basculer

 [baskyle]


WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
basculerFrom the English "tip over" viينقلب، يسقط
 Si tu empiles trop de livres sur ce petit bureau, ça va basculer !
basculer,
appuyer sur,
activer,
désactiver
From the English "toggle"
vtr,vi + prép,vtr
(un interrupteur, commutateur)يبدِّل شيئًا، يقلب شيئًا
  يشغّل/يطفئ
 Ian a basculé le commutateur et la lumière s'est allumée.
 قلب إيان المفتاح فأضاء النور.
rediriger,
réorienter,
basculer
From the English "redirect"
vtr,vtr,vtr
يحوّل طريق شيء
 Comme la rue était bloquée, le policier a redirigé la voiture.
perdre l'équilibre,
basculer,
se renverser
From the English "overbalance"
loc v,vi,v pron
ينقلب، يفقد توازنه
changer,
basculer
From the English "switch over"
vi
ينتقل إلى شيء
 La télévision numérique a commencé à remplacer l'analogique en 2007 au Royaume-Uni. Cinq ans plus tard, le pays entier avait changé (or: basculé).
mettre en relation avec,
mettre en communication avec,
faire passer,
basculer
From the English "transfer"
loc v + prép,vtr,vtr
يحوّل شخصًا
 Veuillez patienter pendant que je vous mets en relation avec le service clientèle.
 ابق معي على الخط فيما أحوّلك إلى قسم خدمة العملاء.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
se renverser,
basculer
From the English "tip"
v pron,vi
ينقلب
 La brouette va se renverser.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisArabe
osciller,
faire des allers-retours,
basculer d'avant en arrière
From the English "wigwag"
vi,loc v,vi
(pendule)يروح ويجيء، يتحرك جيئةً وذهابًا
incertain,
pouvoir basculer pour l'un ou pour l'autre,
se jouer à rien,
se jouer dans un mouchoir de poche
From the English "toss-up"
adj,loc v,loc v,loc v
احتمال بالمناصفة، احتمالات متعادلة
 Le résultat de l'élection est incertain.
transférer,
faire basculer
From the English "shift"
vtr,vtr
ينقل، يحوّل
 L'officier en service transférait son poids d'une jambe à l'autre.
faire peser la balance,
élément décisif,
facteur décisif,
faire basculer le match
From the English "clincher"
loc v,nm,loc v
عامل حاسم
faire osciller,
faire faire des allers-retours,
faire basculer d'avant en arrière
From the English "wigwag"
vtr,loc v,loc v
(un pendule)يلوّح بشيء
incliner,
faire basculer
From the English "tip"
vtr
يُميل
 Il inclina (or: Il fit basculer) la carafe pour remplir son verre.
 أمال الإبريق كي يملأ كوبه.
faire basculerFrom the English "swing" vtr (une élection...)يؤثر في شيء
 L'aversion des jeunes pour le gouvernement actuel pourrait faire basculer les prochaines élections.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "basculer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'basculer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!