WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| convalida nf | (atto ufficiale di conferma) | validation, confirmation, verification n |
| | | attestation, endorsement n |
| | (public transport) | ticket validation, ticket punching n |
| | Se il giudice non firma la convalida, la persona fermata deve essere scarcerata. |
| | If the judge doesn't sign the confirmation, the arrested person will have to be released. |
| convalida nf | (conferma, verifica) | confirmation, validation, affirmation, verification n |
| | Questo va a convalida del tuo sospetto. |
| | New: He received confirmation that his package had arrived. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| convalidare⇒ vtr | (burocrazia: rendere valido) | validate, certify, authenticate n |
| | (tickets) | validate⇒, punch⇒ vtr |
| | La polizia ha convalidato il fermo per il fuggitivo. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Remember to validate your ticket before you get on the train. |
| convalidare vtr | estensione (rafforzare, confermare) | confirm⇒, corroborate⇒ vtr |
| | Questi fatti non fanno altro che convalidare quello che ho sempre detto. |
| | These events just confirm what I have always said. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
'convalida' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: