Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
criticar [kɾiʈʃi'kaR] vtrd criticar. Se conjuga como trancar
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| criticarFrom the English "take a dig at" vt | (criticar, coloquial) | poner a caldo loc verb |
| criticar⇒, insultar⇒ vtr | ||
| Sally ha estado poniendo a caldo a sus colegas, y estos no están muy contentos. | ||
| criticarFrom the English "criticize" vt | criticar⇒ vtr | |
| Se você for criticar o esforço deles, tente encontrar algo de positivo também. | ||
| Si criticas sus esfuerzos, trata al menos de encontrar también algo positivo. | ||
| criticarFrom the English "belabor" vt | insistir⇒ vtr | |
| criticar, julgarFrom the English "pass judgment" vt,vt | juzgar⇒ vtr | |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Me juzgan sin conocerme. | ||
| criticarFrom the English "rag on" vt | pinchar a alguien con, pinchar a alguien por loc verb | |
| tomarle el pelo alguien por loc verb | ||
| cargar a alguien con, cargar a alguien por loc verb | ||
| criticar, repreenderFrom the English "criticize" vt,vt | criticar a vtr + prep | |
| A mãe de Andrew sempre criticou-o por suas notas ruins. | ||
| Su madre siempre criticaba a Andy por sus malas notas. | ||
| criticar, arrasarFrom the English "pull apart" vt,vt | (criticar duramente) (figurado) | despedazar⇒ vtr |
| hacer pedazos loc verb | ||
| hacer trizas loc verb | ||
| demoler⇒ vtr | ||
| El orador que vino después despedazó mi teoría. | ||
| criticar, pegar no pé, implicar comFrom the English "get at" vt,expres v,vt + prep | meterse con v prnl + prep | |
| (AR, informal) | agarrársela con v prnl + prep | |
| Eu odeio ele, está sempre me criticando. | ||
| Lo odio; siempre está metiéndose conmigo. | ||
| criticar, analisarFrom the English "take apart" vt,vt | analizar⇒ vtr | |
| (informal) | desarmar⇒ vtr | |
| El crítico analizó la película una escena por vez. | ||
| criticarFrom the English "niggle" vt | molestar⇒ vi | |
| irritar⇒ vi | ||
| fastidiar⇒ vi | ||
| (figurado, coloquial) | dar lata loc verb | |
| El abogado molestaba con cada detalle del contrato. | ||
| criticarFrom the English "hit out" vt | atacar a vtr + prep | |
| La actriz ha atacado a los críticos, que según ella no han entendido su actuación. | ||
| criticar, resenharFrom the English "criticize" vt,vt | criticar⇒ vtr | |
| analizar⇒ vtr | ||
| Em um artigo de revista acadêmica, o professor criticou o novo livro sobre o Império Russo. | ||
| En un artículo académico, el profesor critica el nuevo libro sobre el imperio ruso. | ||
| criticar, queimarFrom the English "scorch" vt,vt | hacer pedazos a, hacer trizas a loc verb + prep | |
| criticar a vtr + prep | ||
| Los críticos hicieron pedazos al humorista porque este usó una palabra ofensiva. | ||
| criticar, arrasar, falar mal deFrom the English "tear down" vt,vt,expres v | (criticar duramente) | criticar con dureza vtr + loc adv |
| despedazar⇒, destrozar⇒ vtr | ||
| hacer trizas, hacer pedazos loc verb | ||
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| La pareja de Bran se la pasa criticándolo con dureza; debería buscar a alguien más amable. | ||
| criticarFrom the English "take apart" vt | destrozar a vtr + prep | |
| criticar a vtr + prep | ||
| El tabloide destrozó a la actriz por su apariencia. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| criticarFrom the English "cut down to size" vt | (criticar, achar defeitos) (coloquial) | bajar los humos expr |
| criticarFrom the English "find fault" vt | criticar⇒ vtr | |
| criticarFrom the English "find fault" vt | criticar a vtr + prep | |
| criticar⇒ vtr | ||
| buscar defectos loc verb | ||
| criticarFrom the English "take a swipe at" vt | (figurado) | pegarle a vtr + prep |
| atacar a vtr + prep | ||
| criticar a vtr + prep | ||
| criticarFrom the English "pass" vt | emitir⇒ vtr | |
| O colunista criticou o julgamento contra os planos do candidato. | ||
| El columnista emitió una opinión contraria a los planes del candidato. | ||
| criticarFrom the English "fault" vt | criticar⇒ vtr | |
| criticar a vtr + prep | ||
| Eu não poderia criticar o desempenho dele de forma alguma. | ||
| No pude criticar ningún aspecto de su desempeño. | ||
| criticarFrom the English "pan" vt | (acerbamente) (figurado) | destrozar⇒ vtr |
| (ES, coloquial) | poner a parir loc verb | |
| Una actuación mediocre será destrozada por los críticos. | ||
| La crítica pondrá a parir una actuación mediocre. | ||
| criticar, rebaixarFrom the English "do down" vt | menospreciar a vtr + prep | |
| criticar a vtr + prep | ||
| criticar, depreciar, falar mal de, diminuirFrom the English "take a crack at" vt,loc v,vt | (ressaltar imperfeições de alguém) (persona) | criticar⇒ vtr |
| Es fácil criticar a su nueva novia: es fea, estúpida y no tiene trabajo. | ||
| criticar, depreciarFrom the English "bash" vt | despotricar contra vtr + prep | |
| criticar⇒ vtr | ||
| Hector criticou a apresentação por quase uma hora depois. | ||
| Hector despotricó contra la presentación durante casi una hora después. | ||
| criticar, analisarFrom the English "critique" vt | analizar⇒ vtr | |
| criticar⇒ vtr | ||
| Buscamos a alguien para analizar la propuesta de edificación. | ||
| desconstruir, esmiuçar, criticarFrom the English "take to pieces" vt,vt,vt | (ideia: analisar) (figurado) | destrozar⇒, despedazar⇒ vtr |
| John tenía ganas de gritar cuando todo el mundo destrozó su redacción en la clase de escritura. | ||
| ridicularizar, criticarFrom the English "belabor" vt,vt | atacar a vtr + prep | |
| acusar, culpar, criticarFrom the English "arraign" vt,vt,vt | culpar a vtr + prep | |
| acusar a vtr + prep | ||
| queixar-se, censurar, criticarFrom the English "carp" vp,vt | (de algo) | quejarse⇒ v prnl |
| (de otras personas) | criticar⇒ vtr | |
| atacar, criticarFrom the English "strike out" vt,vt | (figurado) (figurado) | atacar⇒ vtr |
| criticar⇒ vtr | ||
| Cuando fuera candidato para alcalde, Bob atacaría a todos sus oponentes. | ||
| atacar, injuriar, criticarFrom the English "buffet" vt,vt,vt | zarandear⇒ vtr | |
| sacudir⇒ vtr | ||
| zarandear a vtr + prep | ||
| sacudir a vtr + prep | ||
| esculachar, criticarFrom the English "slam" vt,vt | (informal) (coloquial) | echar una bronca a alguien por loc verb |
| poner a parir a alguien por loc verb | ||
| hacer pedazos a alguien por loc verb | ||
| destrozar a alguien por loc verb | ||
| O chefe esculachou Norma por fazer o pedido errado. | ||
| El jefe le echó una bronca a Norma por equivocarse con el pedido. | ||
| esculachar, criticarFrom the English "slam" loc v,vt | (informal) | vituperar⇒, vapulear⇒, criticar⇒ vtr |
| (ES: coloquial) | cascar⇒ vtr | |
| Henry criticó a Daniel por equivocarse. | ||
| repreender, censurar, criticarFrom the English "rebuke" vt | regañar⇒ vtr | |
| reñir⇒ vi | ||
| reprender⇒ vtr | ||
| Molesto por la desobediencia de su hijo, John lo regañó. | ||
| falar mal, criticarFrom the English "slag off" expres v,vt | (coloquial) | basurear a vtr + prep |
| (ES, coloquial) | rajar a vtr + prep | |
| (AR, coloquial) | sacarle el cuero a loc verb | |
| Nigel siempre está basureando a su jefe. | ||
| censurar, criticarFrom the English "censure" vt | censurar a vtr + prep | |
| destruir, detonar, criticar, falar mal deFrom the English "tear apart" vt,vt,expres v | (figurado, informal) (figurado) | hacer pedazos, hacer trizas loc verb |
| (figurado) | hacer polvo loc verb | |
| (figurado) | despedazar⇒, destrozar⇒ vtr | |
| O crítico de arte destruiu o quadro. | ||
| El crítico de arte hizo trizas la pintura. | ||
| atacar, criticarFrom the English "attack" vt | criticar⇒ vtr | |
| (crítica) | ensañarse⇒ v prnl | |
| O candidato atacou ferozmente o oponente. | ||
| El candidato criticó despiadadamente a su adversario. | ||
| El candidato se ensañó despiadadamente contra su adversario. | ||
'criticar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: