- (persona, serratura) forzar
- (voce) esforzar
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| forzare⇒From the English "force" vtr | forzar⇒ vtr | |
| La polizia ha forzato la porta. | ||
| La policía forzó la entrada. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| forzareFrom the English "pick" vtr | (serrature, ecc.) | forzar⇒ vtr |
| Il ladro ha forzato la serratura. | ||
| El ladrón de viviendas forzó la cerradura. | ||
| forzare, scassinareFrom the English "break open" vtr | (para abrir) | romper⇒ vtr |
| abrir⇒ vtr | ||
| I ladri hanno scassinato la serratura usando un piede di porco. | ||
| Los ladrones rompieron el candado con una barreta. | ||
| forzare, spingere con forzaFrom the English "muscle" vtr | empujar⇒ vtr | |
| Kyle si è fatto largo a forza aprendo la porta. | ||
| Kyle empujó la puerta para abrirla. | ||
| aprire, forzareFrom the English "wrench open" vtr | abrir tirando fuerte loc verb | |
| aprire con la forza, aprire a forza, forzareFrom the English "force apart" vtr,vtr | abrir a la fuerza loc verb | |
| forzar⇒ vtr | ||
| violentar⇒ vtr | ||
| Quando si è bloccato l'ascensore, ha dovuto aprire le porte a forza per riuscire a uscire. | ||
| Cuando el ascensor se trabó, él tuvo que abrir las puertas a la fuerza para salir. | ||
| spingere, forzareFrom the English "railroad through" vtr | (figurato) (ley) | apurar la aprobación, apresurar la aprobación vtr |
| forzar⇒ vtr | ||
| empujar⇒ vtr | ||
| Il sindaco sta cercando di forzare l'approvazione della legge in consiglio. | ||
| El alcalde está tratando de apresurar la aprobación de la ley en el municipio. | ||
| aprire con un piede di porco, forzareFrom the English "crowbar open" vtr,vtr | abrir con palanca loc verb | |
| costringere, imporre, forzareFrom the English "press-gang" vtr | (a furia di insistere) (en grupo) | presionar a alguien para que haga algo loc verb |
| (en grupo) | obligar a alguien para que haga algo loc verb | |
| A furia di insistere, costrinsero Louis a organizzare la festa dei bambini. | ||
| vincolare, impegnare, legare, obbligare, forzareFrom the English "bind" vtr,vtr | (per legge) | obligar a vtr + prep |
| Il contratto vincola il firmatario alle suddette clausole. | ||
| El contrato obliga al firmante a las estipulaciones de aquí arriba. | ||
| obbligare, costringere, forzareFrom the English "force" vtr,vtr | obligar a vtr + prep | |
| forzar a vtr + prep | ||
| Beth non voleva mangiare nulla, ma i suoi genitori la costrinsero. | ||
| El padre obligaba a Bet a comer, aunque ella no quería comer nada. | ||
| costringere, forzareFrom the English "make" vtr | obligar⇒ vtr | |
| hacerle a alguien hacer algo loc verb | ||
| Non ci vado! Non puoi costringermi! | ||
| No iré. No puedes obligarme. | ||
| tirare, forzareFrom the English "strain" vtr | forcejear contra vi + prep | |
| tirar de vtr + prep | ||
| L'animale ha forzato la corda. | ||
| El animal forcejeaba contra la cuerda. | ||
| El animal tiraba de la cuerda. | ||
| sforzare, forzareFrom the English "stress" vtr | producir una contractura loc verb | |
| tensar⇒ vtr | ||
| Ho sforzato la schiena alzando quel tavolo pesante. | ||
| Levantar esa pesada mesa me ha producido una contractura en la espalda. | ||
| Tensé demasiado la espalda al levantar esa mesa tan pesada. | ||
'forzare' si trova anche in questi elementi: