- marino(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (Cuc) marinar
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| marino, marittimo, di mareFrom the English "marine" agg,agg,loc agg | marino/a adj | |
| La pesca senza limiti sta danneggiando la fauna marina in tutto il mondo. | ||
| La sobrepesca amenaza la vida marina de todo el planeta. | ||
| marino, di mareFrom the English "seaward" agg,loc agg | desde el mar loc adj | |
| marino, di mare, del mareFrom the English "sea" agg,loc agg | marino/a adj | |
| La tartaruga marina va sulla spiaggia per accoppiarsi. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La tortuga marina llega a la playa para aparearse. | ||
| marittimo, marino, marinaroFrom the English "maritime" agg,agg | marino/a adj | |
| marítimo/a adj | ||
| Il clima marittimo è spesso più freddo di quello della terraferma. | ||
| Por lo general, el clima marino es más fresco que el clima de interior. | ||
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| marinare⇒From the English "marinate" vtr | (cucina) | marinarse⇒ v prnl |
| Mettete il tonno nella salsa di soia e zenzero e lasciate marinare. | ||
| Pon el atún en salsa de soja jengibre y déjalo marinarse. | ||
| saltare, marinareFrom the English "bunk off" vtr,vtr | (scuola, lavoro) | faltar a vi + prep |
| no ir a, no asistir a loc verb + prep | ||
| Falté a la escuela para ir con mis amigos al centro comercial. | ||
| marinare, bigiareFrom the English "play hooky" vtr | (figurato: scuola) | faltar a clase loc verb |
| (ES: coloquial) | hacer novillos, hacer pellas loc verb | |
| (AR, UY: coloquial) | ratearse⇒ v prnl | |
| (AR, UY: coloquial) | hacerse la rata, hacerse la rabona loc verb | |
| Nota: In italiano esistono molte espressioni regionali diverse con questo significato. | ||
| Mi rammarico di avere marinato la scuola quando ero alle superiori. | ||
| Me arrepiento de haber faltado a clase en el bachillerato. | ||
| marinare, bigiareFrom the English "skive" vtr | (scuola) | faltar a clase loc verb |
| (ES: coloquial) | hacer novillos, hacer pellas loc verb | |
| (AR, UY: coloquial) | hacerse la rata, hacerse la rabona loc verb | |
| (CO: coloquial) | capar clase loc verb | |
| Magda è nei guai per aver di nuovo marinato la scuola. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Magda está en problemas con sus maestros por faltar a clase de nuevo. | ||
| marinare, bigiareFrom the English "skive" vtr | (scuola) | faltar a vi + prep |
| no ir a, no asistir a loc verb + prep | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| marinare, saltare, segare, bigiare, fare sega, fare salinaFrom the English "cut" vtr,vtr,vtr | (scuola) | faltar a algo vi + prep |
| no ir a algo, no asistir a algo loc verb + prep | ||
| L'alunno martedì ha marinato la scuola per andare al lago. | ||
| El estudiante faltó a clase el martes para ir al lago. | ||
| marinare, saltare, bigiareFrom the English "wag" vtr,vtr | (informale: scuola) (loc verb) | escaparse de v prnl + prep |
| (AR, coloquial) | hacerse la rata de loc verb + prep | |
| Scott marinò la scuola per uscire con gli amici. | ||
| Scott se escapó de la escuela para estar por ahí con sus amigos. | ||
| fare sega, marinareFrom the English "bunk off" vtr,vi | (gergale: scuola, lavoro) | faltar⇒ vi |
| (trabajador) | faltar al trabajo loc verb | |
| (estudiante) | faltar al colegio, faltar a la escuela loc verb | |
| (ES: coloquial; estudiante) | hacer novillos, hacer pellas loc verb | |
| saltare, marinareFrom the English "skive" vtr | (lavoro) | faltar a vi + prep |
| no ir a, no asistir a loc verb + prep | ||
'marino' si trova anche in questi elementi: