sth vtr | (make exaggerated claims for) | a lăuda excesiv marfa expr. |
| plaudit n | usually plural (acclaim, praise) | laudă s.f. |
| | | aclamație s.f. |
| praise sb vtr | (speak highly of sb) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aduce laude loc.vb. |
| | She was praised for her volunteer work. |
| | A fost lăudată pentru activitatea ei voluntară. |
| | I-au adus laude pentru activitatea ei voluntară. |
| praise sth vtr | (speak highly of sth) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aprecia vb.tranz. |
| | He praised the website as one of the best. |
| | A lăudat site-ul web ca fiind unul dintre cele mai bune. |
| | A apreciat site-ul web ca fiind unul dintre cele mai bune. |
| praise n | (commendation) | laudă s.f. |
| | He found the praise gratifying, after so many years of work. |
| | A apreciat laudele după atâția ani de muncă. |
| praise God v expr | (worship) | a-l lăuda pe Dumnezeu expr. |
| | | a aduce slavă lui Dumnezeu, a-l cinsti pe Dumnezeu expr. |
| | We would like to invite you to praise God with music by joining us in our opening hymn. |
| praiseworthy adj | (deserving praise) | demn de laudă adj. |
| | The organization was featured in the news for their praiseworthy work of improving public health. |
| rave vi | (praise enthusiastically) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ovaționa vb.tranz. |
| | | a ridica în slavi loc.vb. |
right on, right-on adj | slang, dated (commendable) | demn de laudă loc.adj. |
| show off vi phrasal | informal (behave boastfully) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se da mare expr. |
| Notă: A hyphen is used when the term is a noun. |
| | He's showing off to impress her. |
| show sth/sb off vtr phrasal sep | (display proudly) | a se lăuda cu vb.pron. |
| | When his famous mother came to school, he showed her off to all his friends. |
| speak very highly of sb v expr | (say good things about sb) | a vorbi cu respect despre expr.vb. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| | My son's teacher speaks very highly of him; she says he's a great student. |
| swank vi | UK, informal (swagger, show off) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se făli vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | The reception is basically a way for young professionals to swank and meet each other. |
vaunt, vaunt sth vtr | (boast about, show off) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| Forme compuse: |
| acclaim vtr | (praise, applaud) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aplauda vb.tranz. |
| applaud vtr | figurative (show approval of) (figurat) | a saluta vb.tranz. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| big sb up vtr phrasal sep | slang (express admiration) | a lăuda vb.tranz. |
| bluster vi | figurative (behave arrogantly) | a se lăuda vb.reflex. |
| | My brother always blusters about his plans but never ends up doing anything. |
| boast vi | (brag) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se mândri vb.reflex. |
| | | a se făli vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | I don't like to talk to Terrence because he always boasts. |
| | Nu îmi place să vorbesc cu Terrence pentru că se laudă mereu. |
| boast about sth/sb vi + prep | (speak proudly) | a se făli cu, a se lăuda cu vb.reflex. |
| | | a se umfla în pene cu loc.vb. |
| | I'm so bored of Tom boasting about his new car. |
| | Jillian is boasting about her children again. |
| | Așa m-am plictisit de cât se laudă Tom cu noua lui mașină! |
| boast that vtr | (claim arrogantly) | a se lăuda că vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | Elaine boasted that she can do a backflip, but no one has actually seen her do it. |
| | Elaine se laudă că poate să facă o săritură pe spate, dar nimeni nu a văzut-o făcând asta. |
| boast of doing sth v expr | (claim to have done sth) | a pretinde că vb.tranz. |
| | | a se lăuda că vb.reflex. |
| | He boasted of once catching the biggest trout ever recorded. |
| | El s-a lăudat că a prins cel mai mare păstrăv înregistrat vreodată. |
| brag vi | (talk boastfully) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se mândri vb.reflex. |
| | I don't want to be friends with someone who always brags. |
| | Nu vreau să fiu prieten cu cineva care se laudă mereu. |
| brag about sth/sb vi + prep | (talk boastfully) | a se lăuda, a se făli vb.reflex. |
| | He is always bragging about his wealth. |
