Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Hay que distinguir entre licencier y renvoyer. Los dos verbos significan despedir (a un trabajador), pero le renvoi suele ser la consecuencia de una falta profesional, mientras que le licenciement se debe muchas veces a la política económica de la empresa (reducción del personal, etc.).
| 1 | licenciado(a). |
| 2 | Dep (autorizado) federado(a) |
licencier
[lisãsje] vtr despedir esp, cesantear amer. Se conjuga como apprécierHay que distinguir entre licencier y renvoyer. Los dos verbos significan despedir (a un trabajador), pero le renvoi suele ser la consecuencia de una falta profesional, mientras que le licenciement se debe muchas veces a la política económica de la empresa (reducción del personal, etc.).
'licencié' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :