WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
cercarFrom the English "surround" vtيحيط بشخص/بشيء، يحاصر شخصًا/شيئًا، يطوّق شخصًا/شيئًا
 A polícia cercou o prédio.
 حاصرت الشرطة المبنى.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsÁrabe
cercarFrom the English "surround" vt (ter relação com)يحيط بشخص/بشيء
 لا تزال الظروف المحيطة بهذه الفاجعة غير واضحة.
sitiar,
cercar
From the English "besiege"
vt
يحاصر شيئًا، يطوّق شيئًا
rodear,
cercar
From the English "surround"
vt
يكون محاطًا بشيء/بأشخاص
 Estávamos cercados de plantas suculentas e cheias de folhas.
 كنا محاطين بنباتات وارفة كثيرة الورق.
cercarFrom the English "inclose" vtيحيط بشيء، يحوق بشيء
cercar,
colocar em cercado
From the English "pen up"
vt,expres v
يحتجز، يضع في قفص
  يطوق، يسيج
cercarFrom the English "hedge in" vtيطوّق شخصًا/شيئًا، يحيط بشخص/بشيء
cercarFrom the English "fence in" vtيُحيط حيوانًا بسياج
  يحبس حيوانًا في حظيرة
cercarFrom the English "fence off" vtيسيّج شيئًا
cercarFrom the English "fence in" vtيُسيّج
cercarFrom the English "fence in" vtيحبس شخصًا
  يُقيّد شخصًا
cercarFrom the English "hedge" vtمحاصر، مطوّق
 Não havia como escapar; estávamos cercados.
 لم يكن لنا من مفرّ، قفد كنا محاصرين.
cercarFrom the English "lap" vt (geralmente passivo, figurado) (مجازي)يحيط
 A criança foi cercada por luxo a vida toda e é muito inocente.
 عاشت الطفلة محاطةً بالترف طيلة حياتها مما جعلها ساذجة.
cercarFrom the English "box" vtيحبس
 Precisamos cercar a área da cabra se não quisermos que ela escape.
cercar,
forrar
From the English "jacket"
vt,vt
يغطي، يكسو، يغلف
 Você precisa cercar a planta com tela de arame para que os ratos não roam o tronco.
cercarFrom the English "cradle" vt (مجازي، بليغ)يحضن، يحتضن
cercarFrom the English "beleaguer" vt (militarmente) (حصار عسكري)يحاصر شخصًا/شيئًا
cercarFrom the English "picket" vtيسيّج بأوتاد
 Charlie cercou seu pedaço de terra, mesmo não tendo começado a plantar ainda.
cercarFrom the English "bound" vtيحيط بشيء
 As sebes cercam o campo por todos os lados.
cercar,
encerrar,
confinar
From the English "hem in"
vt
يطوّق شخصًا/شيئًا، يحاصر شخصًا/شيئًا
cercar,
circundar
From the English "encircle"
vt
يحيط بشيء/بشخص، يطوّق شيئًا/شخصًا
 As árvores da floresta circundam a pequena cidade.
cercar,
rodear
From the English "ring"
vt
يحيط بشخص
cercar,
rodear,
circundar
From the English "encompass"
vt,vt
يحيط بشيء
 Montanhas rodeiam o lago.
cercar,
circundar
From the English "cincture"
vt
يحيط بشيء، يلفّ شيئًا
circunscrever,
cercar,
envolver
From the English "circumscribe"
vt,vt
يحيط شيئًا
fechar,
tampar,
cercar
From the English "wall in"
vt,vt,vt
يطوّق شيئًا/شخصًا
  يسوّر شيئًا
bloquear,
isolar,
cercar
From the English "rope off"
vt,vt,vt
يغلق شيئًا، يضع موانع لدخول شيء
fechar,
encerrar,
cercar
From the English "enclose"
vt,vt,vt
يضع شيئًا في شيء
  يحصر شيئًا/شخصًا في شيء
 يمكنك أن تحصر النصّ في إطار لجعله يبرز.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês لا يحب أن يكون محصورًا في أماكن ضيقة.
cintar,
cingir,
cercar
From the English "girdle"
vt
يحيط، يطوّق
envolver,
cercar
From the English "wreathe"
vt
يغطّي شيئًا بشيء، يلفّ شيئًا بشيء، يحيط شيئًا بشيء
rodear,
cercar
From the English "wall in"
vt
يحيط بشخص/بشيء
encerrar,
incluir,
murar,
cercar
From the English "enclose"
vt,vt
 (في ظرف)يرفق شيئًا
 أرفق سيرتي الذاتية مع رسالتي للنظر فيها.
bloquear,
cercar
From the English "cordon"
vt
يحاصر شيئًا
  يسدّ شيئًا
  يضع حاجزًا أمام شيء
 Eles bloquearam toda a área e falaram para os moradores ficarem longe.
emoldurar,
enquadrar,
cercar
From the English "frame"
vt,vt
يحوّط
 Gostaria de emoldurar o pomar com filas de narcisos.
 أود أن أحوّط البستان بصفوف من النرجس البري.
ir para cima de,
cercar,
rodear
From the English "mob"
expres v,vt
(informal, figurado)يحتشد حول شخص، يجتمع حول شخص، يزدحم حول شخص، يتجمهر حول شخص
 Os fãs foram para cima dele quando ele deixava o teatro.
 احتشدت حوله الجماهير أثناء مغادرته للمسرح.
circundar,
cercar,
rodear
From the English "frame"
vt
يحيط
 A vista da cidade era cercada pelas montanhas.

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Formas compostas:
PortuguêsÁrabe
cercar com cordasFrom the English "cordon off" loc v (restringir o acesso)يطوّق
cercar com sebeFrom the English "hedge" vt + loc advيسيّج شيئًا بشجيرات، يحيط شيئًا بسياج نباتيّ
 A fazendeira está cercando os campos com sebe.
 إن المزارعة تحيط حقولها بسياج نباتي.
cercar manifestantes,
Caldeirão de Hamburgo
From the English "kettle"
vt+sm,sm
(polícia)يطوّق
 Muitos dos manifestantes se viram cercados pela polícia.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "cercar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!