WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
realçar,
destacar
From the English "highlight"
vt
يبرز، يعلّم
 Ela realçou a frase com seu marca-texto amarelo.
 علّمت الجملة بقلم التظليل الأصفر.
realçarFrom the English "bring out" vtيُبرز
 Um pouco de sumo de limão ajuda a realçar o sabor do salmão grelhado.
realçarFrom the English "pep up" vtيعطي شيئًا نكهة، يقوّي طعم شيء
realçar,
mostrar
From the English "show off"
vt,vt
يُبرز شيئًا
 Ele comprou uma camisa apertada que realçava seus músculos recém-desenvolvidos.
realçar,
destacar
From the English "set off"
vt,vt
يُبرز شيئًا
realçar,
ressaltar
From the English "accentuate"
vt
(desenho: enfatizar)يُبرز شيئًا، يشدّد على شيء
 إنّه يشدّد على الهول المرتبط بالموت في قصصه القصيرة.
realçar,
destacar
From the English "foreground"
vt
يُبرز شيئًا
 Sua carta de apresentação deve destacar qualquer experiência que você teve em trabalhos semelhantes.
 يجب أن تُبرز في رسالة تقديم الطلب الخبرة التي اكتسبتها من وظائف مشابهة.
realçar,
acentuar
From the English "emphasize"
vt
يبرز
 Este vestido vai realçar suas curvas perfeitamente.
 سيُبرز الفستان حنايا جسمك بأحسن ما يكون.
destacar,
realçar
From the English "feature"
vt,vt
يُبرز شيئًا، يتناول شيئًا
 A revista destacou os 10 melhores restaurantes britânicos na edição de julho.
 تتناول المجلة في عدد يوليو أشهر 10 مطاعم في بريطانيا.
chamar atenção,
realçar,
ressaltar
From the English "direct attention to"
expres v,vt
يلفت نظر شخص إلى شيء/شخص
  يوجّه أنظار شخص إلى شيء/شخص
chamar atenção,
realçar
From the English "draw attention"
expres v,vt
يلفت النظر إلى شيء
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "realçar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!