connais

 [kɔnɛsɛ]


Du verbe connaître: (⇒ conjuguer)
connais est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (3)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
connaître vtr (avoir appris)know vtr
 Bernard connaît bien ses animaux.
 Bernard really knows his animals.
connaître vtr (être au courant, savoir)know vtr
  (formal)be acquainted with [sb/sth] v expr
  (mainly UK)know of [sb/sth] vtr phrasal insep
 Je connais un bon coiffeur.
 I know a good hairdresser.
 I know of a good hairdresser.
connaître vtr (pouvoir identifier) (US)recognize vtr
  (UK)recognise vtr
  know vtr
 Je ramasse les champignons que je connais bien.
 I pick mushrooms that I'm sure I recognize.
connaître vtr (avoir appris, savoir)know vtr
  (formal)be conversant with v expr
  be familiar with v expr
  have knowledge of v expr
 Il connaît bien l'anglais et le chinois.
 He knows English and Chinese quite well.
connaître vtr (faire la connaissance)meet vtr
  get to know v expr
  (formal)become acquainted with v expr
 J'ai connu Marie chez des amis.
 I met Marie at my friends' house.
connaître [qch] vtr (rencontrer, être confronté à [qch])meet with [sth] vtr phrasal insep
  know vtr
  enjoy vtr
  experience vtr
 Il est mort avant que son entreprise connaisse le succès.
 He died before his company could experience success.
connaître [qch] vtr (posséder, comporter) (changes)undergo vtr
  (impersonal)be vi
 Cette voiture a connu une dizaine de versions en 15 ans.
 There have been ten versions of this car in 15 years.
se connaître v pron (être en relation avec)know each other, know one another v expr
  (formal)be acquainted vi + adj
 Depuis quand vous connaissez-vous ?
 How long have you known each other (or: one another)?
s'y connaître en v pron (être habile, expert)know all about v expr
  be an expert in v expr
  be well acquainted with v expr
  be knowledgeable about v expr
 Marie s'y connaît en couture.
 Marie knows all about sewing.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
connaître vtr vieux (avoir une relation sexuelle avec [qqn](Biblical, archaic)know vtr
  know [sb] in the Biblical sense v expr
  (literary)have carnal knowledge of [sb] v expr
  be intimate with [sb] v expr
 Il l'a connue dès le troisième soir.
 He knew her from the third evening.
 He knew her in the Biblical sense from the third evening.
 He had carnal knowledge of her from the third evening.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
bien connaître [qch] loc v (maîtriser)know [sth] well vtr + adv
  know [sth] thoroughly vtr + adv
  have good knowledge of [sth], have thorough knowledge of [sth] v expr
  be familiar with [sth] v expr
connaître [qqn] bibliquement loc v soutenu (avoir une relation sexuelle avec [qqn](have sex: euphemism)know [sb] in the biblical sense v expr
  (literary)have carnal knowledge of [sb] v expr
 Dans le temps, on reprochait aux gens d'avoir connu bibliquement leur époux avant le mariage.
connaître [qqn] de nom loc v (avoir entendu parler de [qqn])know [sb] by name v expr
 Mr Dupont ? Je le connais de nom mais je ne l'ai jamais rencontré.
connaître [qqn] de réputation loc v (savoir par ouï-dire)know [sb] by reputation v expr
  know of [sb] vtr phrasal insep
 Je connais ce plombier de réputation mais n'ai jamais eu recours à ses services.
connaître [qqn] de vue loc v (identifier [qqn] visuellement)know [sb] by sight v expr
 Je la connais seulement de vue, je ne lui ai jamais parlé.
connaître la consécration loc v (être au sommet de son art)win recognition vi
connaître la musique loc v figuré (être au courant de la procédure) (informal, figurative)know the score v expr
connaître la postérité loc v (être connu jusqu'à la fin des temps)achieve posterity v expr
connaître les dangers de [qch] loc v (savoir les défauts, les risques)know the dangers of [sth], be aware of the dangers of [sth] v expr
connaître les rouages loc v (savoir le fonctionnement)know the inner workings v expr
connaître ses limites loc v (savoir ses possibilités)know your limitations v expr
connaître [qch] sur le bout des doigts loc v (savoir parfaitement)know [sth] inside out, know [sth] like the back of your hand v expr
 Ce petit garçon connaît ses tables de multiplication sur le bout des doigts.
connaître un endroit comme sa poche loc v familier (connaître un endroit par cœur)know a place inside out, know a place like the back of your hand v expr
connaître un énorme succès loc v (être très apprécié)achieve great success v expr
  be enormously successful v expr
connaître un record d'affluence loc v (être très fréquenté)experience a record crowd v expr
  (shops)experience record footfall v expr
 La semaine de Noël, les grands magasins connaissent un record d'affluence.
en connaître un rayon loc v (être calé, savoir beaucoup)know a fair bit about [sth] v expr
  know your stuff v expr
  know a thing or two, know a thing or two about [sth] v expr
 Paul travaille dans cette usine depuis plus de vingt ans, il en connaît un rayon.
faire connaître [qqn] loc v (permettre de rencontrer [qqn])introduce vtr
 Ma femme m'a fait connaître cette artiste.
 My wife introduced me to this artist.
faire connaître [qch] loc v (initier à [qch])introduce [sb] to [sth] vtr + prep
 J'ai fait connaître la photo à mes enfants.
 I introduced my children to photography.
se faire connaître loc v pron (indiquer son identité)introduce yourself v expr
  give your name v expr
  identify yourself v expr
 Le commercial se fit connaître à la loge.
 The salesman introduced himself at the lodge.
se faire connaître loc v pron (commencer à être connu)make a name for yourself v expr
  get yourself known v expr
  get known v aux + v past p
 Cette avocate se fit connaître grâce à cette affaire.
 This lawyer made a name for himself thanks to this case.
j'aimerais connaître le fond de ta pensée expr (que penses-tu vraiment ?)I want to know what you really think expr
ne connaître [qqn] ni d'Ève ni d'Adam loc v (ne pas connaître du tout)not know [sb] from Adam v expr
s'y connaître en [qch] loc v (être compétent)know your stuff when it comes to [sth], know what you are doing when it comes to [sth] v expr
  have good knowledge of [sth], have a good grasp of [sth] v expr
  (formal)be conversant with [sth] v expr
  know [sth] well vtr + adv
 Elle s'y connaît en mécanique.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'connais' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "connais" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'connais'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!