| Traduções principais |
| tone n | (sound) (som) | tom sm |
| | Each telephone key has its own tone. |
| | Cada chave do telefone tem seu próprio tom. |
| pitch n | (sound: tone) (som) | tom sm |
| | The pitch of a siren is usually sharp. |
| | O tom de uma sirene geralmente é agudo. |
| hue n | (colour) | cor, matiz sf |
| | | tom sm |
| | The carpet had a darker hue in the living room than in the bedroom. |
| | O tapete tinha uma cor mais escura na sala do que no quarto. |
| tinge n | (tint, hint of colour) (traço de cor) | coloração, matiz sf |
| | | tom, colorido sm |
| | The jam had a strange green tinge, so I didn't eat any. |
| Tom n | (male given name) (diminutivo de Tomás) | Tom sm |
| Nota: Short form of "Thomas" |
| | Tom met his girlfriend on a dating website. |
| Tommy n | (male given name) (apelido de Thomas) | Tom sp |
| Nota: Short form of "Thomas" |
| tone n | (attitude expressed in voice) | tom sm |
| | Son, I don't like that tone of voice that you use with me! |
| | Filho, não gosto desse tom de voz que você usa comigo! |
| tone n | (style) (modo de expressar-se, estilo) | tom sm |
| | The new boss struck a relaxed tone with his workers. |
| | O novo chefe dirigiu um tom relaxante aos trabalhadores. |
| tone n | (color: tint, hue) (cor) | tom sm |
| | We chose a light blue tone for the baby's room. |
| | Escolhemos um tom azul claro para o quarto do bebê. |
| shade n | (color: tone, tint) | tom sm |
| | | tonalidade sf |
| | I really like this shade of blue. |
| | Eu gosto muito desse tom de azul. |
| tone n | UK (tonal value: relative light or dark) | tom sm |
| | The addition of darker tones will give your painting depth. |
| tincture n | (heraldry: color) (de cor) | tom sm |
| Traduções complementares |
| key n | (style, tone) (modo) | estilo, tom sm |
| | Her house is decorated in a very soft key. |
| | A casa dela é decorada com um estilo bem suave. |
| tone n | (quality of a sound) (qualidade do som) | tom sm |
| | The trumpet had a beautiful tone. |
| tone n | (music: specific sound) (música) | tom sm |
| | We need to sing half a tone higher. |
| tone n | (phonetics: some languages) (fonética) | tom sm |
| | In Mandarin, the meaning of a word can differ according to tone. |
a ring of sth, a sth ring n | (particular sound) | tom sm |
| | There was a ring of truth to the woman's words. |
| | The speech had a practised ring. |
| Formas compostas: |
| accusingly adv | (implying blame) | em tom acusatório loc adv |
| | 'I saw you hanging around outside the house last night, before the burglary,' said Geoff accusingly. |
| aloud adv | (loudly) | alto adv |
| | | em voz alta loc adv |
| | (figurado) | em bom tom loc adv |
| | Darren shouted aloud when he spotted the giant spider on his arm. |
| deepen vi | (sound: become lower in tone) | diminuir o tom expres v |
| | The echoes of their voices deepened as they went further into the tunnel. |
| deepen sth vtr | (sound: make lower in tone) | abaixar o tom expres v |
| | The guitarist changed the tuning of his strings to deepen the tone. |
dial tone, also UK: dialling tone n | (phone signal) | tom de discagem loc sm |
| | Wait for the dial tone to begin pressing the number keys. |
| fairness n | (skin, hair: light colouring) | tom claro loc sm |
| | Tim couldn't spend much time out in the sun because of the fairness of his skin. |
| | Tim não podia passar muito tempo ao sol por causa do tom claro da pele dele. |
| flat adv | (music: below pitch) (música) | abaixo do tom loc adv |
| | He always sings flat. |
| | Ele sempre canta abaixo do tom. |
| halftone n | (light and dark: middle value) | meio-tom sm |
| halftone adj | (light and dark: of middle value) | de meio-tom loc adj |
| high-toned adj | (having a high pitch) (som, agudo) | em tom alto loc adj |
| in good taste adj | (not offensive) | de bom tom adj |
| | The comedian's jokes were in good taste: virtually nobody found them offensive. |
| | As piadas do comediante foram de bom tom, virtualmente ninguém se sentiu ofendido. |
| laughingly adv | (while laughing) | em tom de brincadeira loc adv |
| | 'That's an interesting hat you're wearing,' Jo said to David laughingly. |
| low pitch n | (music: deep or bass frequency) (música) | tom baixo sm |
| | Tony sang the song in a low pitch. |
off key, off-key adj | (out of tune) | fora do tom expres |
| | Elena was off key and her voice sounded very strained. |
off key, off-key adv | (out of tune) | fora do tom expres |
| | Angela was singing off key. |
| out of tune adv | (sing: off key) (ao cantar) | fora do tom loc adv |
| Nota: hyphens used when term is an adj before a noun |
| | They don't want me in the church choir because I always sing out of tune. |
| reprovingly adv | (criticizing, correcting) | em tom de reprovação loc adv |
| set the mood v expr | (establish a certain tone or atmosphere) | criar ambiente vt + sm |
| | (informal) | dar o tom expres |
| set the tone v expr | figurative (establish pattern) | dar o tom expres v |
| | My disastrous first day at school set the tone for the rest of the semester. |
| sharp sth vtr | US (music: raise half a tone) (música) | aumentar tom loc v |
| | You need to sharp that F at bar sixteen. |
| | Você precisa aumentar o tom do fá no compasso dezesseis. |
| sing a wrong note v expr | (sing off key) (nota errada) | cantar uma nota errada expres v |
| | | errar o tom expres v |
| | | cantar em tom errado expres v |
| skin tone n | (light or dark colour of the complexion) (cor da pele clara ou escura) | tom de pele sm |
| soft pastel n | (art medium: chalk or dry pastel) (médio artístico: giz ou lápis de cêra pastel) | em tom pastel loc sm |
| | (informal) | pastel sm |
| soft pastel n | (very pale colour) (cor muito clara) | em tom pastel loc sm |
| | (informal) | pastel sm |
| squeak sth vtr | (person: speak at a high pitch) | falar em tom alto expres v |
| | 'Eek! A spider!' squeaked Rosa. |
| subdued tone n | (soft or quiet sound) (som suave ou tranquilo) | tom suave sm |
| | | toque suave sm |
| | | música suave sf |
tone sth down, tone down sth vtr phrasal sep | (make more subtle) | baixar o tom loc v |
| | | diminuir o tom loc v |
| | I toned down the photos because they were too bright. |
tone sth down, tone down sth vtr phrasal sep | figurative (subdue) | baixar o tom loc v |
| | | moderar vt |
| | Mary asked her brother to tone down his bad language in front of the children. |
| tone of voice n | (vocal quality or intonation) (qualidade vocal ou entonação) | tom de voz loc sm |
| | He could sense she was really angry from her tone of voice. |
| toneless adj | figurative (lacking vitality) (2) | sem tom loc adj |
| | (3) | sem som loc adj |
| | (1) | sem vida loc adj |
| touch-tone adj | (operated by tone-dialing system) | por tom loc adv |
| undertone n | (low voice) | meio-tom sm |
| | | voz baixa loc sf |
| | | meia-voz sf |
| | The two men spoke in an undertone so that nobody would overhear them. |
water down, water sth down, water down sth vtr phrasal sep | figurative, informal (make weaker) | moderar vt |
| | (formal) | baixar o tom expres v |
| | | suavizar vt |
| | John's publishers advised him to water down his polemic. |
| | Os editores do John o aconselharam a moderar sua polêmica. |