Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | travessão m. |
| 2 | (de cabecera) travesseiro m |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| travesaño, dintel, lindel, lintelFrom the English "transom" nm,nm,nm,nm | (trave da janela) | trave, viga sf |
| travesañoFrom the English "crosspiece" nm | (parte horizontal de algo) | travessão sm |
| travesaño, marcoFrom the English "muntin" nm,nm | (ventana) (janela) | quadrícula sf |
| barra da janela loc sf | ||
| travesañoFrom the English "crosshead" nm | peça transversal na ponta de um eixo expres | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| travesañoFrom the English "bail" nm | (cricket) (críquete) | prendedor sm |
| Si el travesaño se sale de los palos el bateador está fuera. | ||
| Se o prendedor cair das estacas, o batedor está fora. | ||
| viga, par, travesaño, cabioFrom the English "rafter" nf,nm,nm,nm | viga, trave sf | |
| esteio, caibro sm | ||
| Las termitas destruyeron una de las vigas de nuestra casa. | ||
| viga, travesañoFrom the English "beam" nf,nm | viga sf | |
| La construcción de la casa recién empieza, los obreros acaban de levantar las vigas. | ||
| A construção da casa acabou de começar; os operários acabaram de erguer as vigas. | ||
| palo, travesañoFrom the English "woodwork" nm,nm | (a los lados) | trave sf |
| O jogador chutou ao gol, mas a bola ateu na trave. | ||