degno

 [ˈdeɲɲo]


Forme flesse di 'degno' (adj): f: degna, mpl: degni, fpl: degne
Dal verbo degnare: (⇒ coniugare)
degno è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
degnò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (44)
  • Definizion
In questa pagina: degno, degnare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
degno agg (meritevole)worthy, deserving adj
  respectable adj
 Non ritengo la tua una degna prestazione e per questo non sarai ammesso alle selezioni finali.
 I don't feel your presentation was worthy, so you won't be admitted to the final selections.
degno agg (virtuoso, giusto, onesto)virtuous, upright adj
  trustworthy adj
 Luca è una degna persona e non si merita di essere tratto così male in paese.
 Luca is a virtuous person and certainly doesn't deserve to be treated so poorly in the village.
degno agg (adeguato, conveniente)adequate, suitable adj
  appropriate adj
 Svolgerò il lavoro solo dietro degno compenso.
 I'll only do the work for suitable payment.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
degnare [qlcn] di [qlcs] vtr (ritenere meritevole di [qlcs])deign to do [sth], condescend to do [sth] v expr
  give [sb] [sth] vtr
  (wth a reply...)dignify [sb] with [sth] vtr + prep
 Il cantante pieno di sé non ha degnato di uno sguardo i suoi fan.
degnarsi di fare [qlcs] vi ironico, spregiativo (prendersi il disturbo di fare [qlcs])deign to do [sth], condescend to do [sth] v expr
  (to demeaning task)stoop vi
 La mia ex moglie non si è neanche degnata di salutarmi.
 My ex-wife didn't even deign to say hello to me.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
degno | degnare
ItalianoInglese
degno di nota loc agg (importante)noteworthy adj
non esser degno di allacciare le scarpe a  (idiom)not fit to hold a candle to
non essere degno di lustrare le scarpe a not worthy of tying sbd's shoes
  can't hold a candle to
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'degno' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'degno' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'degno':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "degno".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!