WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| Traduções principais |
| amparar vt | (fisicamente, escorar) (physically) | support⇒ vtr |
| amparar vt | figurado (emocionalmente, dar apoio) (emotionally) | support⇒ vtr |
| amparar vt | figurado (proteger, dar abrigo) | shelter⇒ vtr |
| | | provide refuge v expr |
| | | protect⇒ vtr |
| amparar-se vp | (segurar-se para não cair) | lean on [sth] v expr |
| | | hold on to [sth] v expr |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
| Traduções principais |
| prop sth/sb against sth vtr + prep | (lean for support) | amparar vt |
| | | apoiar vt |
| | Ursula propped the spade against the wall while she put the plant into the hole she had just dug. |
| | Úrsula aparou a pá contra a parede enquanto colocava a planta no buraco que havia acabado de cavar. |
| prop sth/sb up vtr phrasal sep | (support, steady) | apoiar vt |
| | | escorar vt |
| | | amparar vt |
| | She propped up her book to keep her hands free for knitting. |
| | Ela apoiou o livro para deixar as mãos livres para tricotar. |
| support sb/sth vtr | (aid, back) | apoiar, ajudar, amparar vt |
| | The government supported the aid organisation financially. |
| | O governo apoiou financeiramente a organização beneficente. |
| assist sb in doing sth v expr | (help to do) | auxiliar vt |
| | | socorrer vt |
| | | amparar vt |
| | | ajudar vt |
| | Naomi's cousins assisted her in making preparations for the wedding. |
| | As primas de Naomi a auxiliaram nos preparativos para o casamento. |
Nenhum título com a(s) palavra(s) "amparar".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "amparar".
Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe