WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
réprouvé, réprouvée nm, nf | littéraire (personne mise au ban de la société) | outcast, pariah n |
| | Après ce meurtre horrible, il est devenu un réprouvé. |
réprouvé, réprouvée nm, nf | (Religion : personne que Dieu rejette) (Religion) | damned person, damned soul n |
| | (Calvinism) | reprobate n |
| | Il observait la religion ne voulant pas être au nombre des réprouvés. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| réprouver⇒ vtr | (condamner) | reprove⇒, condemn⇒, censure⇒ vtr |
| | La morale populaire réprouve une telle conduite. |
| | Popular morality condemns such behaviour. |
| Traductions supplémentaires |
| réprouver vtr | (désapprouver, blâmer) | reprove⇒, condemn⇒, censure⇒ vtr |
| | | disapprove of [sth] vi + prep |
| | Sincèrement, on ne peut que réprouver une telle conduite. |
| réprouver vtr | Religion (condamnation par Dieu) (Religion) | damn⇒ vtr |
| | Dieu réprouve les pécheurs impénitents. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'réprouvé' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :