Formes composées
|
être au bas de l'échelle, être en bas de l'échelle loc v | figuré (être tout en bas de la hiérarchie) (figurative) | be at the bottom of the ladder v expr |
| (figurative) | be at the bottom of the scale v expr |
être au beau fixe loc v | (temps : faire beau) | be consistently good, be constantly sunny v expr |
| (future) | be set fair v expr |
| Nous avons de la chance pour nos vacances : le temps est au beau fixe. |
être au beau fixe loc v | figuré (aller bien) (figurative) | be set fair v expr |
| Le marché de l'emploi des ingénieurs informaticiens est au beau fixe. |
être au bout du rouleau loc v | (ne plus en pouvoir, être près de craquer) (UK, figurative) | be at the end of your tether, reach the end of your tether v expr |
| (figurative) | be at the end of your rope, reach the end of your rope v expr |
être au calme loc v | (se trouver dans un lieu tranquille) | have some peace, have some peace and quiet v expr |
| Elle va à la bibliothèque pour être au calme. |
être au chevet de [qqn] loc v | (soigner [qqn]) | be at [sb]'s bedside, be at the bedside of [sb] v expr |
| Elle est au chevet de son fils depuis qu'il a attrapé la varicelle. |
être au chômage loc v | (ne plus avoir d'emploi) | be unemployed vi + adj |
| | be jobless vi + adj |
| (UK, informal) | be on the dole v expr |
être au chômage technique loc v | (ne pas pouvoir travailler) (workers) | be laid off, be temporarily laid off v expr |
| | be laid off for operational reasons, be temporarily laid off for operational reasons v expr |
| Par la suite d'un incendie, les employés sont au chômage technique. |
être au clair loc v | (avoir bien compris la situation) | be clear vi + adj |
être au clair avec [qqn] loc v + prép | (avoir ses affaires réglées) | have things straight with [sb] v expr |
être au cœur de loc v | (être au centre de [qch]) | be at the heart of v expr |
| Ce sénateur est au cœur de ce scandale. |
être au comble du bonheur loc v | (être pleinement heureux) (figurative) | be in seventh heaven, be on cloud nine v expr |
| (figurative) | be walking on air v expr |
| (figurative) | be bursting with joy, be bursting with happiness v expr |
| Elle est au comble du bonheur depuis qu'elle sait qu'elle est enceinte. |
être au complet loc v | (tous être présents) | be all present v expr |
| (where you are) | be all here v expr |
| (somewhere else) | be all there v expr |
| | have a full team v expr |
| Je vois que nous sommes au complet alors nous pouvons commencer la réunion. |
être au coude-à-coude loc v | (être à égalité, proche) (in a race) | be neck and neck v expr |
| (UK, informal) | be level pegging v expr |
| Dans ce sprint final, les deux champions sont au coude-à-coude. |
| The competitors were neck and neck for the last 10 metres as it was a very close race. |
être au courant loc v | (être informé) | know⇒ vi |
| (informal) | be in the know v expr |
| | be informed, be aware vi + adj |
| Peux-tu lui expliquer la situation ? Elle n'est pas au courant. |
| Can you explain the situation? She doesn't know. |
être au courant de [qch] loc v | (savoir [qch], être informé de [qch]) | know about [sth] vi + prep |
| | be aware of [sth] v expr |
| Tu peux lui en parler car il est au courant de notre accord. |
| You can speak to him as he knows about our agreement. |
être au creux de la vague loc v | (connaître la plus faible activité) | be at the trough of the wave v expr |
| | be experiencing a quiet spell v expr |
| | be going through a bad patch, be going through a rough spell v expr |
| L'activité économique liée au tourisme est vraiment au creux de la vague en hiver dans les villes balnéaires. |
être au diapason loc v | figuré (être en accord) | be in tune, be in agreement v expr |
| (informal, figurative) | be on the same page v expr |
| (informal, figurative) | be singing from the same hymn sheet v expr |
| Nous sommes au diapason sur ce point. |
être au fait de [qch] loc v | (être au courant de [qch]) | be up with [sth] vtr phrasal insep |
| | be abreast of [sth] v expr |
| Je suis au fait de cette affaire. |
être au faîte de [qch] loc v | figuré (être au sommet de [qch]) (powers, etc.) | be at the peak of [sth], be at the height of [sth] v expr |
| À 30 ans, les sportifs sont au faîte de leur carrière. |
être au four et au moulin loc v | figuré (être débordé de travail) (figurative) | wear too many hats v expr |
| (figurative) | have too many irons in the fire v expr |
| (figurative) | burn the candle at both ends v expr |
| Marie est au four et au moulin avec son nouveau boulot. |
être au four et au moulin loc v | figuré (courir partout, s'occuper de tout) (figurative) | wear too many hats v expr |
| (informal, figurative) | run around like a headless chicken v expr |
| (figurative) | burn the candle at both ends v expr |
| Depuis qu'elle est veuve, Julie est au four et au moulin avec ses deux enfants. |
être au garde-à-vous loc v | (se trouver en position réglementaire) | stand to attention, stand at attention v expr |
| Les soldats sont au garde-à-vous devant les officiers. |
| The soldiers are standing to attention in front of the officers. |
être au goût de [qqn] loc v + prép | (plaire à [qqn]) | be to [sb]'s taste v expr |
| | be to [sb]'s liking v expr |
être au goût du jour loc v | (être à la mode) | be to current tastes, be in line with current tastes v expr |
| Maintenant que la maison a été rafraîchie et est au goût du jour, elle devrait mieux se vendre. |
être au meilleur de sa forme loc v | (être en pleine forme physique) | be in tip-top condition v expr |
| | be in great shape v expr |
être au mieux avec [qqn] loc v | (s'entendre très bien avec) | get on very well with [sb] v expr |
| Elle est au mieux avec son nouveau patron. |
être au niveau loc v | (être compétent pour [qch]) (informal) | be up to [sth] v expr |
être au pain sec et à l'eau loc v | (n'avoir que peu à manger) | be on bread and water, be on bread and water rations, be down to bread and water v expr |
être au paradis loc v | figuré (vivre un rêve, être comblé) (figurative) | be in heaven, be in seventh heaven v expr |
être au paradis loc v | enfantin (être mort) | be in heaven, be up in heaven v expr |
être au petit coin loc v | xx (être aux toilettes) (UK) | be in the toilet, be on the toilet v expr |
| (US) | be in the bathroom v expr |
| (UK, informal) | be in the loo, be on the loo v expr |
| (dated) | be in the smallest room v expr |
être au plus bas loc v | (atteindre un bas niveau) (figurative) | hit rock bottom v expr |
| | have plummeted v aux + v past p |
| Le Président est au plus bas dans les sondages après sa série de réformes impopulaires. |
être au plus bas loc v | (être déprimé) (figurative) | hit rock bottom v expr |
| | be at your lowest ebb v expr |
| Mon frère est au plus bas depuis qu'il s'est fait larguer. |
être au plus mal loc v | (aller très mal) (informal) | be in a bad way, be in a very bad way v expr |
| Elle est au plus mal depuis son accident. |
être au plus près des attentes de [qqn] loc v | (répondre aux exigences de [qqn]) | meet expectations as fully as possible v expr |
| | meet [sb]'s wants and needs as closely as possible v expr |
être au pouvoir loc v | (être en fonction) | be in power⇒ vi |
être au régime loc v | (manger moins pour perdre du poids) | be on a diet v expr |
| | be dieting v expr |
être au regret de loc v | soutenu (être désolé de) | be sorry to do [sth] v expr |
| (formal) | do [sth] with regret v expr |
| (formal) | regret to do [sth] v expr |
| Je suis au regret de devoir refuser votre candidature. |
| It is with regret that I have to refuse your application. |
être au rendez-vous loc v | (être présent) | be no lack of [sth] v expr |
| | not be lacking v expr |
| Dans ce restaurant, qualité et convivialité sont au rendez-vous alors courez-y ! |
| There is no lack of quality and conviviality in this restaurant, so what are you waiting for? |
être au septième ciel | (être très heureux) (figurative) | be in seventh heaven v expr |
| (figurative) | be on cloud nine v expr |
être au service de [qqn] loc v + prép | (travailler pour [qqn]) | be in [sb]'s service, be in the service of [sb] vi + prep |
| | be in [sb]'s employ, be in the employ of [sb] v expr |
| | work for [sb] vi + prep |
| Sa grand-mère était au service du tsar Nicolas II. |
| His grandmother was in the service of Nicholas II of Russia. |
être au service de [qch] loc v + prép | (avoir un rôle de, agir au nom de) | serve⇒ vtr |
| | at the service of [sth], in the service of [sth] expr |
| | dedicated to [sth] expr |
| Les fonctionnaires sont au service de l'État. |
| Civil servants serve the state. |
être au sommet de sa gloire loc v | (avoir une grande renommée) | be at the height of your fame v expr |
| | be at the peak of your fame v expr |
être au sommet de sa gloire loc v | (être au meilleur de sa carrière) | be at the peak of your career v expr |
être au supplice loc v | (beaucoup souffrir) (figurative) | go through hell v expr |
| (pain) | be in agony v expr |
| Elle est au supplice avec ce nouveau traitement. |
être au supplice loc v | figuré (ne pas apprécier [qch]) (figurative) | go through hell v expr |
| (figurative) | find [sth] agonizing vtr + adj |
| (UK, figurative) | find [sth] agonising vtr + adj |
| Elle est au supplice à chaque fois qu'elle doit parler en public. |
être au taquet loc v | familier (donner le maximum) (informal) | be going flat out, be going full throttle v expr |
| (informal) | be working flat out, be working full throttle v expr |
| (work, activity, informal) | be full on v expr |
| Il est au taquet pour finir dans les délais. |
| He's going flat out to meet his deadline. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Work is really full on at the moment; we have a big project to complete to a tight deadline. |
être au top loc v | (être au mieux de sa forme) | be at the top of your game v expr |
| | be at your best v expr |
| | be on top form v expr |
être au top loc v | (maîtriser son domaine) | be at the top of your game v expr |
être au trente-sixième dessous loc v | (être bouleversé) (colloquial) | be really down v expr |
| (colloquial) | be really down in the dump v expr |
| | be depressed iv + adj |
être au vert loc v | (séjourner à la campagne) | be in the country, be in the countryside v expr |
| | be out in the country, be out in the countryside v expr |
être au volant loc v | (conduire) | be at the wheel⇒ v |
être au-dessous de tout loc v | (se comporter de la pire des manières) | be beyond everything v expr |
| | be beyond the pale v expr |
| Il n'a même pas présenté ses excuses, il est vraiment au-dessous de tout ! |
être au-dessus de la moyenne loc v | (se situer dans la moitié la plus élevée) | be above average v expr |
| En mathématiques, ces élèves sont au-dessus de la moyenne. |
être autre chose que [qch] loc v | (être différent de [qch]) | be something else than v expr |
être aux abonnés absents loc v | figuré (être introuvable, injoignable) | be conspicuously silent, stay quiet v expr |
| (informal, figurative) | go AWOL v expr |
être aux affaires loc v | (gouverner) | be in government v expr |
| | be in power v expr |
| | be in office v expr |
| Ce ministre n'était pas aux affaires en 1982. |
être aux aguets loc v | (surveiller, être sur le qui vive) | be on the look-out, be on watch v expr |
| Avec une alerte rouge aux orages, tout le monde est aux aguets. |
être aux anges loc v | (être très content) (informal) | be beside yourself with joy v expr |
| | be ecstatic v expr |
| (figurative, informal) | be over the moon v expr |
| Ma fille a obtenu son BAC, elle est aux anges. |
| She was beside herself with joy when she heard the news. |
être aux antipodes de [qch] loc v | (être très loin de quelque chose) (figurative) | be poles apart, be light years from [sth] v expr |
| | be the polar opposite of [sth] v expr |
| | be the antipodes of [sth], be the antithesis of [sth] v expr |
| L'Australie est aux antipodes de la France. |
être aux commandes de loc v | (commander, diriger) (figurative) | be at the helm v expr |
| | be in charge v expr |
| En fait, c'est sa femme qui est aux commandes de l'entreprise. |
être aux couleurs de loc v | (arborer des couleurs symboliques) | be in the colours of [sth] v expr |
| | fly [sb]'s flag v expr |
être aux mains de [qqn] loc v + prép | (être détenu par [qqn]) | be in the hands of v expr |
| The hostages were in the hands of the rebels for 3 months. |
être aux normes loc v | (être conforme aux normes) | conform to standards⇒ v |
être aux petits soins pour [qqn], être aux petits soins avec [qqn] loc v | (être prévenant) | make a fuss of [sb] v expr |
| | pamper⇒ vtr |
| Il est toujours aux petits soins avec cette secrétaire. |
être aux pieds de [qqn] loc v | (être servile) (figurative) | kiss [sb]'s feet v expr |
| (figurative) | lick [sb]'s boots v expr |
| | kowtow to [sb], fawn over [sb] vi + prep |
| | be at [sb]'s beck and call v expr |
être aux premières loges loc v | (être au meilleur endroit pour voir [qch]) | have a ringside seat v expr |
| Depuis cette tribune, on est aux premières loges pour assister au match. |
être aux premières loges loc v | figuré (avoir la primeur de [qch]) (figurative) | have a ringside seat, have a front-row seat v expr |
| (figurative) | be well placed v expr |
| Les élus du comité d'entreprise sont aux premières loges pour être au courant des réorganisations. |
être aux prises avec [qqn] loc v + prép | (se disputer avec [qqn]) (figurative) | grapple with [sb], wrestle with [sb] vi + prep |
| (figurative) | lock horns with [sb] v expr |
| Nous sommes aux prises avec un client mécontent. |
être aux prises avec [qch] loc v + prép | (se démêler avec [qch]) (figurative) | grapple with [sth], wrestle with [sth] vi + prep |
| | deal with [sth] vtr phrasal insep |
| Ne le dérange pas, il est aux prises avec un grave problème technique. |
être aux trousses de loc adv | familier (pourchasser [qqn]) (informal) | be on [sb]'s heels, be hot on [sb]'s heels v expr |
| | be after [sb] v expr |
| Les flics sont aux trousses des voleurs. |
être bas de plafond loc v | figuré, familier (être assez stupide) (colloquial) | be a bit slow on the uptake v expr |
être beau joueur loc v | (jouer honnêtement) | be a good sport v expr |
| | play by the rules v expr |
| Tous reconnaissent que ce sportif est beau joueur. |
| Everyone knows that sportsman plays by the rules. |
être bête comme ses pieds loc v | familier, péjoratif (être stupide) (informal) | be (as) thick as two short planks v expr |
| (US, informal) | be as dumb as the day is long v expr |
| (informal) | be (as) daft as a brush v expr |
| (UK, informal) | be (as) thick as mince v expr |
être bien loc v | (se sentir bien, apprécier) | be happy vi + adj |
| | be doing well, be having a good time v expr |
| (informal) | be good vi + adj |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. We were having a good time on holiday. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. We're good here, aren't we? |
être bien aise, être fort aise loc v | littéraire (se réjouir) | be glad, be pleased vi + adj |
| Nous sommes bien aise de vous savoir arrivées sans encombre. |
| Le duc se marie cet été. J'en suis fort aise. |
être bien avancé loc v | (être pire qu'avant) | there's no turning back expr |
Note: ironique |
| Tu n'aurais pas dû démonter ce jouet, tu es bien avancée maintenant. |
| You shouldn't have taken that toy apart; there's no turning back now. |
être bien avec [qqn] loc v | (bien s'entendre avec [qqn]) | get on well with [sb] v expr |
| Elle est très bien avec ses collègues. |
être bien avisé de faire [qch] loc v | (agir sensément) (impersonal construction) | be a good idea to do [sth] v expr |
| | be wise to do [sth], be sensible to do [sth] v expr |