| | El se laudă (or: se fălește) mereu cu averea lui. |
| brag that vtr | (with clause: boast) | a se da mare că loc.vb. |
| | | a se lăuda că vb.reflex. |
| | John bragged that he owned ten motorcycles. |
| | John s-a dat mare că are zece motociclete. |
| commend vtr | (praise) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aprecia vb.intranz. |
| commendatory adj | (praising) | lăudabil adj. |
| | | meritoriu / merituos adj. |
| | | demn / vrednic de laudă loc.adj. |
| compliments npl | (praise) | cuvinte de laudă s.f.pl. |
| | | elogiu s.n. |
| | Please give my compliments to the chef. |
| | Te rog să îi transmiți cuvinte de laudă bucătarului. |
| credit n | uncountable (commendation) | a lăuda vb.tranz. |
| | The project manager gave his assistants credit for the work. |
| | Directorul de proiect i-a lăudat pe asistenți pentru munca lor. |
| creditable adj | (worthy) | lăudabil adj. |
| | | demn de laudă loc.adj. |
| | The bank believes that Jim is a creditable candidate for a loan. |
| crow vi | figurative, informal (brag) | a se lăuda vb.reflex. |
| | "I said I would win and I did," Jesse crowed. |
elevate sth, elevate sth to sth vtr | figurative (aggrandize) | a preamări, a lăuda vb.tranz. |
| | (informal) | a ridica în slăvi loc.vb. |
| | (formal) | a elogia vb.tranz. |
| | Many people elevate the consumer lifestyle even if it hurts their personal finances. |
| flaunt sth vtr | (show off) | a se lăuda cu vb.reflex. |
| | | a se mândri cu, a se făli cu vb.reflex. |
| | The rich man liked to flaunt his wealth. |
| glorify vtr | (honour, praise) | a onora vb.tranz. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ridica în slăvi vb.tranz. |
| hymn of praise n | (religious song) (bisericesc) | imn de slavă, imn de laudă s.n. |
| laud vtr | (praise) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ridica în slăvi loc.vb. |
| laudable adj | (worthy of praise) | lăudabil adj. |
| | | demn de laudă loc.adj. |
| | Your commitment to the cause is laudable. |
| outboast sb vtr | (make more impressive claims than) | a se da mai mare decât loc.vb. |
| | | a se lăuda mai mult decât vb.reflex. |
| overpraise sb vtr | (commend excessively) | a ridica prea mult în slăvi loc.vb. |
| | | a lăuda exagerat vb.tranz. |
oversell, oversell sth vtr | (make exaggerated claims for) | a lăuda excesiv marfa expr. |
| praise sb vtr | (speak highly of sb) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aduce laude loc.vb. |
| | She was praised for her volunteer work. |
| | A fost lăudată pentru activitatea ei voluntară. |
| | I-au adus laude pentru activitatea ei voluntară. |
| praise sth vtr | (speak highly of sth) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a aprecia vb.tranz. |
| | He praised the website as one of the best. |
| | A lăudat site-ul web ca fiind unul dintre cele mai bune. |
| | A apreciat site-ul web ca fiind unul dintre cele mai bune. |
| praise God v expr | (worship) | a-l lăuda pe Dumnezeu expr. |
| | | a aduce slavă lui Dumnezeu, a-l cinsti pe Dumnezeu expr. |
| | We would like to invite you to praise God with music by joining us in our opening hymn. |
| praiseworthy adj | (deserving praise) | demn de laudă adj. |
| | The organization was featured in the news for their praiseworthy work of improving public health. |
| rave vi | (praise enthusiastically) | a lăuda vb.tranz. |
| | | a ovaționa vb.tranz. |
| | | a ridica în slavi loc.vb. |
right on, right-on adj | slang, dated (commendable) | demn de laudă loc.adj. |
| show off vi phrasal | informal (behave boastfully) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se da mare expr. |
| Notă: A hyphen is used when the term is a noun. |
| | He's showing off to impress her. |
| show sth/sb off vtr phrasal sep | (display proudly) | a se lăuda cu vb.pron. |
| | When his famous mother came to school, he showed her off to all his friends. |
| speak very highly of sb v expr | (say good things about sb) | a vorbi cu respect despre expr.vb. |
| | | a lăuda vb.tranz. |
| | My son's teacher speaks very highly of him; she says he's a great student. |
| swank vi | UK, informal (swagger, show off) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se făli vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |
| | The reception is basically a way for young professionals to swank and meet each other. |
vaunt, vaunt sth vtr | (boast about, show off) | a se lăuda vb.reflex. |
| | | a se da mare loc.vb. |