tes

 [te]


Inflections of 'ton' (adj): f: ta, mpl: tes, fpl: tes
Inflections of '' (nm): mpl: tés
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (17)
Sur cette page : tes, ton,

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
tes adj poss (à toi)your adj
 Tes chaussettes traînent dans ta chambre.
 Your socks are lying around in your room.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
ton adj poss (qui est à toi)your adj
Note: ton + [nm], ta + [nf], tes + [npl] mais devant un nf commençant par une voyelle ou un h muet, on utilise "ton". Ex : "ton amie".
 J'aime beaucoup ton nouveau pull. Alors, quand est-ce que tu nous présentes ton fiancé ?
 I really like your new jumper. So, when are you going to introduce us to your fiancé?
ton nm (son de la voix) (Music)tone, pitch n
 Quand Michel chante, le ton est juste.
 When Mike sings, the pitch is good.
ton nm (façon, manière)tone, tone of voice n
  manner n
  way n
 Je n'apprécie pas du tout le ton avec lequel José me parle.
 I really don't appreciate José's tone (or: the tone José uses) when he speaks to me.
 I don't like the way José speaks to me.
ton nm (atmosphère) (atmosphere)tone, mood n
 Le ton de ce film est trop sérieux pour mon humeur, je préférerais voir une comédie.
 The tone of this film is too serious for my mood, I would rather watch a comedy.
ton nm (nuance d'une teinte) (colour)tone n
  finish n
 Quel ton de rouge souhaites-tu pour ta cuisine ?
 What tone of red do you want for your kitchen?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
ton nm (Musique : distance entre 2 notes) (Music)tone, whole tone n
 Il y a un ton entre ré et mi, mais seulement un demi-ton entre mi et fa.
 There is a tone (or: whole tone) between D and E, but only a semitone between E and F.
ton nm (Phonétique : variation d'une syllabe) (Phonetics)tone n
 J'ai finalement arrêté la chinois, parce que je n'arrivais pas à maîtriser les tons.
 I gave up Chinese in the end because I couldn't master the tones.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
nm (règle en forme de T)T-square n
 Le té sert à tracer des angles droits.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
tes | ton |
FrançaisAnglais
À tes souhaits ! interj (réponse à un éternuement)Bless you! interj
 Quand un ami éternue, on lui dit « à tes souhaits » !
À tes souhaits ! interj familier, ironique (incompréhension d'un nom compliqué) (informal, ironic)Bless you! interj
 La racine cubique de la décélération transorbitale ? À tes souhaits !
Ce n'est pas tes oignons !,
C'est pas tes oignons !
expr
familier (Cela ne te regarde pas)It's none of your business!
ce ne sont pas tes oignons loc v familier (ça ne te regarde pas)it's none of your business, that's none of your business expr
  (US)that's not your business expr
  (dated, slang)it's none of your beeswax, that's none of your beeswax expr
 Mes sorties, mes copains, même si tu es ma sœur, ce ne sont pas tes oignons.
Dans tes rêves ! interj familier (sûrement pas !)In your dreams! interj
donne-moi de tes nouvelles expr (dis-moi ce que tu deviens) (colloquial)give me your news
Fais-moi grâce de tes commentaires expr (Je me passe de ton avis.)Keep your comments to yourself interj
  Spare me the running commentary interj
 C'est moi qui conduis. Fais-moi grâce de tes commentaires.
je te dispense de tes commentaires expr (Tes remarques ne m'intéressent pas)I'd thank you not to make any more comments expr
  I can do without your comments expr
mêle-toi de tes affaires interj familier (occupe-toi de tes affaires) (UK)Mind your own business! interj
  (US)Mind your business! interj
  None of your business! interj
Mêle-toi de tes oignons ! expr (Cela ne te regarde pas !) (informal, slightly dated)Mind your own beeswax! expr
  Mind your own business! expr
  (informal)Keep your nose out! expr
Occupe-toi de tes affaires ! loc v (Laisse-moi tranquille !)Mind your own business! v expr
 Occupe-toi de tes affaires, je suis majeur désormais.
Occupe-toi de tes fesses ! expr familier (Ce ne sont pas tes affaires !) (informal)Mind your own damn business! expr
  (colloquial, figurative)Keep your nose out! expr
Occupe-toi de tes oignons ! expr familier (mêle-toi de tes affaires)Mind your own business! interj
 Je suis assez grand pour m'occuper seul de mes affaires, occupe-toi de tes oignons.
Pose tes fesses ! expr familier (Assieds-toi) (colloquial)Take the weight off! Take the weight off your feet! Take a load off! v expr
  (UK, colloquial)Park your bum! v expr
Range tes affaires ! loc v (mets de l'ordre)Tidy up! interj
tes oreilles ont dû siffler expr (on t'a critiqué)your ears must have been burning
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'tes' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "tes" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'tes'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!