| (formal) | be well advised to do [sth] v expr |
| Tu as été bien avisée de relire cette lettre avant de l'envoyer. |
| It would have been a good idea to reread that letter before you sent it. |
être bien bâti loc v | (avoir un physique avantageux) | be well built v expr |
| Elle est bien bâtie, elle pourrait être modèle pour une maison de haute couture. |
être bien conscient de [qch] loc v | (savoir pertinemment [qch]) | be well aware of [sth] v expr |
| | be very conscious of [sth] v expr |
| Elle est bien consciente des risques mais est décidée à essayer quand même. |
être bien conservé loc v | familier (personne : paraître jeune) | still look good v expr |
être bien coté loc v | (avoir de bonnes appréciations) | have a good reputation v expr |
| | be well spoken of v expr |
| Cette gamme est bien cotée. |
être bien couvert loc v | (être suffisamment habillé) | be wrapped up warm enough, be wrapped up warmly enough v expr |
| | be well wrapped up v expr |
| (informal) | be wrapped up nice and warm v expr |
| | be dressed up warm enough v expr |
| J'espère que tu es bien couverte car il fait un froid de canard ! |
être bien dans sa tête loc v | (se sentir bien psychologiquement) | feel good about yourself v expr |
| | be in good mental health, be mentally balanced v expr |
être bien dans ses baskets, être bien dans ses pompes loc v | figuré, familier (être bien dans sa peau) (figurative) | have found your feet v expr |
| | be comfortable in yourself, feel comfortable with yourself v expr |
| (informal) | be together vi + adj |
| Après quelques années difficiles, l'adolescent est maintenant bien dans ses baskets et a trouvé sa voie. |
être bien en peine de faire [qch] loc v | (avoir beaucoup de mal à) (informal) | be hard put to do [sth], be hard pressed to do [sth] v expr |
| (informal) | have a hard job doing [sth] v expr |
| Je serais bien en peine de t'expliquer la théorie des cordes. |
| She would be hard put to explain it to you, as she didn't understand either. |
être bien entamé loc v | (avoir commencé depuis longtemps) | be well underway v expr |
| Les vacances sont bien entamées. Il est déjà temps de penser à la rentrée. |
être bien foutu loc v | familier (personne : avoir une belle silhouette) (person) | have a great figure v expr |
être bien foutu loc v | (objet : être bien conçu) (object) | be well designed, be clever v expr |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. This is a pretty clever device. |
être bien habillé loc v | (avoir une tenue soignée) | be well dressed v expr |
| A la recherche d'un travail, Pierre est toujours bien habillé. |
être bien inspiré de faire [qch] loc v | (agir de façon adéquate) (impersonal construction) | be a good idea to do [sth] v expr |
| Tu serais bien inspirée de lui téléphoner avant de passer le voir. |
| It would be a good idea to phone him before you go round to see him. |
être bien luné loc adv | (être de bonne humeur) | be in a good mood v expr |
| Juliette a reçu un message de son amoureux, elle est bien lunée pour toute la soirée ! |
être bien obligé loc v | (devoir à contrecœur) | have to do [sth] v expr |
| | have no choice about doing [sth], have no choice but to do [sth] v expr |
| Je suis bien obligée de vous accepter mais c'est par égards pour votre père. |
être bien parti loc v | (être en bonne voie) | be off to a good start, have got off to a good start v expr |
être bien parti pour faire [qch] loc v + prep | (être en voie de faire [qch]) | have made a good start towards doing [sth] v expr |
être bien perçu loc v | (être bien apprécié) | be well thought of, be highly thought of v expr |
| He is thought well of by his superiors. |
être bien placé pour loc v | (être compétent pour) | be well placed to v expr |
| Elle est bien placée pour te conseiller en investissements car elle est banquière. |
être bien rentré loc v | (être revenu chez soi sans encombre) | get home safely, be back home safely v expr |